Официальный сайт поэта и драматурга
Разместим Вашу рекламу (фото, видео) на всех страницах данного произведения. Возможно размещение на страницах других рубрик. По всем вопросам просьба обращаться в администрацию поэта по реквизитам, указанным в верхнем правом углу основной страницы.
.ПУТЬ ЭНДИАРА
.
1
.
– Присядь пожалуйста и прошу тебя выслушай меня, – Юата с громким стуком поставила чашку на стол, – ты способна слушать?
– Ну, хорошо… – Принцесса Хонорайн плюхнулась на диван. – Что ты хочешь от меня? Чтоб я тебе завидовала белой завистью? Я завидую… Я сгораю от зависти… Ты это хотела услышать?..
– Представь себе, да… Но и не совсем это… Я хочу тебя просить…
– О чем?
– Формируется тройка. В ней пока есть один человек – Эндиар. Нужны еще…
Хонорайн схватила Юату за руки и умоляюще уставилась в ее глаза. Это были какие-то космические секунды, когда две любящие женщины смотрели в глаза друг другу.
– Возьмете меня… – Выдохнула Хонорайн.
– Попробовали бы не взять… Но нужно, чтоб на такой состав согласился мой муж… И не только он, еще и твой брат… – Юата обняла и прижала к себе соперницу и подругу. – А теперь слушай… Если что-то случится со мной, ты не оставишь его. Ты можешь дать мне такую клятву? Ты сможешь моих детей воспитать и стать им матерью? Смотри на меня и решай сейчас.
– Ты что вытворяешь, подруга? Ты пользуешься тем, что я составила копанию брату и Йоните в поездке в Москву и теперь выкручиваешь мне руки? – Принцесса решила разрядить обстановку и поерничать.
Юата поняла ее. Она знала, что принцесса уже все решила для себя и ей нужна была лишь психологическая пауза. И этой паузе нужно было подыграть.
– Ну, смотри… – Юата передернула плечами. – У нас есть на примете еще одна девушка. Ты же знаешь классический состав троек. И та, которая…
– Только посмей!.. Только даже посмей подумать!.. – Хонорайн сжала в объятиях Юату так сильно, что у нее перехватило дыхание. – Прости… Я слишком вас обоих люблю… Я не могу допустить, чтоб рядом был кто-то иной или иная. Я клянусь тебе, Юата, что твои дети станут моими и я не оставлю Эндиара ни при каких обстоятельствах.
– Я знала… – Юата всхлипнула и вытерла выступившие слезы. – Я знала, что я смогу на тебя положиться… Брат… Король будет нас обеих отговаривать. Но, с другой стороны, дорогая моя махатера, у меня ведь с ним тоже был разговор по поводу Эндиара и наших детей. И он обещал мне, что если со мной что-то случится, благословить вас быть вместе…
– Значит, тройка на Красный остров. Какова основная цель этой опасной прогулки? И кто был инициатором?
– Инициатором явился Пресветлый Ярданух. Некоторое время назад он совершил поездку к одному из старейших наших мудрецов – старцу Эллуаху. Так вот старец ему рассказал, что около пятидесяти лет назад к мастерам их клана привозили священную книгу нашего народа «Золотая вязь» на реставрацию. На обратном пути на наших напали тиаки, четверых убили, книгу похитили. Еще трое были ранены. Старец сказал Пресветлому, что только его духовный ученик сможет эту книгу у тиаков отобрать и вернуть ее назад. Но ты же знаешь, что нужна тройка. Одного я его не отпущу, а значит, сама с ним пойду. Но еще нужна и…
– Я вам нужна… Я предлагаю завтра нам с тобой сходить к моему брату. Эндиару пока ничего говорить не будем. Сначала нужно согласием короля заручиться, а потом уж с твоим мужем разговаривать. Не знаешь, Пресветлый был у брата на приеме по этому поводу?
– В том то и дело, что был, и кандидатура Эндиара согласована с королем.
– Значит, я завтра за тобой зайду, и мы сходим во дворец. А когда твой из Москвы прилетает?
– Вроде должен через три дня прилететь. Хорошо, что с детьми тетя моя соглашается нянчиться. Чтобы мы без нее делали?..
Юата грустно улыбнулась и, прощаясь с Хонорайн, обняла ее. Принцесса прекрасно видела, что на душе у подруги неспокойно. За последних три с половиной года духовное мастерство княгини выросло на много порядков. Но неожиданно стали возрастать и способности Эндиара. Принцесса узнала об этом от самой Юаты. Частично об этом упоминал и Пресветлый в разговоре с королевой и маркизом Юсмиутом. Правда, Хонорайн слышала лишь концовку разговора, но она прекрасно поняла, что речь шла именно об Эндиаре. Если б она знала в тот момент, что тогда в первый раз обсуждалась акция по возврату священной книги.
.
На следующий день Хонорайн зашла за Юатой, и они отправились на встречу с королем. Изидора III они нашли в зимнем саду. Он увлеченно пересаживал из меньшего горшка в больший какое-то экзотическое растение. Губы растянула мальчишеская улыбка, глаза его сияли от радости и удовольствия.
– Брат, а не кажется ли тебе, что ты более искусен, чем твой садовник? ‒ Весело произнесла принцесса.
– Сестренка… Ты все такая же заноза… – Король кивнул головой Юате и отряхнул землю с перчаток. – Замуж тебя что ли выдать? Только вот за кого?..
– А ты меня второй женой выдай за князя Эндиара. А с Юатой мы договоримся.
Король пристально посмотрел сначала в глаза принцессы, а потом княгини.
– Ваш визит связан именно с этим? Или что-то иное?
– Ваше величество. Я знаю, что вы утвердили кандидатуру моего мужа по возврату книги с острова тиаков. И я также знаю, что без тройки ему идти нельзя. А боевая тройка… Вы сами знаете, что это такое. Я магиня и хороший боец. Принцесса…
– Что это вы еще выдумали?! – Воскликнул король. – Да, Эндиар боец. И я согласился вынужденно, потому что по поводу его меня убедили слова старца Эллуаха и мнение Пресветлого. Но вы-то куда? Две молодые красивые женщины… Одна мать двух детей… Причем еще маленьких… А ты, сестра? Ты подумала, что ты сестра короля?
– Брат, послушай и не шуми… Лучше нас Эндиару никто не поможет. Ты знаешь, что я смертоносный боец и очень опытный следопыт. А Юата действительно маг, причем очень сильный маг. Ее возможности за последний год возросли в несколько раз. Но самое интересное, что ей удалось подтолкнуть и самого Эндиара. Мы понимаем, что он встанет первоначально в позу и станет отказываться от нашего участия. Но убедить его в целесообразности нам с Юатой будет проще, если нас поддержишь ты. Никто его не будет чувствовать так, как будем чувствовать мы.
Возникла пауза. Король душой и сердцем был согласен с доводами сестры. Но любовь и страх были не менее сильными чувствами. И поэтому ему, конечно, хотелось просто запретить и успокоиться. Но он понимал, что эти две красавицы добьются своего в любом случае.
– Когда прилетает Эндиар? – Обратился король к Юате.
– Через три дня, махагелор. Я сегодня утром с ним телепатически общалась.
– Ну, вот он прилетит, тогда мы и вернемся к этому разговору. А пока постарайтесь никого не беспокоить по этому поводу. Особенно это тебя касается, сестра.
Княгиня и принцесса покинули дворец относительно довольные. Они знали, что наполовину вопрос почти решен и король начал колебаться. Зная характер брата, принцесса не сомневалась в положительном решении. Если бы Изидор III решил принять отрицательное решение, его никакими доводами переубедить было бы невозможно.
– Знаешь, подруга, а нам ведь непростой разговор еще и с Эндиаром предстоит. – Юата знаком пригласила принцессу в один из ресторанчиков эльфийской столицы. – Пойдем, по бокалу вина выпьем.
Они зашли в почти пустой зал и присели за один из столиков у стены. К ним сразу же подбежала молоденькая эльфийка и приняла у них заказ.
– Я с тобой согласна, Юата. Но у тебя есть серьезные аргументы, и ты пользуешься влиянием на своего мужа. И самый большой фактор влияния – это ваша взаимная любовь.
– А ты что, действительно хочешь пойти второй женой в нашу семью?
Хонорайн пристально посмотрела в глаза Юате и тихо сказала:
– А что… Я бы пошла…
– А я бы приняла тебя… Но как на это отреагировал бы Эндиар? Не забывай, что он человек и мыслит другими категориями. Давай вернемся с острова, тогда и обсудим эту тему.
– Согласна… Все еще может многократно измениться.
.
2
.
Я прилетел в эльфийскую столицу, как и было запланировано. Юночка бросилась мне на шею и стала страстно меня целовать. На глазах ее появились слезы. У меня появилось большое искушение сразу же отнести жену в спальню, но она остановила меня и смущенно тихо сказала:
‒ Подожди, не спеши… Здесь Хонорайн… Она хотела тоже пообщаться с тобой, мой хороший. И потом… Нас троих ждет король.
Я повернул голову и увидел принцессу. Она стояла с улыбкой возле дверей в гостиную. На указательном пальце ее правой руки была накручена тонкая серебристая цепочка, к которой с помощью ушка был прикреплен какой-то светящийся шарик, изготовленный то ли из хрусталя, то ли из какого-то самоцвета.
‒ С прибытием, князь. У нас с княгиней есть к тебе серьезный разговор.
‒ Девочки, вы меня пугаете… Ну, что ж, пойдемте в гостиную. ‒ Пройдя в комнату, я уселся в кресло, жена пристроилась рядом, Хонорайн села на диван, напротив. ‒ И так, я вас слушаю.
‒ Любимый мой муж… Эндиар… ‒ Юата погладила мое плечо. ‒ Пообещай, что выслушаешь спокойно… Обещаешь?
‒ Постараюсь…
‒ Нам стало известно, что ты собираешься на Красный остров к тиакам за книгой. Но нужна боевая тройка. У мага-бойца как правило тройку составляет он сам, его жена и ее боевая подруга. У эльфийских троек во все века было так. Правда еще бывало, что у магини-воительницы тройку могли составлять муж и его боевой друг. Но это не наша ситуация. Мы с принцессой должны идти с тобой. Об этом у нас два дня назад был разговор с королем. Окончательное решение король примет после беседы со всеми нами. Ты должен понять, любимый, что без меня и Хонорайн ты туда, конечно, можешь пойти и есть вероятность возвращения либо с книгой, либо без нее. Но большая вероятность состоит в том, что ты погибнешь. Дело в том, что там не только мощная охрана и у нас троих больше шансов с ней справиться. Но там еще и то, что ты не знаешь где книга спрятана и будешь искать вслепую. А у нас с принцессой есть возможность обнаружить место ее хранения.
‒ Юночка, я в целом согласен с твоими доводами… И вижу, что принцесса настроена по-боевому. Но вам, девочки, не кажется, что король за свою сестру мне такое выскажет?.. У вас есть гарантия, что он не предпочтет остаться без этой книги, нежели рисковать жизнями эльфийской принцессы и эльфийской княгини?
‒ Не беспокойся, Эндиар, мы его уговорим. ‒ Хонорайн налила себе в бокал холодной воды и сделала большой глоток. ‒ Главное, чтоб на такой состав тройки был согласен ты.
‒ У меня на выбор есть два варианта. Отказаться от этой акции и свести риск для всех нас троих к нулю или согласиться с вами и дружной компанией отправиться уговаривать твоего брата, принцесса. Ой, прошу прощения, что я с вами перешел на «ты».
‒ Князь, прекрати выкрутасничать. Я хочу для тебя быть близким человеком, которому ты сможешь доверять. Поэтому на «ты» и больше никак. А то, что я принцесса, можешь вспоминать на официальных приемах. Так что, мы идем к моему брату? Он, между прочим, нас ждет… И, кстати, мы идем не во дворец…
‒ А куда? ‒ Удивились мы вместе с Юатой.
‒ В пяти километрах от столицы есть большое озеро, на берегу которого есть небольшой домик, в котором наша семья часто отдыхает. Там всего семь комнат. Брат и принцы любят порыбачить на удочки. А мы с Йонитой пойманную рыбу чистим и запекаем на углях. Я слышала, Эндиар, что ты тоже заядлый рыбак?
‒ Есть такое… Правда последние три года не до рыбалки было.
‒ Ну, вот туда сейчас и отправимся.
.
До озера мы добрались на машине. Нас отвезла туда молодая девушка. Король был одет в серую легкую рубашку с короткими рукавами и в шорты, на ногах у него были резиновые шлепанцы. Ходил монарх с непокрытой головой, стянув длинные пышные волосы коричневой резинкой. Почти ничем не отличались в плане одеяния от отца Аукт и Сенерон. Королева накинула на себя цветастый халат и розовую косынку, на глазах у нее были темные очки.
Монаршая семья дружно поприветствовала нас.
‒ Смотрите, князь, какого амура я только что на фидер выудил! ‒ Воскликнул король, он держал в руках большого белого амура весом приблизительно около трех килограмм. ‒ Сейчас его почистят, и мы его запечем в фольге на углях. С белым вином «Дом Периньон» это будет, князь, прекрасное блюдо. Давайте, переодевайтесь там, в доме, и проходите в беседку.
Мы поздоровались с принцами и королевой и пошли переодеваться.
Вскоре за столом в беседке собралась вся наша компания. Рыба оказалась изумительно вкусной, особенно в сочетании с белым вином.
‒ Ну, что решили, Эндиар, по поводу острова тиаков? Похоже княгиня с принцессой настойчивы в своих стремлениях составить вам компанию…
‒ Ваше величество, а как вы сами относитесь к их инициативе?
‒ Видите ли, друг мой, Хонорайн моя младшая сестра. Я намного старше ее. Ей сейчас всего лишь двадцать семь с половиной лет. Она была поздним и особо любимым ребенком в нашей семье. Я был в таком возрасте, когда она родилась. Родители часто оставляли сестренку с кормилицей, брали средних брата и сестру и уезжали с визитами и деловыми поездками. Когда Хонорайн было шесть лет родители погибли, попав в морской шторм. Вместе с ними погибли средний брат и сестра. Я в то время уже был женат на Йоните и Сенерону тогда исполнилось три года. А еще через год родился Аукт. Вскоре была коронация, и мы с женой заменили Хонорайн отца и мать. Ох, и проказливая девчонка росла. Но молодец – умная и боевая. Даже сама в Европу поехала и там институт в Вене окончила. Ну, и вот как ты себе, князь, представляешь, с каким сердцем я ее на смерть отпущу? А теперь по поводу твоей жены. Княгиня Юата – любимая дочь князя Стунгарда. Она половину своей жизни провела у нас во дворце. Особенно с шести до шестнадцати лет. Они же с принцессой закадычные подружки и учились вместе, и вместе шалили. И боевые дисциплины вместе отрабатывали. Только вот их личные дела я здесь обсуждать не стану. У них все по-разному сложилось. А дальше на все Божья воля. Если ты решил, что им идти вместе с тобой, я вынужден буду согласиться. Но помни, князь, если из вас кто-то погибнет, оставшихся в живых никто осуждать не будет. Вы идете за эльфийской святыней, равной которой мало что найдется в этом мире. А в других не знаю. Подготовку начинаете завтра. Княгиня, мне нужно с тобой поговорить тет-а-тет.
Юата и король встали и ушли на берег. Мы остались за столом.
.
‒ Юата, ты уверена, что должна сопровождать мужа на этот поганый остров? И у меня к тебе еще один вопрос. С чего это принцесса решила идти в вашу семью второй женой? Ты знала о ее намерении? Она что, влюблена в князя?
‒ Да, махагелор, Хонорайн влюблена в Эндиара. Я это почувствовала еще в Париже. Но с мужем мы ее не обсуждали. У нас был один единственный разговор о ней, когда мы ехали в машине с вашего приема перед отъездом в Москву. Потом она мне пару раз звонила, и мы общались, не касаясь темы нашей семьи. Более серьезным был наш последний разговор три дня назад перед нашим посещением вашей персоны в зимнем саду. Я попросила принцессу, если со мной что-нибудь случится, воспитать моих детей и выйти замуж за князя. Вы же помните мою просьбу по поводу князя и ваше согласие.
‒ Юата, у тебя какие-то нехорошие предчувствия? Мне не нравится твой настрой.
‒ У меня прекрасный настрой и умирать я не собираюсь. Но перестраховаться лишним не бывает. После возвращения, если князь не откажется, мы готовы будем принять принцессу в нашу семью. Надеюсь, вы не будете против?
‒ Разумеется нет. Но пообещай мне, что ты употребишь все силы магини для достижения результата и счастливого возвращения.
‒ Обещаю, махагелор.
.
3
.
Подготовка к акции заняла четыре дня. Мы отрабатывали взаимодействие втроем и по раздельности. На второй день Юата привезла меня опять на озеро. На этот раз мы были вдвоем.
‒ Любимый! Я хочу провести один древний ритуал, при котором посторонних быть не должно. Только ты и я. Дождемся темноты. Этот ритуал проводят при свете луны.
‒ Хорошо, мое солнышко. Ты меня заинтриговала.
Весь день мы купались, под вечер стали медитировать. Когда же стемнело, жена посадила меня лицом к воде, воткнув справа и слева от меня по факелу. Она начала читать молитвы на каком-то древнем языке, ходя по кругу вокруг меня. Периодически она касалась моей груди, плечей и спины каким-то предметом. Глаза у меня были закрыты и почему-то открыть их никак не получалось. Постепенно в груди стало нарастать тепло. Сначала оно было еле ощутимым, но потом стало разрастаться и становилось все горячее и горячее. Наконец все мое тело стало полыхать, я почувствовал сильную встряску и потерял сознание.
Очнулся я под утро. Уже светало. Я ощутил себя лежащим на тахте в доме абсолютно голым. Рядом со мной спала голая Юночка, тихо сопя мне в плечо. Ее прекрасная ножка покоилась у меня на животе, а рука обнимала грудь. На мое шевеление она тоже проснулась.
‒ Как чувствуешь себя, моя радость? ‒ Спросила она.
‒ Вообще-то прекрасно. Судя по нашим позам, вчера что-то было? Я просто помню, что потерял сознание. А дальше полный провал… Не расскажешь?
‒ О, ты был невероятен. Такой горячей близости у нас с тобой еще никогда не было. Мои крики и стоны наверно в столице были слышны. А ритуал прошел очень успешно. Его цель была создать и инициировать в тебе твою энергетическую половинку. Это как бы твое энергетическое второе я, но женского пола, живущее в тебе, за счет тебя и являющееся твоей личной прислугой. Сейчас ты пока еще не готов к ее вызову и взаимодействию с ней. Она должна вырасти в тебе, усилиться и быть готовой к службе. Месяца через три-четыре мы попробуем ее вызвать и начнем работу с ней. А пока о ней не думай.
.
Описывать наше путешествие на остров тиаков я особо не буду, потому что там не было ничего примечательного. Мы высадились в скалистой бухте, преодолели пешком почти сто километров по горным лесам, добрались до дома главного колдуна, ликвидировали около сорока его помощников и человек тридцать охраны и благополучно забрали священную книгу. При этом главному колдуну не посчастливилось нарваться на мой кулак. Убивать его я не хотел, а вот инвалидом сделать рассчитывал. Но не рассчитал и в результате удара в висок отправил его на суд к Всевышнему.
Потом той же дорогой мы вернулись к нашей бухте и взошли на борт нашего катера. Однако на второй день обратного путешествия у нас произошла поломка двигателя. По рации решили сигнал «СОС» не подавать, чтоб тиакам не давать шансов нас найти. Юате удалось телепатически «достучаться» до королевы и сообщить ей о наших проблемах. Нам на помощь вышел эльфийский боевой катер. Но ждать его пришлось почти шесть дней. Благо запас воды и продуктов позволял не испытывать голода и жажды. За эти шесть дней и последующие восемь дней путешествия мне удалось прочесть, понять и запомнить практически наизусть всю священную книгу, чем я изрядно удивил Юночку и Хонорайн. Вскоре мы уже были во дворце у эльфийского короля.
‒ Ты не представляешь, брат! ‒ Воскликнула Хонорайн. ‒ Эндиар не только прочел всю книгу, он ее выучил и запомнил. И даже уже может кое-какие ритуалы из нее воспроизводить.
‒ Расскажешь мне потом об этом, князь, подробнее?
‒ Конечно, ваше величество.
‒ Когда обратно в Москву собираетесь?
‒ Дня через три-четыре…
‒ А по поводу принцессы с тобой жена говорила?
‒ Да, у нас был на эту тему разговор. Для меня это несколько непривычно. Но если девочки ругаться не будут между собой, то я готов принять принцессу второй женой. Только в России это придется как-то скрывать. У нас общество и законы государства не предусматривают официального двоеженства. Но, что-нибудь придумаем. Я предлагаю нам приехать с Юатой к вам через месяц и провести свадебный ритуал с принцессой. А потом мы ее с собой и заберем. Как раз у меня в инвестиционной компании для нее хорошая вакансия в директорате имеется. Займется делом и скучать не будет. Заодно основательно русский язык подучит. А то ведь ей придется с нашими деловыми кругами и политиками дело иметь.
‒ Отлично! Ждем вас через месяц.
.
4
.
Прошло почти два месяца с того трагического вечера, когда погибли моя любимая жена Юата, мой сын Сергей-Рохнет и дочь Йония. Их тела были обнаружены в нашем подмосковном доме ранним утром моим водителем, который должен был отвезти их в поликлинику. Тимофеевич, так мы все звали моего водителя, забеспокоился, когда Юата не открыла ему калитку и не ответила на телефонный звонок. Имея ключи от нашего дома, Тимофеевич вошел в дом и сразу возле порога наткнулся на лежащую на полу Юату. На ее теле было несколько ранений, несовместимых с жизнью и нанесенных чем-то острым, вероятно ножом или другим холодным оружием. Видимо Юата оказала ожесточенное сопротивление, на полу было немало кровавых следов, она была достаточно хорошо подготовленным бойцом, как, впрочем, и любая другая эльфийка. Но судя по оставленным следам убийц было двое. От сопротивления Юаты пострадал, скорее всего, один злоумышленник, второй смог нанести моей жене смертельные ранения. Он же убил и моих детей. Так определила следственная группа, которую вызвал Тимофеевич.
Каким образом преступники покинули наш дом определить не удалось, ни на дорожках, ни возле калитки не было никаких следов. Я был в командировке в Сочи и о трагедии, случившейся в моей семье, мне сообщила Лиазра, примчавшаяся в Москву вместе с Яануфом, им о гибели моей семьи сообщила Марина, являющаяся одним из моих заместителей в Модном Доме. Дело в том, что я по глупости и из-за поспешности забыл свой мобильный телефон в отеле и уехал с моими партнерами в Адлер на пару дней, поэтому некоторое время до меня невозможно было дозвониться. Марина была вынуждена звонить Лиазре, зная, что она близкая подруга Юаты.
Я сразу же вылетел в Москву. Следователь мне посочувствовал, но откровенно заявил, что это дело является висяком, так как никаких следов кроме кровавых отпечатков обуви убийц не осталось. Возле дома кроме следов колес моей служебной автомашины тоже не было обнаружено никаких следов.
Лиазра и Яануф встретили меня в аэропорту, в этот же день прилетели из Питера Сеабр и Констэнза, из Новосибирска на следующий день прилетели Пъочок и Корентана. Откровенно высказывать соболезнования никто из них не стал, ребята и их жены лишь печально меня обняли. Мы сидели в большой комнате моего дома и тихо разговаривали.
‒ Ты будешь сопровождать… ‒ Пъочок грустно посмотрел на меня и подавил спазм в горле. ‒ На родину поедешь с ними?
‒ Конечно!.. Как же может быть иначе?
‒ Даже и не сомневайся… Ты все равно наш эльфийский князь, Эндиар. И мы тебе окажем любую помощь, какую сможем… ‒ Яануф отпил глоток кофе. ‒ А на родину все вместе поедем.
‒ Убийц будешь искать? ‒ Поинтересовался Пъочок.
‒ Не успокоюсь, пока не найду. Я даже хочу просить короля освободить меня от занимаемой должности и назначить кого-нибудь другого.
‒ Если найдешь, сообщи нам… ‒ Сеабр сжал кулак. ‒ Сам лично буду им головы отрывать.
.
Через три дня после этого разговора мы сопроводили тела моей жены и детей на родину. Прощаться с Юатой и детьми пришли все в городке. Звучали прощальные песни, все были очень печальны, но никто не плакал, кроме меня. Похороны состоялись в тот же день. У эльфов отпевание производят в доме, который принадлежит покойным. Отпевание провел сам пресветлый Ярданух, то есть мой учитель. После похорон мы с ним уединились в одном из баров, но вскоре к нам присоединился князь Стунгард.
‒ Ну, как ты, сынок? ‒ Пожал мне руку князь.
‒ Ничего… Через пару дней уеду в Москву… Потом намерен к королю съездить. Хочу просить отставки, чтоб заняться поиском убийц.
‒ Боюсь, Слава, что тебе их будет нелегко найти. ‒ Учитель покачал головой. ‒ Я попытался своими поисками заняться… Ничего не получилось, не смотря на мои возможности. Следы их в другой мир ведут…
‒ В какой другой?.. Что-то я ничего не понимаю…
‒ Дело в том, что не только Юата была целью убийц. Они рассчитывали и тебя в доме застать. Но просчитались… Детей они убили, чтоб тебя разозлить по-настоящему. Они прекрасно понимают, что ты их все равно искать станешь. Там кто-то могущественный за их спинами имеется. Но и он, и его исполнители в другом мире находятся. Ты помнишь события, связанные с островом, на котором вы с Юатой и принцессой Хонорайн у сатанистов святую книгу отобрали? Так вот эту книгу ты умудрился за две недели прочесть и запомнить.
‒ Ну, да… Было дело… У меня даже некоторые дополнительные возможности проявились…
‒ Вот тебе и ответ на твои вопросы. Этот могущественный твой противник рассчитывал, убив тебя, перехватить твою память… То есть память твоей души… Ему эта книга крайне нужна… В хранилище эльфийского короля ему не проникнуть, там очень надежная охрана. У тиаков ему тоже бы удача не улыбнулась, потому что у них очень мощные колдуны. Которых, кстати, ваша троица очень прилично проредила и потрепала. Одна Хонорайн чего стоит… Ты, когда будешь в столице, пообщайся с принцессой. Она тебе сможет очень хорошую поддержку оказать.
‒ Да, конечно… Обязательно с ней побеседую…
‒ Вот и отлично… Одно могу тебе сказать… Возможно на тебя скоро один из вселенских учителей выйдет. Вот он то тебе и поможет твоих противников найти.
‒ Сынок, – князь посмотрел мне в глаза, ‒ как бы не сложилась твоя судьба, ты для нас родной человек. Если тебе понадобится что-то, можешь всегда к нам обращаться.
‒ Спасибо, отец… ‒ У меня снова появились слезы на глазах.
.
Вечером того же дня перед тем, как лечь спать, я решил немного помедитировать. Причем хочу заметить, что само понятие медитация для меня лично слишком условно. Я не повторяю никаких мантр, не произношу мысленно никаких молитв. Правда, практика Иисусовой молитвы для меня стоит как бы особняком. Но во время медитаций я ее тоже не использую. Просто я прекращаю о чем-либо думать, то есть очищаю свое сознание полностью и начинаю созерцать мироздание.
Я сидел в кресле возле окна в нашем с Юатой доме в эльфийском городе и постепенно погружался в созерцание. Вдруг я почувствовал, что со мной рядом кто-то находится. Присмотревшись, я увидел Юату. Она вся сияла золотом и улыбалась. В своем сознании, то есть в голове, я услышал ее.
‒ Здравствуй, любимый… Надеюсь, наша кончина не ввергла тебя в отчаяние. Нас встретили очень хорошо… Так что за нас не волнуйся… Мне было сразу же обещано, что меня иногда будут отпускать для встреч с тобою… Только вот помогать тебе я не смогу… Но у тебя другие помощники будут…
‒ Я очень скучаю по тебе и по детям… Их вместе с тобой будут ко мне отпускать? Я вас всех очень люблю…
‒ Мы тебя тоже все любим… Насчет детей не знаю пока… Но наверно им тоже разрешат тебя навещать… Прощай, любимый… Молись за нас… А мы по возможности у престола Божия за тебя молиться будем.
Юата исчезла, а у меня в душе появилось чувство светлой грусти, которое потом превратилось в усталость. Я не спеша разделся и лег спать.
.
5
В Москве после возвращения с Горного Алтая я несколько дней занимался необходимыми делами. Модный Дом я решил не закрывать. Немного изменилось название самого Дома. Он стал называться Модным Домом имени Юлии Сафоновой, а главным модельером в нем стала Тахатра, которая продолжила все традиции Юаты. Собираясь в эльфийскую столицу, вечером накануне отъезда мы с Тахатрой довольно долго все обговаривали.
‒ Не волнуйся, шиан Эндиар, все будет в полном порядке. Я решила для поддержки к нам Сенду вызвать. Она тоже ученица Юаты. И тоже уже стала мастером вышивки и пошива. Ты не против? Впрочем, ты ее видел, когда мы с Юатой и твоими детьми прощались. Она рядом со мной стояла…
‒ Наверно я ее плохо запомнил, там ведь многие приходили… Но это не имеет никакого значения… Пусть приезжает…
.
В то же вечер, но уже дома я собрался позвонить принцу Сенерону, чтоб он мне забронировал гостевые комнаты в столице. Я взял со стола телефон и вдруг услышал за своей спиной голос.
‒ Подожди, Эндиар… Позже принцу позвонишь. Давай сначала поговорим…
Я повернулся и удивленно посмотрел на моего неожиданного визави. Передо мной в кресле сидел еще не старый мужчина, одетый в просторное светло-серое одеяние, напоминающее монашескую православную мантию, но не скрывающую рук. У моего собеседника были лучащиеся глаза зеленовато-голубого цвета, скуластое волевое лицо и пышные светло-серые волосы. Мне показалось, что в них имелась примесь седины.
‒ Простите, а вы кто?.. С кем имею честь?.. И как вы… Ах, да… Мне кажется мой учитель…
‒ Именно, Эндиар… Давай не будем терять время… Ты меня можешь называть Сантор… И кстати, можешь обращаться на «ты».
‒ Так ты, Сантор… ‒ Я с удовольствием произнес его имя.
‒ Все верно, я один из учителей. Правда, Ярданух меня почему-то вселенским учителем считает. Но это не важно… Миров много, Вселенная не имеет границ, а мы путешествуем везде.
‒ Так получается, что таких, как ты, много?
‒ Ну, не так уж и много… Речь идет не об этом… Всевышний обеспокоен тем, что в одном из миров кое-кто стремится подмять под себя всю власть… Как светскую, так и духовную… Собственно говоря именно поэтому была уничтожена твоя семья. Расчет строился на том, чтоб выманить тебя и постараться тоже уничтожить. Ему нужна память твоей души, которая хранит эльфийскую святую книгу. В этой книге есть сокровенные знания, необходимые этому… Даже не знаю, как его назвать…
‒ Он что, не человек?
‒ Почему же… Человек… Но человек, имеющий возможности и знания, не меньшие, нежели у тебя… Представляешь, если ему удастся осуществить свои намерения? В данной ситуации в том мире у него нет соперников. Его остановить можешь только ты… Но для этого я должен тебя дополнительно усилить знаниями и возможностями. Иначе тебе его не одолеть. У него, довольно много помощников и прислужников. Но и ты будешь не один.
‒ А что, там в том мире нет Бога и могущественных ангелов?
‒ Видишь ли, Бог, то есть Всевышний, на всю Вселенную один. Он бесконечен и непостижим. Но если здесь, в этом мире у Него есть Сын Божий и соответственно все те, кто ему служат. И они противостоят темным силам. То в том мире ситуация несколько иная. Там соотношение в пользу темных сил примерно пятьдесят процентов светлого и пятьдесят процентов темного. Всевышний этим и обеспокоен. У темных там тоже храмы есть. И своя паства есть. В том мире всего семь государств, информацию о которых я тебе позже постепенно сообщу. Правители с темным владыкой связываться не хотят, просто он им не по зубам. Но и темный владыка тоже не торопится, ибо он пока еще не настолько могуществен. Вот если он одержит победу над тобой, тогда вопрос его владычества над тем миром окажется почти решенным. Кстати, зовут этого темного Шурд. Для расширения твоей информированности в албанской мифологии таковым был бог погоды и грозы, который вызывал град и метал громы и молнии. Шурду поклонялись в северной Албании до недавнего времени. Не исключено, что частично трансцендентными путями от этого поклонения усилился Шурд того мира.
‒ Понятно… И как же я окажусь в том мире?
‒ Вопрос перемещения не столь сложен… Для этого существует обычная телепортация. По моим сведениям, ты со своей покойной женой уже имел опыт подобных перемещений… Правда в пределах этого мира… Но и между мирами они тоже работают. Придется немного подготовиться. Когда все моменты будут оптимальными, я вас туда перекину.
‒ Нас? Значит, я буду не один?.. Со мной кто-то отправится в качестве помощника?..
‒ Скоро все узнаешь… Не спеши… Езжай на встречу с королем эльфов, пообщайся с королевской семьей… Послушай рекомендации маркиза Юсмиута… Они будут тебе очень полезны. И обязательно детально обсуди все с принцессой Хонорайн. А я пока с тобой прощаюсь. Перед следующей встречей я тебя о своем визите предупрежу. А теперь можешь звонить принцу.
‒ Я могу им рассказывать о тебе?
‒ Только принцессе… Она обо мне знает. Спокойной ночи.
Сантор исчез также внезапно, как и появился.
Я взял в руки телефон и позвонил принцу Сенерону. Мы общались с ним не долго, принц пообещал подготовить для меня гостевые комнаты, высказал свои соболезнования и отключился.
.
Нужно заметить, что в России есть только одно место, откуда можно отправиться в эльфийскую столицу. Географическое название местности по понятным причинам я называть не буду, но для того, чтобы попасть в это место, необходимо обязательно добраться в один из уральских городов. Далее из аэропорта или от железнодорожного вокзала доехать до определенной площади и только там подойти к строго определенным таксистам, которые имеют право отвозить пассажиров в порт эльфийских летальных аппаратов. Если пассажир этим таксистам не понравится, вернее, если он не скажет определенную положенную фразу, они ему откажут и никуда соответственно не повезут. И настаивать на своем бесполезно. Но допустим, кому-то и удастся уговорить водителя отвезти его в эльфийский порт. Уже там, на месте бедолага пожалеет, что приехал. Во-первых, никто его никуда не допустит, а во-вторых, прямо оттуда он отправится в психиатрическую больницу. И поверьте, стать нормальным человеком ему уже будет не суждено.
Это отступление от повествования мне было необходимо сделать, чтоб пояснить, почему я не отправился в столицу эльфов по индийскому маршруту, коим мы путешествовали в первый раз. В то время трафик движения был очень напряженным и уральский порт не справлялся со всеми пассажирами. И потом, он меньше, нежели порт в Индии.
В столицу я прилетел один. Но меня уже встречали. В порту меня встретил молодой эльф примерно на таком же автомобиле, на каком нас встречала молодая эльфийка при первом и последующих визитах. Он мне степенно поклонился и принял сумку из моих рук, устроив ее на заднее сидение.
‒ Для меня большая честь встретить вас, шиан Эндиар. Доедем быстро.
Мы действительно достаточно быстро доехали до столичных ворот, откуда мой сопровождающий пешком довел меня до гостевых апартаментов. Вы помните наверно из моего прежнего повествования, что по столице запрещено передвижение транспортных средств, по ней положено ходить пешком не зависимо от положения в обществе, титулов и рангов.
В апартаментах меня встретила эльфийка средних лет, приветливо улыбнулась и приятным бархатным голосом сказала:
‒ Шиан Эндиар, позвольте мне приветствовать вас. Ваша комната вторая справа. Гостиная напротив слева, там на столе бутерброды, смородиновое вино, различные нарезки. Обедать вы будете вместе с королевской семьей в ресторане. Поэтому мне велено было не готовить для вас обед. Моя комната первая справа, если что-то нужно будет, обращайтесь. Ванна и туалет в конце коридора, найдете. Вам не нужно вещи погладить?
‒ Если вас не затруднит, костюм и сорочку. Как я могу к вам обращаться?
‒ Называйте просто Сарой. Имя у меня по-настоящему звучит несколько непривычно для человеческого уха, поэтому я его специально упрощаю. С людьми мне изредка по работе приходится все же общаться.
‒ Если б вы знали, каких только эльфийских имен я за последнее время не слышал, ‒ усмехнулся я, ‒ одна только Корентана чего стоит.
‒ Знаю я эту егозу, ‒ рассмеялась Сара, ‒ если вы жену шона Пъочока имеете в виду. Очень хорошая девушка.
Сара забрала у меня из рук мою сумку и пошла развешивать мои вещи в моей комнате. Я посмотрел ей вслед, оценил стройную красивую фигуру и покачал головой.
‒ С ума сойти, какая красивая… Господи!.. О чем я думаю?!
Вещи мои были выглажены и подготовлены для встречи с королевской семьей. Некоторое время спустя за мной пришла молодая эльфийка в строгом брючном костюме.
‒ Шиан Эндиар? Я за вами… Меня отправили сопроводить вас в ресторан, где вас ожидают к обеду.
Мы шли по городу и весело общались. Многие встречные эльфы с улыбкой раскланивались со мной. Иногда слышалось «Егусян ма, маситаг». Я отвечал им тем же.
До ресторана дошли за пятнадцать минут. Эльфийка попрощалась со мной и ушла. Я вошел в ресторан. Король Изидор III встал из-за стола и пошел мне навстречу. Я сделал несколько шагов и поклонился ему. Монарх обнял меня и тихо сказал:
‒ Соболезную твоему горю, князь. Позволь мне приветствовать тебя. Вся наша семья соболезнует тебе.
Оба принца тоже обнялись со мной и тоже высказали свои соболезнования. Принцесса подошла и просто поцеловала меня в правую щеку. То же самое сделала и королева Йонита. Мы все сели за стол. Стол был накрыт по-королевски. Было сказано много теплых слов о моей безвременно погибшей жене и о детях. Нужно кстати заметить, что вся семья была одета весьма изысканно, но скромно и без излишеств.
‒ Эндиар, можно без титулов? ‒ Спросила меня принцесса, я кивком головы согласился. ‒ Тогда ко мне можно просто Хонорайн. Какие у тебя планы?
‒ Прежде всего хочу просить его величество освободить меня от занимаемой должности, чтоб полностью заняться поиском убийц моей семьи. Это очень непростая задача, но вполне выполнимая.
‒ Ты знаешь где их искать? ‒ поинтересовался король.
‒ Приблизительно пока… Но у меня есть один информатор, который обещал помочь с поиском.
‒ И кто это?
‒ Не знаю, ваше величество, скажет ли вам что-либо его имя. Он просил его пока не афишировать.
‒ Ну, хорошо… Это твоя тайна… Но все-таки, если тебе понадобится наша помощь, можешь на нее рассчитывать. Эльфийский народ, один раз принявший кого-то, назад не отыгрывает. Ты эльфийский князь и им останешься до конца. Отставку твою я не принимаю, ты остаешься главой обеих компаний, передай пока дела своему первому заместителю. Маркиз Юсмиут свяжется с ним и выстроит стратегию дальнейшей работы. Завтра жду тебя во дворце, в моем кабинете.
Мы тепло попрощались, и я уже собрался на выход, когда ко мне подошла Хонорайн.
‒ Ты обратно в апартаменты дорогу-то найдешь?
‒ Боюсь, что нет… Спрошу кого-нибудь…
‒ Не надо никого спрашивать. Я сама тебя провожу… Ты позволишь, брат? ‒ Обратилась она к королю.
‒ Да, конечно… Ему сейчас нельзя оставаться в одиночестве.
Мы шли с принцессой прогуливающейся походкой и разговаривали о всяких пустяках. Вдруг она остановилась и внимательно посмотрела мне в глаза.
‒ А мне ты можешь назвать имя твоего информатора?
‒ Тебе могу… Он разрешил мне сказать только тебе его имя. Его зовут Сантор…
‒ Что?! Сантор? ‒ Хонорайн недоверчиво всмотрелась мне в глаза. ‒ Господи!.. Он же…
‒ Да, он приходил ко мне накануне моего отъезда из Москвы. Пресветлый Ярданух назвал его вселенским учителем. Сантор сказал мне, что еще навестит меня.
‒ Пойдем, нам с тобой многое нужно обсудить.
Мы пришли в апартаменты, когда уже смеркалось. Сара вежливо поприветствовала принцессу и обратилась ко мне.
‒ Князь, ужин на столе, хотя наверно вы сразу ужинать не будете. Напитки в баре в гостиной. Я с вашего позволения отлучусь до завтра, если я вам сегодня уже не нужна.
‒ Спасибо вам, Сара, за все.
Мы устроились с Хонорайн в гостиной. Перед этим я переоделся в домашнюю одежду, а Хонорайн нашла в ванной махровый халат и тоже переоделась.
‒ Так будет проще и легче, ‒ сказала она и в глазах у нее появились лукавые искорки.
И так, мы сидели в гостиной и с удовольствием смаковали смородиновое вино.
‒ Так что тебе сказал Сантор? ‒ Спросила принцесса.
‒ Он сказал, что… Он сказал, что заказчик убийства и сами исполнители находятся не в этом мире. И он обещал мне, что перекинет меня туда путем телепортации. Еще он мне сказал, что у меня будет помощник, который пойдет со мной туда… Вероятно после того, как я разберусь с темным владыкой, Сантор вернет нас обратно.
‒ Не помощник, а помощница… ‒ Тихо сказала Хонорайн и подошла ко мне. ‒ Я пойду с тобой в тот мир. И не смей мне отказывать. Я не имею права тебя потерять. После гибели Юаты ты мой, и я тебя никому не отдам. Хотя она была согласна на то, чтоб я стала твоей второй женой. Теперь буду первой.
Наши губы встретились, и я крепко прижал эльфийку к себе. Мои ладони начали гладить ее упругое и такое желанное тело. Я стал языком ласкать ее набухшие соски, опускаясь все ниже и ниже. Хонорайн застонала и обхватила руками мою шею. Я подхватил ее на руки и унес в свою комнату. Любовью мы занимались всю ночь и угомонились только около пяти утра.
Меня разбудили негромкие звуки на кухне. По всей видимости Сара готовила нам завтрак. Я проснулся и обнаружил ногу Хонорайн, лежавшую у меня на животе. Ее левая рука покоилась на моей груди, а сама она тихо сопела мне в мое левое ухо. Когда я повернул свое лицо к ней, она улыбнулась и тихо прошептала:
‒ Доброе утро, мой хороший… Ты такой сладкий, так бы и съела…
‒ Но ведь тогда ничего не останется, ‒ рассмеялся я.
‒ А я бы не совсем съела… Я буду смаковать тебя всю свою жизнь.
.
Я поцеловал ее и начал одеваться.
‒ Нужно позавтракать и отправляться к королю с визитом. Помнишь, он ждет меня?
‒ Конечно помню… Пойдем вместе к нему. Мне придется кое-что ему пояснить, а после этого я полечу с тобой в Москву. Скорее всего, Сантор будет нас из Москвы в тот мир отправлять.
‒ Ты окончательно решила сопровождать меня? Это ведь опасно для жизни…
‒ Согласна, опасно… Но не опаснее острова сатанистов… А там мы знатно повоевали. Но меня такой спутник, как ты, вполне устраивает. Тем более, что я планирую в будущем для тебя ребенка родить. Мне сейчас почти двадцать восемь лет, и в моей жизни еще все счастье впереди. Для любой эльфийки это не возраст, мы можем спокойно до пятидесяти рожать. А иногда и дольше. Лишь бы у спутника жизни для этого возможности не иссякли. Ну, а уж с твоими возможностями можно целый детский сад нарожать. Знал бы ты, как я Юате завидовала… Но светлой завистью. Я всегда за нее молиться буду… И за твоих детей тоже. И за погибших, и за наших совместных будущих.
Мы поцеловались и отправились в коридор.
Сара с улыбкой поприветствовала нас.
‒ Завтрак готов… Какие-нибудь поручения будут?
‒ Знаете, Сара… ‒ Хонорайн мечтательно посмотрела в потолок. ‒ На обед приготовьте пожалуйста что-то типа борща. Это вас не затруднит?
‒ Нет, что вы, ваше высочество… Обязательно приготовлю. Еще будут пожелания?
‒ У меня нет, а у тебя, мой хороший? ‒ Хонорайн всячески демонстрировала то, что я принадлежу ей без остатка.
‒ Нет, меня все устраивает.
.
6
.
В кабинете короля мы с принцессой оказались без всяких задержек. Изидор III внимательно выслушал свою сестру, при этом ни один мускул не дрогнул на его лице.
‒ Как я тебя понял, Хонорайн, ты решила стать женой князя Эндиара и сопровождать его во всех его опасных поисках?
‒ Ты меня абсолютно правильно понял, брат. Я сегодня позволила себе многое. Мы провели с князем ночь любви и дальше собираемся делать то же самое. Если Богу будет угодно, в будущем я собираюсь подарить ему детей. А сейчас я должна помочь ему найти убийц Юаты и их детей. И никто Эндиару не сможет помочь так, как могу это сделать я.
‒ Ну, что ж… ‒ Вздохнул король и подошел к своему письменному столу. ‒ Нечто подобное я ожидал. Я благословляю ваш выбор и брак. Тем более, что меня Юата просила это сделать, если с ней что-то случится. Впрочем, она ведь хотела, чтоб Хонорайн стала твоей второй младшей женой. Теперь она будет первой.
Изидор III достал из ящика стола брачный свиток, вписал туда наши имена и расписался.
‒ Опуститесь на колени передо мной. ‒ Мы встали на колени пере монархом, и он прорисовал в воздухе над нами знак бесконечности. ‒ Будьте счастливы. Поздравляю тебя, княгиня, и тебя, князь… Хотя и не вовремя все это… Но у вас особые обстоятельства. Исходя из этого широких гуляний не будет. Сегодня вечером поужинаем в тесном семейном кругу, а потом можете лететь в Москву и заниматься своими делами. Эндиар, если что-то нужно от семьи, вечером мне скажешь. Ты теперь не только член двух княжеских семей, но и член нашей королевской семьи. В тесном семейном кругу можешь ко мне обращаться просто по имени.
‒ Хорошо… Брат Изидор…
Мы с принцессой, то есть уже теперь с княгиней и моей женой Хонорайн из дворца отправились по магазинам.
‒ Вещи пока особо покупать не будем… ‒ Весело щебетала она. ‒ Нам нужно кое-что из магических вещиц присмотреть. Кстати, Юата хвасталась мне, что у вас с ней телепатическая связь была. Ты сможешь со мной позаниматься в этом плане? Для нас с тобой это было бы крайне необходимым. В том мире вряд ли будет что-то типа мобильной связи…
‒ Если даже и будет, то вероятнее всего она вся на контроле у темного владыки. Обязательно позанимаемся. С завтрашнего дня и начнем.
‒ А почему не с сегодняшнего?
‒ Сегодня у нас семейный свадебный ужин. Придется выпить, а алкоголь подобным занятиям помеха.
‒ Действительно, совсем забыла об этом. А вот и нужный нам магазинчик.
‒ Слушай, у вас оказывается и магические магазины имеются?
‒ Разумеется… Они настоящей вере в Бога не помеха. Наоборот, ко всему нужно подходить с духовным осознанием.
Мы вошли в магазин. В нем на стенах были развешаны разные артефакты, предназначения которых я совершенно не знал. Например, меня очень смутила плеть, висевшая на одной из стен. Эльф средних лет поприветствовал Хонорайн и удивленно посмотрел на меня.
‒ Приветствую вас, ваше высочество… Ожидал чего угодно, но чтоб у меня в магазине оказался человек… Впрочем, где-то я вас видел, но вот только где, не припомню.
Хонорайн весело посмотрела на эльфа и рассмеялась.
‒ Привет, Диаш… Позволь мне представить тебе шиана Эндиара, единственного эльфийского князя, являющегося человеком. Князь Эндиар недавно похоронил свою жену Юату и своих детей. К нам он приехал по приглашению короля. А с сегодняшнего дня я являюсь его женой. Нас сегодня король благословил и подписал нам брачный свиток. А через два дня мы улетаем с мужем в Москву.
‒ Ну, вот… Теперь все встало на свои места. ‒ Улыбнулся Диаш. ‒ Я вас приветствую, князь. Княгиня, вам что-нибудь угодно?
‒ Угодно, мой друг. Нам нужны некоторые лечебные порошки. Далее маскирующая пыльца, зажигательные порошки, заговоренные метательные ножи. Желательно по пять ножей для каждого. Кстати, князь умеет метать ножи вслепую. Наверно вы слышали об этом.
‒ Да, что-то такое слышал… Вы что, на войну собрались? Это не ваша компания тиаков потрепала? Я слышал у них погибла куча колдунов и кто-то выкрал святую эльфийскую книгу…
‒ Эти кто-то стоят перед тобой, Диаш, ‒ весело усмехнулась Хонорайн, ‒ жаль, что с нами Юаты нет. Она тоже в той вылазке участие принимала.
‒ Вот это да!.. ‒ Эльф с уважением поклонился нам. ‒ То, что вы, княгиня, еще та драчунья, я знал. Но чтоб кто-то был наравне с вами…
‒ Поверь мне, Диаш, у моего мужа уровень покруче моего.
‒ Охотно верю, хотя меня это сильно поражает. Чтоб у человека… Ладно… Вы все мне назвали или что-то нужно еще? Оплату записать на королевский счет?
‒ Да, конечно, мой друг.
.
Наш свадебный ужин состоялся в том же самом ресторане. На это раз королева была одета в прекрасное платье, в ушах были дорогие серьги, а на пальцах обеих рук массивные перстни. Не менее изысканно выглядела Хонорайн. Король одел белый костюм, украшенный драгоценными камнями, на левом лацкане сияла какая-то звезда с крупным изумрудом в центре. А вот на руках у него колец абсолютно не было. Видимо, монарх их просто не любил. У обоих принцев костюмы тоже сияли драгоценными камнями и лишь у Аукта на пальце блестела золотая печатка. Сенерон тоже был без колец. Видимо, нежелание одевать на пальцы кольца было семейной чертой.
Кроме нашей компании в ресторане никого больше не было. Скорее всего, семья просто попросила хозяина в честь наших событий больше никого не пускать в свое заведение. Причем, если бы подобной просьбы не было, поверьте, ресторан был бы полон гостей. И совершенно не по нашему поводу.
‒ Эндиар, до сегодняшнего дня ты был просто для меня сомолитвенником. ‒ Принц Сенерон поднял свой бокал. ‒ А теперь я тебя приветствую как родственника. Ты же по статусу теперь мой дядя. Раз уж удосужился стать мужем младшей сестры короля. За вас, ребята…
Мы все выпили и рассмеялись.
‒ Знаешь, племянник, я очень позавидовала Юате, когда в Париже первый раз увидела Эндиара. По светлому позавидовала… С одной стороны, радовалась за них, с другой задавалась вопросом: «Ну, вот почему все самое хорошее достается другим?» А когда узнала о гибели Юаты и детей, мне было очень больно. Больно за Эндиара, больно вообще, потому что мы с ней друг другу на острове тиаков спины прикрывали. А ведь там смерть на каждом шагу нас поджидала. И вот теперь, когда Эндиар собирается за гибель своей семьи мстить, я решила стать ему родным человеком, его второй половиной. Я пойду за ним даже на смерть, но буду помогать до последнего. И если Богу будет угодно, подарю ему детей.
‒ Сестренка! ‒ Король взволнованно встал, подошел к ней и обнял ее. ‒ Это слова не только любящей женщины, эльфийки, но и слова настоящей воительницы. Еще тогда я не хотел тебя на тот поганый остров отпускать. Но вы с Юатой меня тогда уговорили. Я видел, что ты влюблена в Эндиара. И я видел, что об этом знает Юата. Кстати, знаешь, о чем она меня попросила? А попросила она меня о том, чтоб в случае ее гибели я благословил ваш с Эндиаром брак. Не хотела она, чтоб он кому-то еще достался. Видимо, она тогда уже предвидела свою гибель. Но не знала, что дети тоже погибнут.
‒ Знаешь, брат… ‒ Хонорайн с любовью посмотрела на меня. ‒ Я его никому не отдам. Даже смерти не отдам. У меня есть, о чем кое с кем поговорить…
.
7
Мы лежали с Хонорайн в кровати абсолютно обнаженные, прижавшись к друг другу. Говорить ни о чем не хотелось. Ее пальчики поглаживали мою грудь, постепенно спускаясь все ниже и ниже. Я не препятствовал ей, прекрасно понимая, чем все закончится. Но я сам хотел этого. Моя рука нежно поглаживала ее ягодицы и бедра. Наконец ее рука накрыла мое возбужденное богатство и начала с ним играть. Ее игра достигла своего высшего пика, когда нам обоим уже стало невтерпеж. Я уложил ее на спину и вошел в нее. Ритм движения нарастал. Хонорайн сначала начала стонать от наслаждения, потом стоны переросли в страстные крики. Оргазма мы достигли одновременно.
‒ Какой же ты волшебный! ‒ Хонорайн улеглась на левый бок и закинула на мой живот свою правую ножку. При этом она начала игриво покусывать мое правое ухо.
‒ Хоночка! Не отгрызешь?.. А то смотри, безухим останусь…
‒ Слушай… Как мне нравится такое переименование!.. Почаще меня называй так… Это меня возбуждает… ‒ Она опять куснула мое ухо. ‒ Какой же ты сладкий!
‒ Я сейчас опять заведусь… А утром нормально ходить не смогу…
‒ Ну, и заводись… А утром я тебе помогу…
И у нас все началось заново.
.
Мы прилетели в Москву рано утром и сразу же поехали в Модный Дом. Возле него на стоянке была припаркована моя машина. Из такси мы свои вещи переложили в нее, а потом уже вошли во внутрь. Сотрудники с радостью поприветствовали меня. Модельеры помнили принцессу Хонорайн, поэтому ее приезд в компании со мной у них удивления не вызвал. О наших отношениях мы решили пока в известность никого не ставить, дабы не вызывать никаких эмоций. Слишком свежа была горечь утраты и нас бы никто просто не понял.
Пообщавшись с Верой, Мариной и Тахатрой, мы собрались уезжать. Правда, Хонорайн попросила ее подождать и увела Тахатру в ее кабинет. О чем они там шептались осталось даже для меня тайной. Хоночка не захотела мне ничего говорить.
‒ Понимаешь, мой хороший, у женщин бывают маленькие секретики даже от любимых мужчин… Тем более, что Тахатра была любимой ученицей Юаты. Поэтому я попросила ее беречь это ваше совместное детище пуще глаз своих.
.
Мы приехали домой уже ближе к шестнадцати часам. Хонорайн обошла весь дом. А я тем временем решил сварить нам пельмени, которые у меня хранились в морозилке. Я их покупал еще до отъезда в эльфийскую столицу.
‒ Хоночка, ты как относишься к армянскому коньяку? Полагаю, к пельменям он даже очень подойдет.
‒ Почему бы и нет? Он и аппетит обострит и настроение улучшит. Все, я побежала переодеваться, а заодно и в душе сполоснусь. Ты купаться будешь? Можем вместе эту благодать себе устроить…
‒ Ты хочешь наверно устроить сексуальный марафон в душе… Может, до вечера подождем?
‒ Смотри, вечером ты от меня просто так не отделаешься…
.
Мы сидели в большой гостиной и лениво переговаривались. Коньяк и пельмени оказали свое волшебное воздействие и нам в данный момент абсолютно ничего не хотелось. Его появление опять-таки оказалось неожиданным. Сантор просто появился в кресле из воздуха.
‒ Ну, вот! Что и требовалось доказать… ‒ Он усмехнулся и устроился поудобнее. ‒ Боевая команда в сборе.
‒ Господи! Сантор!.. Так можно и заикой кого-нибудь сделать… ‒ Хонорайн поправила свой слегка задравшийся халат. ‒ Не думала, что ты так быстро появишься.
‒ Не стесняйся меня, принцесса. Я знаю твою красоту, но совершенно равнодушен к женщинам. Женское тело меня не способно возбудить.
‒ Я теперь княгиня и стала несколько дней назад законной женой Эндиара.
‒ Но эльфийской принцессой ты быть не перестала. Ладно… Это не важно… Теперь слушайте, ребята, следующее… Это очень хорошо, что ты стала ему родным человеком. Я знал, что так произойдет. И то, что ты с ним в тот мир пойдешь, я тоже знал. Мне проще будет вас обоих подготовить. Тем более, что вы уже работали в боевой связке и знаете, что друг от друга ожидать. Есть один нюанс. Он особо важен для тебя, принцесса. У твоего мужа есть внутренняя вторая половина. Это порождение его погибшей жены и избавиться от нее у вас не получится. Она имеет женское воплощение и по желанию Эндиара может визуализироваться. Более того, она способна обрести физическую реальность и служить вам в качестве дополнительного помощника. Эндиар является ее абсолютным господином, и она будет выполнять любые его приказы и просьбы. Если нужно будет кого-то просто убить, она это сделает быстро, почти молниеносно. Ее невозможно убить. Она может появляться мгновенно где угодно и мгновенно может исчезать…
‒ Подожди, Сантор… ‒ В голосе у Хонорайн появились странные нотки. ‒ Это что, она может меня заменить ему и в постели?
‒ Может, но вряд ли вы этого захотите… Впрочем, во время определенных циклов, когда тебе будет нельзя заниматься любовью, для него это выход из положения, чтоб не заниматься рукоблудием или не искать для себя проституток. В том мире вся твоя физиология сохранится. В любом случае ей от него забеременеть не грозит, она всего лишь энергетическая прислуга.
‒ А, ну тогда ладно, ‒ вздохнула Хонорайн, ‒ свое порождение, Эндиар, можешь даже в моем присутствии валять. А она красивая? ‒ Видно было, что Хоночка все равно ревнует.
‒ Увидите, когда Эндиар научится ее вызывать. Сейчас пока о ее внешности говорить преждевременно. Могу только сказать, что на его бывшую жену она не похожа. И вообще может выглядеть не как эльфийка. Я сегодня зашел к вам для того, чтоб обговорить завтрашнее занятие. Сегодня заниматься бессмысленно, потому что вы наелись и к тому же побаловались коньячком. Упражнения не получатся и только навредят. Постарайтесь завтра до занятий ничего не есть тяжелого. Имеются в виду мясо и его субпродукты, рыба, молочное, крупы и макаронные дела. Можно фрукты, ягоды, зелень и соки. Я приду к вам около пяти часов вечера. До завтра.
После его ухода некоторое время мы оба молчали.
‒ Ну, и как тебе подобные новости? ‒ Хонорайн пристально посмотрела мне в глаза.
‒ Я не знаю, что тебе сказать. Юата со мной проводила какой-то ритуал и говорила мне про мою половину. Но все было неопределенно. Она мне тогда еще сказала, что для ее полного возрастания нужно время. Может быть, мы без нее обойдемся?
‒ Знаешь, навряд ли… Иметь дополнительную боевую единицу очень важно для нас с тобой… Во-первых, она нам сгодится не только как разведчик, но и как действительно прислуга. Во-вторых, не вижу ничего плохого, если ты два-три раза с нею снимешь свое напряжение. Тем более, что мне придется к этому привыкнуть, потому что она продолжение тебя. Это лучше, чем то, о чем упоминал Сантор в плане рукоблудия и так далее… А сейчас знаешь что, любимый… Отнеси ка меня в спальню… Что-то мне очень хочется, чтоб ты меня туда отнес. Там у нас с тобою будет фактор Пи…
‒ С удовольствием, ‒ ответил ей я и подхватил ее на руки.
8
.
Сантор пришел на следующий день, как и обещал, около пяти часов вечера. Сначала он провел с нами вводную лекцию по поводу использования призыва непосредственно к нему и к моей энергетической прислуге. С призывом к нему было все просто. Нужно было сосредоточиться и несколько раз мысленно назвать его имя. У меня после третьего повтора имени его голос четко прозвучал в моей голове. У Хонорайн это получилось не сразу и лишь после десятого или одиннадцатого повтора. После этого у нее разболелась голова и Сантор прекратил занятие с нею. Прощаясь с нами, он порекомендовал нам каждый день по утрам заниматься медитациями и боевыми наработками с метанием ножей, фехтованием на эльфийских кинжалах, больше похожих на короткие мечи, и на стрельбе из луков.
‒ В том мире, куда мы отправляемся, средние века? Что там в плане технического прогресса? ‒ Спросил я его.
‒ Там нет огнестрельного оружия и тот мир не знает электричества. Там нет двигателей внутреннего сгорания и прочих достижений цивилизации, к которым вы привыкли здесь. Но там есть некоторые особенности, с которыми вы обязательно столкнетесь. Поэтому чхаумаи вы все же с собой возьмете. С ними у вас будет бесспорное преимущество перед вашими противниками.
‒ Но, если там нет электричества, как их заряжать? ‒ Спросила Хонорайн, выходя из кухни. ‒ Полностью заряженный чхаумай прослужит нам неделю и потом станет бесполезной игрушкой.
‒ Все правильно… Но это лишь в том случае, если не будет интересной альтернативы. Их сможет заряжать Эндиар своей энергетикой, которая ничем не хуже электрической розетки.
‒ Так-так… Очень любопытно!.. – Оживилась Хонорайн. ‒ Мне что, достался электромуж? А что, удобно… Взял, к примеру, в рот вилку от утюга и гладь себе одежду… Слушай, Владя, а может мы с тобой тогда мобильники с собой возьмем? Ведь вопрос зарядки отпадает…
‒ Все было бы не так уж и трудно, если бы в том мире существовала сеть для мобильной связи. ‒ Усмехнулся Сантор. ‒ И потом, если бы она существовала, она оказалась бы под контролем темного владыки Шурда. Ему не составило бы труда отследить вас в любой точке того мира. А насчет чхаумаев все намного проще. Я научу Эндиара как их правильно заряжать.
После этого он исчез.
Очередное занятие состоялось на следующий день. Стало понятно, что Сантор немного торопится. Когда я его спросил об этом, он кивнул головой и пояснил, что чем быстрее мы туда отправимся, тем быстрее сможем избавить тот мир от темной заразы.
‒ Учтите, что там вы столкнетесь не только со слугами сатаны, но и с разными тварями, коих там немеряно. Некоторым даже и названий то нет.
‒ Ну, а основные, которые служат Шурду?
‒ Видишь ли, Эндиар… Их существование не обязательно связано с темным владыкой. Многие из них жили в том мире еще до его рождения. И многим из них он тоже не нравится. Шурд это знает, поэтому пока на рожон не лезет. Допустим подчинить себе сиаду… А их там очень много… Ему это не по силам… Чтобы было понятно кто это такие, почитайте в интернете о банши. Твари точно такие же. Или допустим есть там твари, похожие на земных аббагучи. Этакая гремучая смесь совы, лисы и оленя. Но если на этой планете они не очень большие, размером с обыкновенного барсука, то там они раз в пять больше и очень прожорливые. Правда, у них и естественных врагов немало. Их очень эффективно охотники уничтожают. Сам тот мир называется Эстог. Причем такое же название имеет королевство эльфов. И есть еще королевство людей Обдер, в котором королем является Ингус Совершенный. Ему около пятидесяти лет. Не лишен привлекательности, неглуп, имеет четырех жен и целую кучу любовниц. В общем еще тот персонаж. О других государствах и их правителях в следующий раз расскажу. А сейчас, Эндиар, давай твою вторую половину вызывать.
‒ О, вот это очень интересно… ‒ Хонорайн устроилась на диване и принялась наблюдать за происходящим. ‒ Я ее появлению не помешаю?
‒ Ни в коем случае, принцесса. Будет лучше, если она сразу будет знать свою госпожу и жену своего господина.
‒ А я смогу ей какие-то поручения давать? Или что-то приказывать?
‒ Нет, принцесса… Она будет подчиняться только своему господину. Но и навредить тебе она не сможет. Даже, если получит приказ Эндиара. Вашу пару предохраняет свадебный свиток, имеющий пространственную формулу. Она энергетическое продолжение твоего мужа, поэтому, кроме него никому не подвластна. Ей даже Шурд ничего сделать не сможет. Он, кстати, этого не знает и для него она является очень неприятным сюрпризом. И так, Эндиар, садись на стул и сосредоточься на центре груди. Постарайся представить себе свою вторую половинку в виде девушки и мысленно позови ее. Когда она появится, дашь ей имя и впоследствии тебе легче будет ее вызывать.
Я так и сделал. Не знаю сколько прошло времени, но поначалу ничего не получалось. Но постепенно я успокоился и перед моим мысленным взором предстала красивая стройная девушка с очень соблазнительной фигурой, карими глазами и пышной золотистой прической. Не сказать, чтоб она была красавицей, но личико было просто милым. Я мысленно позвал ее и велел предстать перед всеми. Когда я открыл глаза, я увидел ее абсолютно голой в нашей комнате.
‒ Ух ты! ‒ Воскликнула Хонорайн. ‒ Очень мила… Сколько же ей лет? Дай ей имя, мой хороший.
‒ Тебя будут звать Машей… ‒ Девушка кивнула своей головой. ‒ Ты можешь с нами разговаривать.
‒ Да, господин. Меня зовут Машей, и я могу с вами разговаривать.
‒ Познакомься с моей женой. Это княгиня Хонорайн. Ты все поняла?
‒ Да, господин. Это ваша жена княгиня Хонорайн.
‒ Ты можешь себе придумать одежду? Она может это сделать? ‒ Обратился я к Сантору.
‒ Тебе лишь стоит придумать как она должна выглядеть, остальное она сделает сама. Или можешь ей сказать во что она должна быть одета.
‒ Маша, я хочу, чтоб на тебе был стильный брючный женский костюм.
‒ Слушаюсь, господин… А какого цвета?
‒ Ну… Допустим, цвета кофе с молоком.
Через несколько мгновений Маша была в стильном костюме именно желаемого цвета. Брюки плотно обтягивали ее очень стройные красивые ноги и соблазнительные выпуклости в области ягодиц. Жакет подчеркивал высокую грудь.
Хонорайн шумно выдохнула и задумчиво промолвила:
‒ С такой красоткой тебя оставлять одного… Я ведь вся от ревности…
‒ Успокойся, Хоночка… Мне кроме тебя никто не нужен.
‒ Ладно… Я успокоюсь и привыкну… Будем считать, что у тебя есть тайная младшая жена. Лучше так, чем по-другому. По крайней мере, о ее существовании кроме нас с тобой и Сантора никто и знать не будет. Сантор, она нас сейчас слышит?
‒ Она может слышать только то, что касается непосредственно нее. Отпусти ее отдыхать, Эндиар. На сегодня достаточно. Но вызывай каждый день, чтоб она привыкла появляться мгновенно.
‒ Маша, ты свободна. Можешь отдыхать. Я тебя завтра позову.
‒ Слушаюсь, господин.
Маша сразу же исчезла с наших глаз, а я почувствовал тепло в своей груди.
‒ Ладно, ребята, я тоже отправляюсь отдыхать. Завтра в такое же время.
И Сантор исчез с наших глаз.
Мы некоторое время сидели и каждый думал о своем. Потом Хонорайн встала, подошла ко мне и уселась на колени. Она начала целовать меня, поглаживая руками мои плечи и шею. Потом отдышалась и тихо сказала:
‒ Завтра, когда вызовешь Машу, у меня будет к тебе небольшая просьба. Пообещай, что выполнишь ее. А сейчас пойдем отдыхать.
‒ А что за просьба? Вдруг я не смогу ее выполнить?
‒ Я уверена, что сможешь… Но это все завтра.
.
9
.
На следующий день мне с утра пришлось уехать по делам и домой я вернулся около двенадцати часов. Хонорайн лежала и смотрела телевизор в гостиной. Я подошел к ней, поцеловал и отправился переодеваться. После душа и переодевания я присоединился к своей жене. Хонорайн ласково погладила мою руку, выключила телевизор и тихо сказала:
‒ Вызывай Машу.
‒ Может, чуть позже?
‒ Нет, вызывай сейчас.
‒ Хорошо… Как скажешь…
Я сел в кресло и сосредоточился также как вчера. Сегодня Маша появилась значительно быстрее. И снова она была голой.
‒ Добрый день, Маша… Хоночка, может ее сразу же одеть?
‒ Пока не надо…
‒ Добрый день, господин… Какие у вас будут указания?
‒ Знаешь, мой хороший… ‒ Хонорайн внимательно осмотрела ее. ‒ Я прошу тебя… Вернее не так… Я хочу, чтоб она при мне сделала тебе минет.
‒ Хоночка! Ну зачем ты?..
‒ Лапуля! Я так хочу… Во-первых, это немного заведет меня. Во-вторых, я хочу посмотреть, насколько она послушна твоей воле. Потому что через тебя я буду тоже давать ей разные поручения. Выполни мою просьбу пожалуйста.
‒ Ладно… Как скажешь… Маша…
‒ Да, мой господин…
‒ Ты можешь выполнить любую мою просьбу или приказ?
‒ Да, господин…
‒ Тогда я хочу, чтоб ты мне сейчас при моей жене сделала минет. Ты знаешь, что это такое?
‒ Да, господин, знаю… Я видела, как его вам делала ваша жена. Приступать?
‒ Приступай… Только очень старайся…
Маша танцующей походкой подошла ко мне, опустилась на колени и начала стягивать с меня штаны с трусами. Потом она пальчиками начала щекотать мое богатство, которое и так уже было почти возбуждено. Когда я возбудился по полной, она взяла его в рот и начала все положенные движения. Я услышал, как шумно задышала Хонорайн, встала, разделась и подошла ко мне, чтоб я… В общем ей хотелось, чтоб я поласкал языком ее тело.
Машу мы отправили на диван, а Хоночка уселась на мое богатство, и мы продолжили заниматься любовью. Завершение было ярким и бурным.
‒ Вот так будет честнее и лучше, ‒ сообщила довольная Хоночка, ‒ вдвоем мы доставим тебе больше удовольствия. Скажи, чтоб Маша оделась и сделала нам обоим по чашечке кофе.
‒ Маша, придумай себе розовый халат и розовые тапочки. Иди на кухню и свари нам по чашечке кофе. Кстати, Маша, нам тебя надо кормить?
‒ Кофе сейчас сделаю. А кормить меня не нужно… Я подпитываюсь от вас, мой господин… Чем сильнее вы, тем сильнее я. А еще я могу при вашем разрешении подпитываться от света солнца. Но на это нужно только ваше разрешение.
Маша ушла на кухню и вскоре принесла нам две чашки кофе.
‒ Слушай, она поразительно ориентируется в доме.
‒ А чего ты хотел? Она твоя половинка и умеет, и знает все, что умеешь и знаешь ты. Ну, может не в полном объеме… Подожди-ка… Маша…
‒ Да, госпожа…
‒ Если я тебя о чем-нибудь попрошу или прикажу тебе, ты выполнишь мою просьбу или приказ?
‒ Только с разрешения господина… Я принадлежу ему.
‒ А если он прикажет тебе кого-нибудь убить, ты сделаешь это?
‒ Любого, кроме вас, госпожа… Вы для меня священны.
‒ Спасибо тебе, Машенька. Отпусти ее отдыхать.
‒ Маша, спасибо тебе. На сегодня ты свободна. Я тебя завтра позову.
‒ До завтра, господин.
.
Сегодня Сантор появился несколько раньше обычного. По его глазам я видел, что он уже в курсе всех наших сегодняшних событий. Он довольно посмеивался и покачивал головой.
‒ Подглядывал, Сантор?
‒ А что в этом такого? Я что секс на троих не видел? Мне и не такое приходилось видеть. Давайте оставим эту тему… Вообще то вы молодцы, что сразу же служанку через горячее привязываете. Это очень мудро. Ничего нет мощнее интима и любви. Вам еще нужно будет добиться, чтоб она тоже оргазм испытала. А вот это сложнее будет сделать. Потому что у нее не совсем человеческая физиология. Но когда она это испытает, преданней ее у вас никого не будет. Хотя она и так вам не изменит. Будет погибать, но не изменит.
‒ Так она все же может погибнуть?
‒ Только в одном случае… Если погибнуть прикажешь ты. Но для этого должна быть очень серьезна причина. Мы подготовительную работу с вами практически завершили. Послезавтра отправляемся в мир Эстог. Отсюда отправимся ночью, а там будете после восхода солнца. Я вас, ребята, переправлю на опушку леса. Сразу же на разведку выпускайте Машу. Оружие я для нее подготовлю. Чхаумай ей не понадобится, а вы свои не забудьте. И возьмите один запасной на всякий случай. Теперь по поводу их зарядки. Присоединяете зарядное устройство как обычно. Потом ты, Эндиар, берешь вилку в правую руку и даешь себе команду зарядить оружие электрическим током. Ты должен почувствовать, как твоя энергия преобразуется в ток. Попробуй сейчас.
И снова у меня не все получилось сразу. Но постепенно я справился с волнением и почувствовал силу, истекающую из меня в оружие. Я своими глазами увидел, как подсветилась шкала зарядки чхаумая.
‒ Вот здорово!.. – Воскликнула Хонорайн. ‒ Возьмем с собой электрокипятильник, чтоб там воду кипятить.
‒ Ни в коем случае! ‒ Сантор погрозил ей рукой. ‒ Никаких больше электроприборов. Воду можно вскипятить на простом огне. Кстати, оба потренируйтесь вызывать огонь с пальцев своих рук. Чтоб у вас там проблем не было. Это вам задание на завтрашнее утро. Потом вызываете Машу… По поводу ваших сексуальных дел ничего вам говорить не буду, это вы решите сами. Но подежурить вокруг дома ее отправьте. Пусть походит и понаблюдает. Ей нужно привыкнуть к функции разведчика. Завтра я не приду… Вернее, я приду к вам послезавтра в три часа ночи. К этому времени вы должны быть готовы. Оружие, одежда и прочее… Захватите на первое время пару упаковок спичек. В каждой упаковке по десять коробков. Если будете экономить, надолго хватит. Старайтесь огонь пальцами вызывать. Спички используйте только в случае крайней усталости. Ну, вот пока и все, ребята. Эндиар, если что-то еще оригинальное придумаешь, потом мне невербально расскажешь. Там я вас тоже навещать буду. Но намного реже и в случаях крайней необходимости.
.
На следующий день с утра мы начали активно готовиться к предстоящим приключениям. Тщательно перепроверили все вещи и оружие. Особенно важно было приготовить нож и лук со стрелами для Маши. Мы знали, что мечи для нее и для нас Сантор принесет ночью. Хонорайн в который раз просмотрела все наши магические запасы и разложила их по кармашкам своего вещмешка. Котелок был приторочен к моему мешку. В двенадцать часов Хонорайн взяла меня за руку и поманила в спальню. Когда мы туда зашли, она мне тихо сказала:
‒ Вызывай Машу.
‒ Что, опять втроем?
‒ А разве тебе не понравилось?
‒ Понравилось… Но я ведь могу и привыкнуть…
‒ Не волнуйся… Она нам не чужая… Зато я буду спокойна и буду знать, что ты не с кем попало в мое отсутствие.
‒ Ну, хорошо…
Маша появилась практически через несколько секунд после моего зова. Она была абсолютно голая и с интересом осматривала нашу спальню.
‒ Господин, вы звали меня? У вас будут какие-нибудь желания или приказы?
Я посмотрел на Хонорайн, и она согласно кивнула головой. Мы оба были тоже полностью раздеты.
‒ Маша, я желаю, чтоб ты начала ласкать меня, а потом сделала мне минет.
Маша подошла к кровати и сначала села на нее. Потом ее руки начали гладить мое тело. Она начала целовать мне живот, вскоре мое богатство оказалось у нее во рту. Хонорайн тем временем своими сосками стала водить по моим губам, я их ими стал ловить и слегка прикусывать, от чего она не на шутку возбудилась. Маша тем временем стала все глубже заглатывать мое богатство и слегка постанывать. Видимо, она стала тоже возбуждаться. Потом она слегка отстранилась и встала на четвереньки. И я вошел в нее. Она задрожала всем телом, издав легкий стон. Хонорайн, поглаживая мне спину, приглушенно сказала:
‒ Окончание обязательно в меня. Ей ты потом его подаришь.
И я действительно окончание подарил жене. Как же она кричала от удовольствия. Но это еще не было завершением нашей эпопеи. После нашего окончания я свалил Машу на кровать и снова вошел в нее. Девушка вздрогнула и приняла меня. Мы все ускорялись и ускорялись. В результате второе окончание я испытал с Машей и она тоже закричала. Я заставил свою энергетическую половинку испытать это дивное чувство. Теперь она была к нам привязана полностью.
Мы лежали на кровати втроем в совершенном изнеможении. Маша и Хонорайн прижались ко мне и наслаждались от поглаживания моих рук.
‒ Господин, я могу попросить Вас?
‒ О чем, Машенька?
‒ Пожалуйста не отправляйте меня сейчас. Дозвольте насладиться вами и вашей женой. А потом отправите меня вечером. Нам же ночью отправляться в путь? Мы все успеем отдохнуть.
‒ Да, конечно… Лежи, милая… А чуть позже пойдешь вокруг дома прогуляться. Проверишь все ли там в порядке. Если кто-то пристанет из парней или мужиков, разрешаю слегка физиономии разукрасить. Но только слегка… Убивать не надо. Нам еще осложнений с полицией не хватало. Если есть силы и желание, можешь Хоночку слегка полизать. Хоночка, ты как, не против?
‒ Конечно не против… Пусть полижет…
Маша перебралась через меня к Хонорайн и начала очень нежно вылизывать ей груди, живот и бедра. Это продолжалось некоторое время и Хоночка опять сильно возбудилась. Пришлось снова мне подключаться к сладкому завершению.
Через полтора часа Маша одела на себя темные плотные штаны, курточку с молнией, кроссовки и отправилась на первое свое дежурство. Я вручил ей ключи от дома и калитки, а сам пригласил жену пообедать. Мы устроились на кухне и стали поедать картофельное пюре с рыбными котлетами, запивая все это ягодным морсом.
‒ Фантастическая девочка наша Маша. Главное, что безотказная… Но она ведь и не может нам ни в чем отказать? А во-вторых, абсолютно послушная. И слушай… Помнишь, Сантор говорил, что очень важно довести ее до оргазма? Тебе сегодня удалось это сделать. А это о чем говорит?
‒ Продолжай…
‒ А это говорит о том, что у нас с тобой рядом суперпомощница, абсолютно преданная нам. Все остальные плюсы ты знаешь.
‒ Милая, ты абсолютно права… Но там каждый день мы подобные штуки прокручивать не сможем…
‒ Там все немного будет по-другому. Я, правда, пока не знаю, как… Но по-другому. И каждая из нас будет стараться тебя беречь. Она, потому что ты ее половинка, и без тебя ей не жить. А я, потому что ты мой любимый и я хочу иметь от тебя детей.
.
Маша вернулась домой около восемнадцати часов. Настроение у нее было ровное и доброжелательное. Она положила ключи на столик и посмотрела на нас.
‒ Ну, какие новости, Машенька?
‒ Возле дома все спокойно господин. Никаких проблем не возникло. Я прогнала трех пьяниц, которые устроили попойку недалеко от нас. Потом еще немного прогулялась и пошла домой. Там один из ваших соседей… Толстоватый такой с двойным подбородком стал усиленно меня в гости зазывать… Деньги предлагал… Но я ему ничего не ответила и домой пошла. Так он мне вслед всякие гадости стал выкрикивать… Или мне стоило ему слегка физиономию разукрасить?
‒ Ты умница, что его не тронула… Я его знаю, он гадостный человек. Побежал бы в полицию жаловаться… Тебя бы, конечно, не нашли, но создавать прецеденты не стоит. А теперь возвращайся на место и отдыхай… Готовься, завтра у нас будет трудный день.
‒ Да, конечно, господин…
И Маша исчезла с нашего поля зрения. Лишь тепло в моей груди известило меня, что девушка отдыхает.
.
10
.
К трем часам ночи мы с Хонорайн были абсолютно готовы в трудный путь. Под плотные шерстяные штаны были одеты льняные кальсоны. На ногах у нас обоих были носки из тонкой шерсти. Запасные носки и трусы лежали в вещмешках. Под плотными шерстяными куртками были одеты водолазки из льна с примесью хлопка. Такая смешанная ткань не позволяла телу потеть. Каждый из нас на шею повязал небольшие платки. Такие же платки, но только побольше размером, мы хранили в вещмешках, чтоб потом при необходимости повязать их на головы. Нас совершенно не заботила экипировка Маши. Потому что мы знали, что ей не составит труда все до мелочей скопировать с Хонорайн. А уж оружием мы ее обеспечим.
Сантор появился без пятнадцати три. Он положил на пол три меча, кивнул нам головой и спокойно спросил:
‒ Ну, что? Готовы? Эндиар, ты сотрудникам распоряжение по поводу дома оставил? ‒ Я кивнул головой. ‒ Отлично… Я тоже буду сюда иногда заглядывать… Присмотрю за домом. Как только окажетесь на месте, сразу на разведку Машу отправляйте. Ваши сапоги эльфийские ничем особо от тамошних не отличаются. Но слишком на глаза местным старайтесь не попадаться. Ваша задача уничтожение храмов темного владыки и в конечном итоге его самого. А его прислуга и воины прилагаются. С ними вам тоже повоевать придется. Постарайтесь быть умнее и хитрее. Действуйте наверняка… У вас очень хорошие мечи и ножи из метеоритного железного сплава, на их клинках нанесены руны из двух миров, что увеличивает их поражающую способность во много раз. Таким оружием можно гранит и базальт рубить. Ну, вроде все, что нужно, я вам сказал… В общем в путь.
Мы одели свои вещмешки, разобрали оружие и встали рядом с Сантором. Он взял нас за руки и вокруг заклубился серебристый туман. Когда туман рассеялся, мы оказались на опушке большого леса. Сразу же стали озираться по сторонам.
‒ Вызывай, милый, Машу… Пусть на разведку отправляется.
Маша появилась через несколько секунд.
‒ Так, Маша… Мы на месте… Скопируй всю одежду с Хонорайн как можно быстрей… Вот твой меч и твой нож. А это лук со стрелами. Ты сейчас отправляешься на разведку. Будь предельно осторожной и осмотрительной. Ни с кем в разговоры не вступай и внимательно слушай. Все поняла?
‒ Да, господин…
Маша в течение нескольких секунд одела себя, пристроила на пояс меч и нож, одела на плечо колчан со стрелами и черным эльфийским композитным луком и исчезла среди деревьев. Вскоре я в голове у себя услышал ее голос:
‒ Господин, вы меня слышите?
‒ Да, Машенька, слышу…
‒ Отлично… Метрах в трех ста от вас движутся какие-то два непонятных существа. Морды похожи на обезьяньи, но с огромными клыками. Тела у них покрыты темной шерстью, на пальцах рук и ног когти… Рост у них примерно около двух метров… Может, чуть выше…
‒ Тролли что ли?
‒ Не знаю, возможно… Я таких никогда не видела.
Мы с Хонорайн спрятались в небольшом овражке, поросшем густым кустарником с фиолетовыми крупными листьями. Вскоре послышалось громкое сопение и треск сучьев. Я в двух словах передал Хонорайн мой диалог с Машей. Вышедшие на поляну существа полностью подпадали под Машино описание. Та тварь, что была чуть выше, стала принюхиваться и крутить своей башкой. Я начал волноваться – как бы они не унюхали нас. Но рядом находился какой-то источник, от которого сильно попахивало тухлыми яйцами, что нас и спасло от обнаружения.
Твари потоптались еще немного на месте и отправились дальше вдоль опушки леса.
‒ Милые зверюшки, ‒ прошептала Хонорайн, ‒ я уж думала, что их придется лучами поджаривать.
‒ Я уж подумал о том же… А Машка молодец, вовремя их заметила. И главное, что у меня с ней тоже пространственная связь имеется. Так же как с тобой… Осталось тебе с ней научиться общаться.
‒ Ничего, научимся… А вообще-то, таких махин трудно не заметить. Важнее для них незаметными остаться.
Вскоре из лесу появилась Маша.
‒ Ну, что? Какие у нас новости?
‒ Там дальше, господин, где-то в полутора километрах отсюда имеется грунтовая дорога. Куда она ведет, я не знаю… Но скорее всего либо в сторону какой-нибудь деревни, либо в сторону города. Дорога хорошо укатана. Видимо ею часто пользуются… Дождей похоже здесь давно не было, на дороге много пыли.
‒ Так, девочки… Движемся в сторону дороги. Маша идет впереди метрах в десяти, потом идет Хонорайн, я замыкаю группу. Маша, смотри внимательно по сторонам. Вперед…
Мы двигались через огромный лес. Деревья в нем росли в страшном беспорядке. Было много лиственных деревьев со странными овальными сине-зеленоватыми листьями. Также попадалось много деревьев, напоминающих австралийские эвкалипты и кокосовые пальмы. Мы сразу же обратили внимание, что температура воздуха достаточно высокая, нам пришлось расстегнуть свои куртки. Лишь только Маша не испытывала чувство дискомфорта. Когда я ее спросил – не жарко ли ей, она мне ответила:
‒ Господин, я не знаю, что такое жара… И мне не знакомо чувство замерзания. Я в любую погоду могу ходить голая и со мной ничего не может случиться.
‒ Счастливая девочка, ‒ пробурчала Хонорайн, ‒ а тут уже подумываешь, где бы речку отыскать, чтоб искупаться.
‒ Терпи, радость моя… Что-нибудь обязательно отыщется.
В этот самый момент послышался свист от выстрела из лука. Мы замерли, всматриваясь среди деревьев. Вскоре появилась счастливая Маша, несущая в руках большую птицу, которую она подстрелила.
‒ Господин, я подумала, что вам и госпоже пора перекусить. Поэтому я подстрелила эту прелесть вам на обед.
Хонорайн рассмеялась и промолвила:
‒ Машенька, ты читаешь мои мысли.
‒ Рада стараться, госпожа… Любимей вас у меня никого нет.
Вскоре на углях большого костра в глине запекалась птичья тушка. Когда она была готова, глина вместе с перьями была очищена, и мы вкусили одуряюще сочное птичье мясо.
‒ Машенька, может попробуешь мясо птички? ‒ Пропела Хонорайн.
‒ Госпожа, мне нет в этом надобности. Вокруг так много солнца… Да, и хозяин очень силен.
.
Спустя некоторое время мы вышли на берег небольшого лесного озера. На его берегах было множество всяких цветов. Вода влекла своей хрустальной чистотой, воздух был переполнен свежестью и ароматами. Но не смотря на всю красоту, меня что-то настораживало. Причем понять причину неведомой угрозы я никак не мог.
Хонорайн радостно вздохнула и воскликнула:
‒ Прекрасно!.. Ну, вот и освежимся…
‒ Подожди, милая… Что-то здесь не так… Маша, ну-ка принюхайся… Ничего не чувствуешь?
‒ Пока нет, господин… Но где-то рядом бродит зло…
‒ Хоночка, пока не торопись раздеваться… Давай осмотримся.
Я стал оглядываться по сторонам. Хонорайн пристально вгляделась в кусты, находящиеся неподалеку и молча указала туда пальцем. В тот самый момент и Маша замерла напротив них.
Из-за кустов появилась высокая очень худая фигура человекоподобного существа. Складывалось впечатление, будто кожа просто обтягивает кости. Хотя, приглядевшись, я убедился в наличии достаточно упругих мышц, что свидетельствовало о немалой физической силе. Лик существа имел бледно-серый цвет, темные губы подрагивали от предвкушения, оно переводило взгляд своих черных глаз с меня на Хонорайн и обратно. Маша его не интересовала. Видимо, существо ее просто не чувствовало. Вдруг я услышал голос Сантора у меня в голове:
‒ В ашкеназском еврейском фольклоре существует злой дух Диббук. Это душа умершего злого человека. Душа-диббук не может расстаться с земным существованием из-за совершенных человеком тяжких преступлений и грехов, например, если человек совершил самоубийство. Диббук в переводе означает буквально – прилепившийся. Я не знаю, как подобные существа называются в этом мире, но по сути это Диббук. Это озеро является приманкой. Человек раздевается и идет купаться, ни о чем не подозревая. И злой дух во время купания прилепляется и вселяется в него. Вам нужно просто сжечь его. Эндиар, кинь в него огонь.
Я знаком показал Маше отойти в сторону, а сам на своей правой ладони сформировал огненный комочек. Сомнения были, что получится, но все же огонь сформировался. Диббук наконец определился со своими предпочтениями и медленно двинулся в сторону Хонорайн. Она ему показалась менее опасной. Он успел сделать всего три шага, огонь полетел в его голову и сразу же полностью охватил все тело. С дикими воплями тварь стала сгорать и вскоре превратилась в кучку пепла.
‒ Ну что, Хоночка?.. Теперь будем купаться? ‒ Облегченно вздохнул я. ‒ Или поищем другое, более безопасное место?
‒ Давай, дорогой, поищем другое место… Что-то мне это озеро разонравилось… Попроси Машу такое место поискать…
‒ Машенька…
‒ Да, господин…
‒ Увидишь место, где можно спокойно искупаться, предупреди нас.
‒ Хорошо, господин…
Через некоторое время мы вышли из леса к дороге.
.
11
.
Дорога оказалась действительно хорошо накатанной и достаточно широкой. Все кусты и небольшие деревья по обочинам были тщательно обрублены и собраны в небольшие кучи. В месте нашего выхода мы увидели небольшую прогалину с остатками костров. Похоже на этом месте часто останавливались караваны на ночевку. Неподалеку от прогалины весело журчал ручей, напоминающий небольшую речку.
‒ Господин, здесь можно искупаться… ‒ Промолвила Маша. ‒ Я не чувствую никакого зла. И мне кажется, что здесь можно переночевать…
‒ Почему ты так решила?
‒ Здесь издалека будет слышен топот копыт и голоса людей. Мы успеем спрятаться. И это место освящено… Видите вон ту пирамидку? Что-то мне подсказывает, что это символ Всевышнего.
‒ Молодец, Машенька… Милый, устанавливай нашу палатку. А я пока костер разведу. ‒ Хонорайн скинула куртку и водолазку и стала обмывать свое тело.
Мы прекрасно пообедали. Хонорайн забралась в палатку и задремала. Маша прошла по дороге, чтоб разведать обстановку. А я решил заняться своим холодным оружием. Приближался приятный благодатный вечер. Вдруг я увидел бегущую к нам Машу.
‒ Господин, там отряд людей…
‒ Это точно люди?
‒ Да, это боевой отряд… Среди них на лошадях две женщины.
‒ А сколько их вообще?
‒ Около пятнадцати всадников.
‒ Спрятаться не успеем?
‒ Не успеем, господин.
‒ Позови Хонорайн, а сама затаись среди деревьев.
Я приготовил чхаумай, вскоре рядом появилась со своим излучателем Хонорайн.
‒ Ну, и кто там?
‒ Пока не знаю… Слышишь топот копыт? Сейчас они появятся…
.
Из-за деревьев появилась группа всадников в легких латах на превосходных скакунах. В центре группы на таких же породистых жеребцах восседали две дамы в добротных кожаных костюмах. Увидев нас, группа от неожиданности остановилась. Воин средних лет, по всей видимости командир группы, стал оживленно переговариваться с женщинами. Потом знаком показал всем оставаться на месте, спешился и направился к нам. Он обратился ко мне с вопросом, но я не понял его. Их язык мне показался неизвестным. Я покачал головой и пожал плечами. Хонорайн дерзко посмотрела ему в глаза. Воину ее взгляд не понравился, и он потянулся к рукоятке меча. Но его движение остановил оклик одной из женщин. Она что-то резко сказала ему, он повиновался и вернулся к своему коню. Женщина, вернее молодая девушка потребовала помочь ей спешиться и направилась к нам. Что-то в ее лице было неуловимо близкое, но только вот что… Она подошла к нам и задала вопрос. Опять-таки мы ее не поняли. Присмотревшись к Хонорайн, она вдруг спросила по-эльфийски:
‒ Ты не эльфийка случайно?
Хонорайн от неожиданности чуть не выронила чхаумай.
‒ Эльфийка… А ты?..
‒ Я тоже эльфийка из клана Белого Сокола. Позволь представиться… Графиня Энида Ашдо… А что с тобой рядом делает человек? Это твой слуга?
‒ Мне очень приятно познакомиться с тобой, графиня. Представлюсь и я. Я княгиня Эндиар, младшая сестра эльфийского короля Изидора III. А этот человек единственный из людей, носящий титул эльфийского князя. Князь Эндиар собственной персоной и мой муж.
Энида Ашдо была потрясена
‒ Откуда вы? Я о твоем брате и о вас никогда не слышала…
‒ Мы издалека… Можно сказать, из другого мира… Такое объяснение тебя устроит?
‒ Мне нужны доказательства! ‒ Жестко заявила графиня.
‒ А тебе не кажется, графиня, что ты себя ведешь неучтиво? ‒ Хонорайн гордо приподняла подбородок. ‒ Мы вас в гости не приглашали. Вы нам мешаете отдыхать. И еще каких-то доказательств требуешь… У вас что, дефицит развлечений?
‒ Я… На своей земле в своем праве… А вдруг вы проходимцы?! ‒ Видно было, что графиня разозлилась. ‒Ажиргон! Арестуйте этих…
Воин, уже подходивший к нам, вытащил меч и стал приближаться. Я включил чхаумай и полоснул лучом по клинку. В руках у воина осталась только ручка. Он растеряно замер на месте. Остальные воины даже слегка попятились, а графиня замерла подобно кукле.
‒ Послушай меня, Энида. ‒ В голосе Хонорайн зазвучал металл. ‒ Я не знаю в каком ты праве… Но малейшее неправильное движение и от твоих воинов останется обгоревший хлам. Тебя и твою спутницу мы не тронем, но далее в случае вашей глупости пойдете пешком. Ты меня поняла? ‒ Графиня кивнула головой. ‒ А теперь проваливайте отсюда… И не дай вам Бог еще раз побеспокоить нас. А вот этого… ‒ Хонорайн указала на воина с ручкой от меча в руках. ‒ Мы оставляем в качестве временного заложника. Он к вам присоединится позднее. Это будет гарантией, что вы не наделаете глупостей. Эй, воин!.. Ты же понимаешь меня? ‒ Воин кивнул головой. ‒ Садись вот на этот камень и сиди, пока мы тебя не отпустим. Маша, охраняй этого человека…
Из-за деревьев с обнаженным мечом появилась грозно настроенная Маша и встала за спиной перепуганного воина.
‒ Графиня… ‒ Обратился к Эниде я. ‒ Эта девушка могла одна перепластать твоих воинов в мясной фарш. Но мы не стали этого делать. Надеюсь, ты оценишь наше благородство…
Услышав эльфийскую речь из моих уст, Энида Ашдо вообще не смогла ничего ответить, лишь сокрушенно кивнула головой. В этот момент спешилась вторая девушка и подошла к нам.
‒ Князь! Княгиня! Я принцесса Эала, дочь эльфийского владыки в этом мире. Я прошу у вас прощения за неподобающее поведение моих приближенных. Графиня Энида будет достойно наказана. Прошу вас отпустить моего воина. И если вам заблагорассудиться, быть моими гостями.
‒ Принцесса! Благодарим тебя за приглашение. Мы подумаем до завтра. Твой воин свободен… А графиню не наказывай… Она просто слишком еще молода… Завтра утром мы еще рассчитываем быть на этом месте. Так что присылай своих людей за нами.
‒ До завтра… ‒ Принцесса и ее спутница вновь сели на лошадей, и вся группа направилась далее по дороге.
‒ Маша, пройдись еще по дороге немного в обоих направлениях и отдыхай после этого. ‒ Маша кивнула головой и отправилась в дозор. ‒ Ну, что скажешь, милая, по поводу случившегося?
‒ Наш язык один во всех мирах… Думаю, нам не стоит больше с ними встречаться. Как только рассветет, отправимся дальше, но будем идти краем леса вдоль дороги. Всегда успеем затаиться… Нам сейчас лишние знакомства ни к чему…
‒ Согласен… Иди отдыхай, я чуть позже подойду.
.
12
Темный владыка Шурд вздрогнул и осмотрелся по сторонам. Он третий день не мог найти себе покоя. Какая-то невыразимая тоска и предчувствие чего-то ужасного лишали его сна и аппетита. Он уже слышал, что в его мир должен прийти Карающий. И Шурд знал почему он должен прийти. У Карающего есть те знания, которых темному владыке так не хватало. Была надежда воспользоваться памятью души Карающего, чтоб завладеть желанными знаниями. Но не было никакой гарантии, что владыке позволят ими завладеть. Карающий шел карать и мстить. От осознания расплаты за совершенные злодеяния Шурду становилось не по себе. И вот сегодня он достоверно узнает – пришел Карающий или нет. Вчера в эльфийском королевстве возникло магическое возмущение. Но такой сполох никак не соответствовал приходу могущественного противника. Владыка был уверен, что приход должно сопровождать более могучее возмущение. К тому же вызывало раздражение то обстоятельство, что у эльфов в королевстве у владыки почти не было последователей и своих агентов. Тех, кого удавалось туда внедрить, эльфы быстро вычисляли и уничтожали. А те отбросы, которые сами себя предлагали Шурду, абсолютно не удовлетворяли амбиции темного владыки.
Дверь тихо открылась, пламя свечей слегка колыхнулось. Тощий лысый старик в темном балахоне приблизился к владыке и молча поклонился.
– А, это ты, Фьор… – Владыка откашлялся. – Какие новости? Чем обрадуешь?
– Их привезли…
– Кого привезли?
– Энчегских дев… Трех пока удалось отловить.
– Понятно… Это, конечно, хорошо… Ими пусть Хая займется. Не до них мне сейчас. Что у нас насчет Карающего? Новости есть?
– Пока нет, владыка… Наш друг обещал завтра утром выйти на связь.
– Ладно… Иди… – Фьор низко поклонился и удалился. – Энчегские девы… Ну что ж… Уже кое-что… Эти обормотки обладают могуществом… Если хоть одну из них вынудить зачать ребенка, этот ребенок будет обладать большой светской и духовной властью. Это мой дополнительный капитал… Но для их порабощения нужна формула рубинового кольца. А я эту формулу не знаю… Зато ее знает Карающий… То есть его память эту формулу хранит… – Владыка раздраженно хлопнул ладонью по подлокотнику. – Вот же гадость!.. Ведь этот человечишка умудрился не только святую книгу выкрасть. Он умудрился за две недели ее прочесть, изучить и запомнить. И как его теперь человечишкой называть? По своим возможностям и знаниям он к вселенским учителям приблизился. – Шурд передернул плечами. – Не надо было его жену и детей убивать. Нужно было их выкрасть и сюда доставить. Сейчас другая бы игра получилась. А теперь сиди и жди – из-за какого угла этот Карающий появится.
Шурд взял колокольчик и позвонил. Дверь открылась и в покои зашел снова Фьор.
– Владыка, вы звали?
– Значит так… Известить всех братьев во всех наших храмах усилить охрану. Любое странное поведение любого прихожанина пресекать жесточайшим образом. Сразу же отправляйте таких сначала на допрос, потом на жертвенный алтарь. Усилить также охрану наших школ. Пока все… И вели, чтоб мне обед принесли.
– А услаждающих?
– Я подумаю… Возможно сегодня и не понадобится… Подожди… Позови ко мне Йенка. Мне с ним нужно поговорить.
– Слушаюсь, владыка… Осмелюсь сделать предложение. Йенк очень могуч и обладает великой силой. Может вызвать его в нижний зал, и вы там сами с ним встретитесь? Это чтоб нашими людьми не рисковать…
– А ты трусоват, Фьор… Забыл, что Йенк под моей властью находится? Но наверно твоя трусость все же имеет рациональную основу. Позовите его в нижний зал, я к нему туда спущусь.
Через некоторое время Шурд отправился в нижний зал дворцового комплекса. Чтоб иметь некоторое представление о дворце, нужно заметить, что весь дворец был высечен в скале. Залы, покои, коридоры полностью состояли из базальтового монолита. Поэтому это строение наверно способно было выдержать атомную бомбардировку. В самом низу дворца, на глубине двухсот метров находился обширный нижний зал, в котором владыка встречался с самыми страшными своими слугами и партнерами. Йенк не являлся слугой владыки. Его можно было бы считать в некоторой степени партнером, если бы однажды Шурд не подловил Йенка и не вынудил принести клятву покорности на кровавом кольце. Как стопроцентный оборотень высшего порядка, способный вырастать до размеров великого дракона и имеющий такую же силу, Йенк естественно ненавидел Шурда, но воспротивиться ему не мог. Ему пришлось подчиниться и прийти в нижний зал.
– Что ты хотел от меня, старик? – Прогудел Йенк, счищая когтями на пальцах рук пыль со своих треугольных ушей. При этом его лишенное всякой растительности лицо было кукольно прекрасно, жесткие длинные волосы спадали на плечи, а желто-золотистые глаза мерцали от света факелов.
– Йенк!.. Ну мы же друзья с тобой. Какие могут быть счеты? Мне нужна небольшая услуга с твоей стороны. А взамен… – Шурд весело вздохнул. – А взамен я подарю тебе наслаждение в виде одной из энчегских дев. По-моему, вполне равноценная партнерская сделка.
Йенк шумно засопел и подозрительно взглянул на владыку. Предложение для оборотня было более чем щедрое. Ведь если оборотень сможет изнасиловать энчегскую деву, а потом досуха выпьет ее жизненную силу, он усилится в десятки раз. Это для него дорогого стоило.
– Что я должен сделать?
– Ты умеешь становиться невидимым. Тебе нужно отправиться в королевство эльфов и всего лишь выяснить – прибыл туда воин из другого мира или нет. А вот когда точно выяснишь, возвращаешься ко мне, докладываешь кто он и где он, и получаешь свой подарок.
– Будем надеяться, что ты не обманываешь меня. А не то смотри, я ведь могу и разорвать клятву покорности. Правда, мне и самому потом не поздоровиться. Но и тебе это так отхлестнётся…
– Я друзей не обманываю… Ступай и узнай все то, что мне нужно… – Шурд отправился по переходам и бормотал проклятия. – Проклятый оборотень… Разорвет он клятву покорности… Как бы не так… А ведь может и разорвать… Нужна подстраховка… – Владыка остановился и задумался. – Нужна подстраховка… – Увидев одного из своих служителей, он поманил его рукой. – Сейчас я вернусь в нижний зал, а ты позови туда главу серых воинов. Скажи ему, что у меня для них важное задание.
Серые воины являлись демоническими человекообразными существами. Вернее, это были действительно бывшие люди, воины, измененные демоническими ритуалами. Владыка приложил немало сил, чтоб набрать целый отряд подобных существ. Эти воины подчинялись только владыке и своему главе, являющемуся таким же воином. У этих существ не осталось разума, они были подчинены одной лишь установке – выполнение приказов своего главы и темного владыки.
Глава серых воинов вошел в нижний зал и замер перед Шурдом.
– Ты мне нужен, Рейнар, вместе со своими бойцами. – Рейнар стукнул себя в грудь правым кулаком и склонил голову. – Всех не бери, я думаю, десятка бойцов хватит. Нужно проследить за Йенком, который отправляется в эльфийское королевство по моему заданию. Он должен выяснить подробности прибытия великого воина из другого мира. Если у него все получится, прекрасно. Если ему не удастся выполнить это задание или его там уничтожат, то оно переходит к вам. Но если Йенк начнет фокусничать, тогда его уничтожите вы. Ты все понял, Рейнар? – Воин снова кивнул головой. – Исполняйте… Отлично!.. Вот теперь я могу насладиться обедом и, пожалуй, услаждающими.
.
13
.
– Энида! Это как понимать?! – Король эльфов Харим Светоносный был взбешен. – Ты что себе позволяешь? Ты понимаешь, что ты наделала? Визит Карающего из другого мира был еще год назад согласован вселенскими учителями. Учитель Сантор нас предупредил, что приведет его именно к нам. И тут ты со своей глупостью. Скажи спасибо, что Эала оказалась умней тебя. А то, что Карающий хоть и человек, но является эльфийским князем и мужем младшей сестры моего собрата из другого мира? Это же какая честь для нас!? Что ты наделала?
– Дядя… – Графиня Энида чуть не плакала. – Прости мне мою глупость. На меня как затмение какое-то сошло… И княгиня Хонорайн так со мной разговаривала, будто я какая-то побирушка…
– Княгиня Хонорайн – сестра эльфийского короля из другого мира. Нам учитель Сантор сегодня об этом сообщил. Вот же безобразие… Советник, что будем делать? – Король повернулся к старому эльфу, сидящему в кресле возле стены.
– Я бы, ваше величество, отправил Эниду их встретить и исправить свою ошибку. Пусть со всем возможным уважением приведет их к нам. Ведь миссия Карающего известна, и она совпадает с нашими целями. Но это первая часть исправления ошибки. Есть еще и вторая.
– Какова же вторая, советник?
– По древнему закону любое титулованное лицо в эльфийском обществе обладает правом иметь до трех жен. У князя есть жена – княгиня Хонорайн. А вот вашу племянницу отдадим ему второй женой. Отказать нам он не сможет, по древнему этикету не положено. А портить отношения между двумя королевствами, находящимися хоть и в разных мирах, но все равно взаимосвязанными, князь не решится. Надеюсь, княгиня наши доводы поймет, и пойдет нам навстречу. А графиня таким образом станет символом объединения между двумя родственными народами и полностью исправит свою ошибку.
– А что? Мне нравится такое предложение… Значит так… Энида, завтра отправишься встречать наших гостей… Даже не так… Сейчас отправишься… Не будем ждать наступления ночи. Возьмешь десять воинов и отправляйся… Гости находятся в походных условиях… Думаю, в нашем дворце им будет приятнее отдохнуть и подготовиться к своей миссии.
– Но, дядя!..
– Я что сказал?! Чего непонятного?
– Но почему я должна за него замуж выходить? Тем более второй женой…
– А не надо было глупостями заниматься… Судя по рассказу дочери они вполне достойная пара…
– Но в целом они действительно поступили благородно. – Согласилась графиня. – Обладая таким страшным оружием, они могли всех нас просто сжечь на месте.
– Вот и отправляйся за ними…
.
Хонорайн уже давно спала в палатке. Стемнело и я Машу тоже отправил на отдых. Я сидел возле догорающего костра и наслаждался наступающей ночью. Высоко над головой сиял розоватый диск местной луны.
Их появление я услышал в последний момент. Видимо, они на копыта лошадей одевают какой-то мягкий материал, поэтому стука копыт не было слышно издалека.
Это была та же самая графиня Энида с десятком воинов в сопровождении. Я подбросил сучья в костер и приготовил на всякий случай чхаумай. Мое сопротивление могло дать время Хонорайн и Маше прийти мне на помощь. Графиня спешилась и подошла ко мне.
– Князь, я хочу попросить прощения у вас.
– И ради этого вы отправились сюда ночью, графиня?
– И да, и нет… Наш король Харим Светоносный просит вас принять его приглашение и отправиться с нами во дворец. Прошу вас, не отказывайте мне. Без вас я не могу вернуться назад. Лучше здесь меня убейте…
– Ну же, девочка, успокойся… – Я подошел и погладил девушку по голове. Воины даже не шелохнулись. – Никто никого не собирается убивать. Хонорайн, солнышко… Вставай и собирайся… За нами приехали от эльфийского короля… Мы едем к нему во дворец. Но, как я понимаю, до вашей столицы отсюда далеко?..
– Здесь неподалеку находится загородный дворец нашего владыки. Весь двор сейчас там. И все вас очень ждут… Мое почтение, княгиня… Прошу вас, простите мне мою ошибку. Ваш муж уже простил меня.
– Графиня? – Удивилась Хонорайн. Потом она всмотрелась в девушку, подошла, обняла ее и поцеловала в правую щеку. – Мы на тебя не в обиде. Ты ее еще не целовал? Ну, ладно… Надеюсь, для нас коней привели? Не пойдем же мы до дворца пешком.
– Вот те три прекрасных жеребца приведены для вас. Только я что-то вашу девушку не вижу. – Смутилась Энида.
– Она на ночь может уходить, а потом появляться утром, – усмехнулась Хонорайн, – она не совсем человек.
– Как это?.. Призрак что ли?
– Нет, не призрак… Мы тебе потом во дворце все объясним. – Успокоил девушку я. – Поверь, Маша ни на кого не обидится.
.
Мы очень быстро собрались и отправились во дворец эльфийского короля Харима Светоносного.
– Я приветствую младшую сестру моего собрата из другого мира, принцессу Хонорайн и ее мужа князя Эндиара. – Король Харим весь лучился от счастья. – Примите наше гостеприимство. И давайте забудем о маленьком недоразумении, случившемся с вами в дороге.
– Ваше величество, – я поклонился королю, – я и моя жена, принцесса и княгиня Хонорайн Эндиар приветствуем вас. Позвольте нам вручить вам два свитка. Первый свиток – это наша верительная грамота, подписанная нашим владыкой. Это оригинал… А это копия нашей свадебной грамоты, подтверждающая, что мы законные супруги.
Король с улыбкой принял наши документы, бегло их просмотрел и передал их своему советнику.
– Вы, вероятно, устали и хотите отдыхать? Или все же поздний ужин?
– Владыка, с вашего позволения мы пойдем отдыхать… А завтра утром обсудим все вопросы.
– Да, конечно… До завтра, друзья. – Когда мы откланялись, король растеряно заметил. – Эала мне сказала, что с ними еще была девушка… Что-то я ее не видел.
– Дядя, я их тоже о ней спросила. Княгиня мне сказала, что это их служанка, которая может уходить вечером и появляться утром… Она не совсем человек. Завтра они наверно нас с ней познакомят.
– Советник, ты ничего не хочешь мне сказать? Ты же маг?..
– Похоже эта пара владеет древней магией инициации энергетической половинки, живущей внутри человека. Если это девушка, то она живет в князе, и появляется по его зову. Он же ее может отправить обратно. Это очень сложная магия и ею владеют только архимаги. Не мне с моим уровнем тягаться с этим парнем. Завтра они нам все расскажут. Великое счастье, что они наши друзья. И я не завидую Шурду. Его дни сочтены.
14
.
Утром нас пригласили на завтрак к королю. Король Харим решил не делать завтрак торжественным, он пригласил только самых доверенных и близких своих придворных. Помимо нас был сам король, его дочь принцесса Эала, племянница графиня Энида, советник герцог Паред и главный маг короля герцог Жамок. Завтрак проходил весело в непринужденной обстановке. После завтрака мы все перешли в малую гостиную, где и продолжилось общение.
– Князь, в целом вашу миссию с княгиней мы знаем. – Король сделал знак слугам разносить напитки гостям. – Но нас заинтересовал один момент. Принцесса Эала и графиня Энида вчера видели с вами девушку, являющуюся вашей служанкой и, как мы понимаем, неплохим бойцом. Нам бы хотелось познакомиться с ней.
– Справедливое желание, ваше величество. Но прежде, чем я ее позову, я хотел бы спросить у присутствующих – знает ли кто из них о боевых эльфийских тройках.
– Да мы знаем о них, – вступил в разговор герцог Жамок, – их обычно формируют из мужчины-бойца и двух женщин, одна из которых должна являться женой этого бойца. У вас такой случай?
– Все верно, господин герцог. Наша тройка была сформирована некоторое время назад. В нее входил я, моя погибшая жена княгиня Юата и моя нынешняя жена княгиня Хонорайн. В составе этой тройки мы предприняли вылазку на остров сатанистов тиаков в нашем мире. В результате вылазки было уничтожено немало тиакских колдунов-некромантов, и мы выкрали святую эльфийскую книгу «Золотая вязь». Книга сейчас находится в хранилище нашего короля под мощной охраной. Княгиня Юата предвидела свою гибель и провела ритуал инициации моей энергетической половинки, которая находится во мне и на данный момент является как бы членом ныне существующей тройки. То, что вы ее не видите, ничего не значит, она здесь и может появиться в любой момент. Ее зовут Маша, она моя личная служанка, разведчица и смертоносный боец, если это понадобится. А также она подружка моей любимой жены.
– Невероятно, князь! – Воскликнул король. – Вы можете позвать вашу Машу? Мы хотели бы познакомиться с ней.
– Конечно, ваше величество… Только потерпите несколько секунд, я позову ее. – Я прикрыл глаза, сосредоточился и тихо промолвил. – Маша, иди к нам… Только сначала оденься за портьерой…
Через несколько секунд Маша вышла из-за портьеры, облаченная так же, как и вчера. Она остановилась передо мной, поклонилась мне и тихо сказала:
– Господин, вы звали меня? Что я должна для вас сделать?
– Машенька, познакомься с его величеством королем Харимом Светоносным. С принцессой и графиней ты уже знакома. Позволь тебе представить герцога Пареда и герцога Жамока. Ваше величество, вы позволите Машеньке присесть рядом с моей женой?
– Да, конечно! Потрясающе!..
– Я впервые вижу абсолютную энергетическую половину из другого мира. В нашем мире такая же служанка есть у князя Павота. – Герцог Жамок жадно пожирал Машу глазами. – Вы позволите, князь, мне задать Маше пару вопросов?
– Пожалуйста… Маша может ответить на любой ваш вопрос.
– Маша, скажи мне пожалуйста, ты любишь своего господина?
– Больше жизни, господин герцог.
– Те не ревнуешь господина к его жене?
– Нет, я ее тоже люблю. Мы – одна семья. Она его сначала немного ревновала, потом мы полюбили друг друга и привыкли быть вместе. Я правильно ответила, моя госпожа?
– Все верно, Машенька… – улыбнулась Хонорайн.
– А если у твоего господина, появится еще кто-то? – Вступил в разговор герцог Паред. – Как ты к этому отнесешься?
– Тоже буду любить и защищать. Близкие моего господина для меня священны.
– Так, друзья мои! Я думаю, нам всем необходимо решить один вопрос. – Король поднял руку, призывая всех к вниманию. – Князь со своими девочками отправится в человеческие страны, чтоб разобраться с владыкой Шурдом и его приспешниками. Это здесь мы их вылавливаем и уничтожаем. А там его влияние достаточно высоко. И храмов их там немало. Но для успешного выполнения вашей миссии, князь, вам и вашей жене нужно выучить их язык. Маша постигнет его вместе со своим господином. То, что знает он, знает и она. Изучению языка может помочь графиня Энида, знающая его в совершенстве. Но есть один момент. В силу возникшего недоразумения и заглаживания ошибки, допущенной графиней, мы хотели бы просить вас, князь, и вас, княгиня, взять графиню младшей второй женой. По древним законам народов эльфов для титулованных особ это нормальная ситуация. И потом, графиня стала бы символом объединения наших народов в обоих мирах. В первую очередь мы хотели бы спросить вас, княгиня. Как вы смотрите на наше предложение?
Хонорайн выдержала небольшую паузу и спокойно сказала:
– Я знаю об этом законе. По этому закону я чуть сама не стала второй женой у князя. Но княгиня Юата погибла, и я заняла ее место первой жены с согласия князя и моего старшего брата. В нашем мире этот закон тоже действует, но его сейчас очень редко используют. У нас эльфы подчиняются своему владыке и живут в обособленных городах и поселениях. Там подобный закон действует. Но в семьях, живущих в человеческих городах это приходится скрывать. Если князь согласен принять графиню младшей женой и, если сама графиня не возражает подчиняться законам нашей семьи, я приму ее и буду любить как младшую сестру. Маша ее тоже полюбит.
– Что скажете вы, князь? – Король посмотрел на меня.
– Ваше величество, мы пойдем на смерть. И неизвестно, вернемся или нет. Княгиня Хонорайн знает на что идет. Мы идем не только разделаться с силами тьмы, но и отомстить за гибель моей бывшей жены и моих детей. Если графиня примет эту судьбу, я приму ее.
– Ну, что скажешь, племянница?
Графиня молча встала и подошла к Хонорайн.
– Ты действительно примешь меня? – Хонорайн обняла ее и погладила по голове.
– Конечно приму, малыш.
– А ты, князь, примешь меня? Я не подведу твою семью.
Я в свою очередь тоже обнял ее и провел тыльной стороной пальцев правой руки по ее левой щеке.
– Ну, все ясно… Значит сегодня вечером и проведем свадебный обряд. – Король радостно рассмеялся, а потом обратился ко мне. – Князь, мне нужно с вами кое-какие моменты обговорить. Пожалуйте ко мне в кабинет. Пусть ваши девочки знакомятся между собой.
– Да, конечно, ваше величество… Или я могу называть вас махагелором?
– Разумеется можете, шиан, у нас действенны все названия титулов также, как и у вас.
.
.
Мы вчетвером, я, король, герцог Паред и герцог Жамок уже третий час обсуждали стратегию борьбы с Шурдом и его приспешниками.
– Так вы уверены, Эндиар в действенности именно такой тактики? ‒ Герцог Жамок заинтересованно посмотрел на меня. Мы решили обходиться без титулов в тесном кругу. – Как вы сказали? Диверсионная тактика…
– Уверен, Жамок… Дело в том, что я в молодости служил в морской пехоте. И у нас часто для достижения каких-то серьезных результатов забрасывались на враждебную территорию такие малые спецгруппы в количестве от трех до десяти человек. В таких группах каждый боец стоит сотни обычных воинов. Теперь смотрите… Маша – абсолютный разведчик и смертоносный воин. Она знает и владеет всем, что знаю я. Но у нее еще есть преимущество, она умеет исчезать и появляться там, где это необходимо. Ее невозможно убить, до тех пор, пока жив я. Хонорайн – прекрасный следопыт и смертоносный воин, владеющий мощнейшим гипнозом. Она умеет создавать огненные струи со своих рук и может сжечь врагов или естественные преграды. Кстати, у нас обоих есть особое оружие с опаснейшими лучами, способными испарить даже металлы.
– Да уж… – С уважением кивнул головой король. – Эала и Энида рассказывали об этом оружии. Они сами видели, как вы, Эндиар, оставили без меча одного из наших лучших воинов.
– Ну, а у меня опасных сюрпризов для наших врагов во много раз больше, нежели у моих девочек. Я не знаю, на что способна графиня, но даже если она обучит нас языку человеческих государств – это уже большое дело. Кстати, для графини у нас найдется такое же страшное оружие, каким владеем сами. Просто у нас есть запасной аппарат.
– Прекрасно! Нужно только будет обучить графиню им пользоваться. Энида – моя племянница, выросшая в моем доме. Ее родители погибли, когда девочке было семь лет. Кстати, они пали жертвой приспешников Шурда. Так что у девочки есть к нему свой персональный счет. Эниду обучали лучшие учителя вместе с моими детьми. Эала моя младшая дочь… – Король взял с полки небольшую картину, написанную очень хорошим художником, и передал ее мне. – Это оба моих сына, старшая дочь и моя любимая королева, Эалу вы узнали сами. Младшая находится здесь со мной, остальные все сейчас в пути из столицы сюда. К вечернему свадебному банкету будут здесь. Так вот Энида… Она прекрасная лучница и фехтовальщица, владеет боем без оружия и умеет метать ножи. Прекрасно держится в седле. Так что у вас будет, Эндиар, мощная не тройка, а четверка. А что вы говорили по поводу опасных сюрпризов? Продемонстрируйте хотя бы один.
– Попробую… У вас, махагелор, есть в кабинете что-нибудь такое, чего вам было бы не жалко потерять?
– Хм… Ну, пожалуй, вот это старое зеркало… Только учтите, за стеклом мощная металлическая пластина…
– Подойдет… Вот смотрите…
Я выставил полусогнутую правую руку перед своими глазами ладонью вверх и дал себе команду: «Стальной снаряд весом пятьдесят грамм. Скорость триста метров в секунду. В точке удара небольшой взрыв. Удар!»
Никто, естественно, снаряда не увидел. Но услышали грохот от взрыва и увидели разбитое на кусочки зеркало и развороченную металлическую пластину. Вспышку от взрыва увидели тоже.
– Господи! Что это было, Эндиар?!
– Один из моих опасных смертельных сюрпризов.
– А если бы это в человека попало?
– Разорвало бы на куски. После таких сюрпризов никто не выживает.
– Вы опасный человек, мой друг! С вами нужно только дружить и сотрудничать.
– На самом деле я добрый и пушистый, ваше величество. Меня просто не нужно злить.
– Эндиар, в вашем лице я рад, что у нас такой друг. – Искренне рассмеялся герцог Паред. – А если, к примеру, понадобилось бы несколько таких опасных сюрпризов сразу? Вы смогли бы их создать и использовать?
– Одновременно могу создать до восьми ударных неприятностей. И запустить их веером.
Герцог Паред покачал головой:
– Не завидую я вашим врагам, князь.
Мы все покинули кабинет, и я отправился в наши покои.
.
15
Вскоре я вошел в комнату, предоставленную мне и моей жене. Маша стояла у окна и безучастно наблюдала за тренирующимися воинами во дворе. Хонорайн прилегла на кровать и листала какую-то книгу. Увидев меня, она рассмеялась:
– Ну, что, господин двоеженец! Мало тебе меня и Маши, так тебе еще и молоденькую графиню подавай.
– Хонорайн! Прошу тебя… Если ты не желаешь, чтоб она примкнула к нам, я сейчас пойду к королю и все переиграю.
– Перестань, мой хороший… Это я так снимаю свое напряжение. Мы девочке нужны и девочка нужна нам. И потом она действительно будет символом двух миров. А ты у нас и на трех девушек поработаешь. Машенька, я права?
– В чем, госпожа?
– А в том, что наш господин одновременно и трем девушкам радость подарить может.
– Да, господин у нас сильный.
– А вот сейчас мы в этом и убедимся. Иди-ка к нам, мой хороший…
– Хоночка, может не сейчас?..
– Давай-давай, не сачкуй… Маша, а ну-ка раздевай его.
– Вас раздеть, господин?
– Раздевай… – Сдался я.
Наверно сладострастные крики моих девочек, слышали многие во дворце. Потому что, когда нас с Хонорайн позвали к обеду, у принцессы и графини были пунцовые щеки и пальчики их дрожали. А служанки вообще прятали глаза. Зато все мужчины понимающе ухмылялись и уважительно кивали мне головой.
.
Мне не очень отчетливо запомнился свадебный банкет. Король благословил нас с Энидой и выдал нам свадебный свиток. Было множество поздравлений. Застолье продолжалось до глубокой ночи. Потом мы втроем отправились в наши покои. Хонорайн, пропуская Эниду в нашу комнату, ласково ей сказала:
– Теперь ты член нашей семьи и будешь жить с нами здесь.
– Как мне к тебе обращаться?
– Можешь называть сестрой. Муж меня называет Хоночкой. Или сама что-нибудь придумай…
– Хорошо, я придумаю… И ты тоже что-нибудь придумай…
– Сестренка, ты как насчет любви и нежности?
– Я еще не пробовала… Но думаю, что мне это понравится… Я еще ни разу не была с мужчиной.
– Для того, чтобы было интересно и чтоб это по-настоящему возбуждало, мы обычно просим все начинать Машу. В этом плане она как обычная женщина все умеет. Не будем отступать от традиций и теперь. Пока смотри и потихоньку втянешься. Только разденься полностью… Так оно будет лучше…
Хонорайн начала раздеваться, помогая избавиться от одежды Эниде. Я вошел в халате и в нем устроился на кровати. Голая Маша тоже оказалась рядом и по моей просьбе начала потихоньку целовать мою грудь, потом живот. Халат полетел на пол. Маша добралась до моего сокровища и начала страстно его ласкать языком и губами. Энида завелась с пол оборота, ее соски набухли, тело стало дрожать. Мои пальцы правой руки стали ласкать промежность Эниды, а левой промежность Хонорайн.
– Войди в нее, – прошептала Хонорайн.
Я уложил девушку на спину и плавно вошел в нее, обхватывая руками ягодицы. Энида сначала вскрикнула, потом задрожала и стала всласть отдаваться ритму движения, покрывая поцелуями мои лицо и шею. Во время оргазма я застонал, Энида закричала от удовольствия. Но нужно было еще ублажить и старшую жену. Поэтому я ее поставил на четвереньки и вошел в нее сзади. Наше с ней продолжение было не менее горячим и насыщенным. Хонорайн стонала и громко просила:
– Еще, мой хороший… Еще… Боже! Как это прекрасно… Давай еще сильнее…
Наконец она закричала, и мы оба завершили наше сближение. Маша удалилась внутрь меня, а я заснул в обнимку с обеими моими женами. Причем Энида положила мне свою левую ногу в область пупка, а Хоночка правую ногу чуть выше. Сказать, чтоб это меня как-то напрягало, значит погрешить против истины. Мне было наоборот очень приятно от такого единения.
.
Мы уже целую неделю изучали язык человеческих королевств под чутким руководством Эниды. Первые три дня было слегка трудновато, но потом дело сдвинулось и язык стал легко усваиваться. Главным было не столько запоминание слов, а правильность построения фраз, общение и избавление от акцента. Сам по себе язык чем-то напоминал испанский. Мне вспомнилось как его изучал в свое время Сеабр, и я ухмыльнулся. Энида удивленно взглянула на меня и тихо спросила:
– Что развеселило моего сладкого гения? – Почему-то ей нравилось меня называть таким неожиданным эпитетом.
– Видишь ли, малыш, – мы с Хоночкой по умолчанию оба стали так называть Эниду, – у нас с Хоночкой есть один общий знакомый. Это эльф Сеабр. Как тебе уже известно, в нашем мире живет много народов и соответственно у каждого народа существует свой национальный язык. Эльфы, проживая на территории той или иной страны, помимо своего собственного языка в совершенстве владеют языком страны проживания. Так вот Сеабр жил в одной стране, а его невеста, эльфийка Констэнза в другой. Естественно, они могли бы общаться между собой на эльфийском языке. Но их окружение не поняло бы незнание Сеабром языка страны проживания его невесты. Ведь он собирался на некоторое время переехать к ней. Просто тот язык чем-то напоминает язык, которому нас учишь ты. Поэтому я и ухмыльнулся.
– А Констэнза молодец, – весело подтвердила Хонорайн, – ловко она Сеабра в присутствии короля сосватала.
– У вас девушки могут сватать парней? – Удивилась Энида. – Я слышала, что когда-то у нас тоже такое было. Но сейчас этой традиции не существует. Правда, если девушке нравится тот или иной парень или мужчина, она может обратиться к своему отцу или к сюзерену своей семьи с просьбой о предложении. Но жених и невеста в этом случае должны быть равными по социальному положению.
– Да, у вас все несколько сложнее… Наш сладкий гений, малыш, княжеский титул заслужил на службе у нашего короля. – Хоночка погладила Эниду по голове. Но его первый тесть, князь Стунгард – отец княгини Юаты, признал Эндиара княжичем с самого начала… Ладно, ребята, давайте заниматься.
– Нам неплохо было бы сделать пробную вылазку в один из пограничных городов. Во-первых, вы сами на людей посмотрите и послушаете как они разговаривают, во-вторых, Маша к ним присмотрится и принюхается. Да, и потом, в ближайшем городе храм Шурда имеется… Можно было бы за его братией понаблюдать, немного шороху навести.
– Думаю, малыш, ты права, – я немного задумался, – но насчет шороха нужно подумать. Как бы нам самим себе не навредить… Давайте этот момент с герцогом Жамоком обсудим сегодня вечером… Да, и с королем посоветоваться нужно. Собирайтесь, пойдем во двор тренироваться.
.
В сегодняшний наш тренировочный день, когда я со своими девочками вышел во двор, там тренировалось несколько воинов из того отряда, который сопровождал принцессу Эалу и графиню в день нашего знакомства. Воины с любопытством посмотрели на нас и уступили нам площадку. Хоночка, Энида и Маша были облачены в легкие темные шаровары и курточки, подпоясанные темными поясами. В руках у каждой девушки были наши боевые мечи. Такой же меч был и у меня.
– Так, мои хорошие, сегодня работаем трое на одного. Я защищаюсь, вы нападаете. Я в центре…
Сначала темп нашей работы был невысоким, но потом он стал нарастать. В скором времени мечи превратились в сверкающие ураганы, а наши фигуры как бы смазались. Через некоторое время вскрикнула Энида, видимо я ее задел, и я остановил схватку. Оказывается, у нее на руке возник небольшой порез от моего меча. Хоночка взяла ее за руку, провела пальцем по ране, послышалось легкое шипение, Энида поморщилась, но рана вскоре исчезла.
К нам подошел Ажаргон, командир, сопровождавший принцессу и графиню.
– Князь, это был потрясающий бой. Я такого еще не видел. И что удивительно – наша графиня Энида почти не уступает в скорости и мастерстве вашим девушкам и вам. Как вам удалось так их натренировать?
– Это работа с резервами организма, Ажаргон. Мои девчата все смертоносны. И я рад, что графиня, а теперь уже княгиня является членом моей семьи и команды. Ты как, малыш? Все в порядке с рукой?
– Да все прекрасно!.. Спасибо за тренировку… Мы пойдем с сестрой помедитировать?
– Да, идите… Мы с Машей скоро придем. – Хоночка и Энида ушли во дворец.
– Сударыня, – обратился Ажаргон к Маше, – я бы мог просить вас о небольшом спарринге со мной?
– С этим вопросом, сударь, вам нужно обращаться к моему господину, – она кивнула в мою сторону, – без его разрешения я не могу принять ваше предложение.
Ажаргон пораженно застыл на месте, а потом перевел взгляд на меня.
– Она что, ваша рабыня, князь?
– Нет, Ажаргон, Маша не рабыня, ‒ улыбнулся я, ‒ у Маши особый статус. Поработай с ним, девочка моя. Но только осторожно и смотри не убей.
Их спарринг тоже проходил на очень большой скорости. Видно было, что Ажаргон очень опытный и смертельно опасный боец. Он атаковал и защищался в разных стилях, но Маша ему ни в чем не уступала. Никто не заметил, как она умудрилась выбить у него из рук меч и ударом кулака послать в нокдаун. Он сидел на земле и потирал ладонью свою челюсть. Воины пораженно переговаривались, а Маша встала рядом со мной за моим левым плечом. Наконец Ажаргон поднял свой меч и встал на ноги.
– Князь, я благодарен Маше за урок. Если вы позволите, я хотел бы еще пару раз поспарринговаться с ней.
– Видно будет… В ближайшие дни нам будет некогда. Пойдем, Маша…
Ажаргон проводил нас напряженным взглядом.
.
Король и герцог Жамок зашли к нам в гостиную, когда мы рассматривали карту приграничных территорий. Мы все встали, чтоб поприветствовать их, но монарх рукой показал, что можно садиться и сам присел за стол.
– И так, Эндиар, что надумали?..
– Ваше величество, вы телепат?
– Есть немного, – с удовольствием усмехнулся король, – но не почувствовать ваш настрой только бы дурак не смог. Герцог, например, слышал, как шептались обе ваши жены по поводу намерения совершить поход в приграничный город. Вы действительно собрались туда прогуляться?
– Да, ваше величество… Это предложение исходило от графини… Княгини Эниды… И мы все решили, что в этом есть практический и разведывательный смысл. Нужно в живую послушать носителей языка, ведь людей на территории вашего королевства очень мало. Да, и на храм Шурда стоило бы взглянуть.
– К границе вас сопроводят. Еще не хватало вам выяснять отношения с нашими пограничниками. Они намного профессиональнее, чем пограничники и воины в королевстве Обдер. Вы ведь именно туда пойдете. На той стороне вам уже придется действовать на свой страх и риск. Впрочем, вы, князь, профессиональный воин. Про Машу я вообще молчу. А ваши жены эльфийки воительницы по рождению. Так что особо не беспокоюсь.
.
16
.
Через границу мы перешли возле небольшого леска. Эльфийские пограничники пожелали нам удачи и удалились вместе с группой Ажаргона. Не успели мы преодолеть и пяти километров, как увидели высокую фигуру существа, которое крадучись передвигалось в нашу сторону.
Оборотень Йенк никак не ожидал такой удачи. Он еще издалека увидел мужчину-воина на черном коне и трех женщин-воительниц. Он сразу понял, что это именно те, кто нужен Шурду. Выпить жизнь одной из воительниц оборотень считал разумеющимся трофеем. Остальных он планировал обездвижить и доставить темному владыке. Вот уж тогда пусть попробует не отблагодарить Йенка.
Оборотень понимал, что группа заметила его, но считал, что у людей нет никаких шансов. Единственное, что напрягало и придерживало Йенка от атаки, это то, что одну из женщин он не чувствовал и никак не мог унюхать. И именно она вышла к нему навстречу.
Йенк зарычал и кинулся на соперницу. Но его когти царапнули пустоту. Воительница исчезла из его поля зрения и нанесла страшный удар мечом по ногам оборотня. Обычным мечом нанести повреждение его ногам было нереально. Но у Маши меч был из метеоритной стали, усиленный рунами двух миров. Естественно, она заметно подрубила ему ноги. Правда, упасть Йенк не упал, но боевые его возможности снизились наполовину. Он еще был по-прежнему опасен. Маша отскочила от оборотня в сторону. В это время у меня с руки сорвался стальной заряд весом в 80 грамм со скоростью триста метров секунду и со взрывом в точке поражения. Йенка разорвало на куски в разные стороны.
Эниду чуть не вырвало. Маша лишь покачала головой и ровным голосом произнесла:
– Господин, мне теперь придется где-то обмываться.
– И нам с малышом тоже. Мы все в его ошметках, дорогой. Ты в следующий раз делай что-нибудь мене разрывное… – Попросила Хоночка.
– Вот еще я буду экспериментировать… Мне тоже обмыться не мешает. Лучше уж рвать врагов с гарантией.
– Господин, я слышу здесь рядом речку. Предлагаю отправиться к ней.
– Веди нас, Маша.
После того как мы обмылись, почистили одежду и коней, решили немного передохнуть и устроили небольшой привал на берегу.
– И так, первые итоги. Что мы имеем? Мы имеем некую тварь, которую мы разнесли по кустам в разные стороны. Я не знаю, кто это был… Сантора вызывать не буду, чтоб не дергать по мелочам. Кто-нибудь что-то может сказать по поводу этой твари? Энида, ты местная… Может ты что-нибудь знаешь?
– Любовь моя, мне кажется, это был Йенк – страшный оборотень, выпивающий души людей. И чем больше душ он выпьет, тем мощнее он становится. Этот был еще молодой и не совсем сильный, но не менее опасный. У человека один на один с таким нет никаких шансов, если только он не обладает таким оружием как у вас с сестрой. И еще его с толку сбила Маша, которую он не смог определить. От нее ведь нет человеческого запаха, а почувствовать энергию не каждая тварь может. Маги и те могут заблуждаться. Мне на уроках по демонологии старец Огест много о них рассказывал. Жаль только заклинаний против них не дал.
– Так получается, что у нас малыш тоже магиня?
– Не совсем так, – улыбнулась Энида, – у нас многие эльфы магии обучаются, но настоящими магами становятся единицы.
.
Отряд серых воинов с Рейнаром во главе был свидетелем гибели Йенка. Увидев то, что произошло с оборотнем, Рейнар решил не вступать в схватку с опасной группой. В принципе задание он выполнил, информацию по поводу Карающего получил и теперь мог спокойно возвращаться к темному владыке. Ему было что доложить своему господину.
.
Поздним утром мы подъехали к трактиру на окраине приграничного города и решили основательно позавтракать и послушать разговоры людей. Половина зала была пустая. Возле окна за длинным столом заседала компания из нескольких персон мужского пола, обвешанных оружием и воняющих потом и нечистыми телами. Мы заняли стол в противоположном конце у окна, где не так воняло. Энида и Хонорайн сели напротив меня, Маша заняла место с краю, оттеснив меня к стене. К нам прибежала девушка и приняла у нас заказ. Вдруг я услышал полупьяный голос одного из гуляк:
– Господа! Мне кажется несправедливым то, что столько красивых цыпочек на одного ублюдка. Нужно исправить ситуацию. Вы как считаете?
Послышался шум одобрения. Я уже собирался встать, чтоб поставить их на место, но меня остановила Энида.
– Счастье мое! Позволь мне разобраться с этими вонючими шакалами и поставить их на место. Грязное быдло нужно всегда воспитывать. Некоторым отрубать головы или конечности, а некоторым отпарывать то, что у них болтается между ног. Но даже несмотря на это болтающееся они все равно не мужчины, а вонючее дерьмо.
Она сказала это громко и естественно мужики грозно загалдели. Самый наглый встал из-за стола и вытащил свой меч. Энида с улыбкой встала ему навстречу и тоже вытащила меч.
– Ну, что падаль вонючая! Хочешь испытать себя в поединке с эльфийской княгиней?
Не успел он сделать ни одного движения. Энида быстрыми росчерками меча отрубила ему голову и располовинила тело.
– А вы, твари?! Кто хочет последовать за ним? ‒ Опьяневшая компания резко протрезвела и с шумом покинула зал. ‒ Уберите эту гадость отсюда. ‒ Обратилась Энида к хозяину. ‒ А то аппетит портит.
Работники трактира споро убрали труп и вымыли пол.
– Господин! Дамы! Вы простите меня… Но эти наемники совсем обнаглели… Здорово вы их на место поставили. Я счастлив приветствовать княгиню эльфов в моем заведении.
– Здесь целых две княгини, хозяин. Мы просто путешествуем по своим делам. – Ответил ему я.
– Да-да, конечно… Дамы!.. Сейчас вам принесут лучшее вино за счет заведения.
Хозяин убежал за свой прилавок. Вскоре в трактир пришли еще посетители. Но на нас внимания особо никто не обращал.
Храм Шурда находился почти в центре города на территории небольшого сада. Да и сам храм был не очень большим. С виду он напоминал лютеранский собор, только без крестов, и стены были темно-серого цвета. Мы устроились на скамеечке возле фонтана на площади, к которой примыкали ворота и ограда сада, и стали наблюдать. За каких-то полчаса в ворота вошло не менее пятидесяти человек. Из чего мы сделали вывод, что приход здесь достаточно многочисленный и влияние темного владыки весьма существенно в этом городе.
– Пообщаться бы с кем-нибудь из городской верхушки, – высказался я.
– Мой дорогой муж, – Энида обратилась ко мне, – могу ли я сделать маленькое предложение?
– Говори, малыш… Только не так громко.
– Я предлагаю мне и сестре прогуляться к заместителю комиссара полиции этого города и договориться с ним о вашей встрече.
– Так… А вот это уже интересно… Ты что, с ним знакома?
– Мастер Хэто всегда был другом моего покойного отца. Он женат на моей тетке и часто бывает в гостях у князя Павота, двоюродного брата герцога Пареда. Правда, здесь, в этом городе и в королевстве Обдер его связи с нами не афишируются. Полагаю, он сможет нам рассказать много интересного.
– Прекрасная идея… Как думаешь, Хоночка?..
– Мы с котенком прогуляемся и договоримся с ее другом. А вы с Машей сидите здесь и никуда не уходите. Как договоримся, кого-нибудь за вами пришлем. Пойдем, малыш… Показывай дорогу.
Они ушли пешком по площади. Коней мы заранее оставили у трактира, пешком было передвигаться удобнее и не так заметно для горожан.
Прошло около полутора часов. К нам с Машей подбежала десятилетняя девочка, внимательно посмотрела на меня и протянула небольшой деревянный кружок с изображением креста.
‒ Мастер Хэто хочет тебя видеть… У него в гостях твои жены. Идем, провожу.
Мы последовали за девочкой. Она привела нас к небольшому двухэтажному дому, окруженному кустами и деревьями. Ограды не было, но мне одного взгляда было достаточно, чтоб понять, что в этот дом попасть без согласия хозяина достаточно проблематично. Двери и рамы окон не только надежно обработаны и защищены рунами, но и стены дома имели особую кладку. Нас встретил сам хозяин, хотя немного в стороне я заметил еще не старого слугу, явно имеющего специализацию телохранителя. Хозяин улыбнулся, крепко пожал мне руку и по достоинству оценил Машу.
‒ Рад тебя приветствовать, князь. Проходи в гостиную, твои девочки там. Выпьешь что-нибудь?
‒ Прохладительного чего-нибудь, если можно.
Хозяин сделал знак служанке и прошел вслед за мной.
‒ А ей? ‒ Он кивнул на Машу.
‒ Ей не надо… Она не ест и не пьет… Она питается солнцем. Маша не совсем человеческая женщина. Я вам потом объясню.
‒ А, все понял… Можешь не объяснять. Магия половинок. У князя Павота такая же живет. Он без нее никуда не ездит. Пусть твоя Маша на балкончике позагорает. О нашем разговоре она все равно будет знать. А так пока подпитается, там как раз сейчас много солнца.
‒ Машенька, иди на балкон. Посиди там на солнышке.
‒ Хорошо, господин. ‒ Маша через стеклянные двери вышла на балкон.
‒ Ну, так что вам рассказать о храме Шурда? ‒ Потер длинными худощавыми пальцами виски мастер Хэто. ‒ Храм появился около трех лет назад. Самое неприятное это то, что культ, которому поклоняются последователи темного владыки, утвержден официально на уровне генерального королевского инспектора по делам культов и религий. Король отстранился от этого вопроса и ни во что не вмешивается. Похоже, что ему, во-первых, хорошо заплатили, а во-вторых, рекомендовали не вмешиваться. У нашего короля была двоюродная сестра, герцогиня Ида. У нее было буквально шило в одном мести. Шустрая такая девушка, которая хотела все знать. Ей страшно не понравился этот культ. И она везде стала возбуждать общественное мнение против Шурда. Но у Иды имелась слабость – уж очень ей нравились крепкие сексуальные партнеры. Она вообще красотка с потрясающей фигурой и естественно каждую ночь в ее постели пребывали то гвардейские офицеры, то преуспевающие коммерсанты. Однажды утром ее нашли бездыханной в ее собственной кровати. Видно было, что она всю ночь занималась любовью… Но вот только с кем, установить не удалось. На кухне нашли мертвую кухарку, в гостиной мертвую личную служанку. Дворецкий ее вообще исчез. И что самое интересное, из дома ничего ценного не пропало. Ида владела не очень большим домом и ей прислуживали всего пять человек. В ту ночь отсутствовали ее кучер и конюх, их она вероятно отпустила накануне. Нужно заметить, что подобным образом расправлялись со многими людьми, кто пытался противостоять темному культу. А король то ли испугался, то ли еще что, но после смерти сестры притих и даже нашему департаменту запретил лезть в дела, связанные с Шурдом. Князь, я так понимаю, что ты по его душу решил прогуляться?
‒ Мастер Хэто, буду честен… С подачи этого ублюдка погибла моя бывшая жена и двое моих детей. И я до него по любому доберусь. После смерти жены Хонорайн решила заменить мне ее. Она младшая сестра эльфийского короля в другом мире. Когда мы прибыли в этот мир, король Харим осчастливил меня младшей женой графиней Энидой, которая теперь моей супруге как младшая сестренка. Будем уходить назад, Эниду заберем с собой. Я надеюсь, что она подарит мне пару детей. А так у нас сейчас боевая четверка. Маша особый боец. Но о ней тебе рассказывать наверно и не надо.
‒ Хочу только спросить об одном. Маша – подарок твоей погибшей жены?
‒ Точно… Юата, так звали мою погибшую супругу, сама инициацию Маши проводила.
‒ Мощная она у тебя магиня была. Не каждый иерарх на такое способен. Ладно… Чем смогу, тем помогу. Если хотите здесь шорох навести, лучше это делать ночью. В самом храме больших проблем не будет. Лишь возле алтаря парочка нелюдей круглосуточно дежурит. Вернее, они почти люди, но у них у каждого всего один глаз в центре лба над носом, они выше обычных людей и сильнее. Однако, убить их все равно можно.
‒ А какой у них рост?
‒ Ну, почти полтора моих.
‒ В нашем мире есть легенда о циклопах и аримаспах. Они тоже были одноглазыми. Возможно, они даже родственны этим вашим одноглазикам. Думаю, мы на них управу найдем. Что там еще интересного?
‒ Слева от алтаря есть вход в подземное хранилище, в котором хранятся ценности и разные артефакты. На дверях хранилища по обеим сторонам от ручек две пластинки с охранными накрутками. Их нужно постараться уничтожить либо огнем, либо каким-нибудь заклятием. Иначе можно пострадать. Если будет версия ограбления храма, Шурд пока не будет дергаться.
‒ Ну уж нет, дорогой! Мне нужно, чтоб он дергался. Я не только ограблю этот храм. Я постараюсь его разрушить.
‒ Даже так? М-да… Полиция преступников искать не будет… Но, если можно, пару подарочков для меня прибереги.
‒ Я их для тебя у герцога Пареда оставлю. У него и заберешь. Так лучше будет.
‒ Заметано…
.
До позднего вечера мы сидели, и я рассказывал мастеру Хэто о нашем мире. Ему компанию составили его жена Осса и дочь Аюка. Мои девочки ушли спать, а Машу я тоже отправил на отдых. Мои новые друзья жадно слушали о нашей жизни и задавали множество вопросов. Я показал Хэто действие чхаумая, и он пришел в дикий восторг.
‒ Жаль, что у меня такого нет. Нам бы их с десяток – быстро бы порядок навели.
‒ Я тебе обещаю. Если с Шурдом разберемся нормально, вернусь в свой мир, а потом опять к тебе наведаюсь. И не десяток, а двадцать таких привезу. Только есть одна проблема. Это оружие заряжать надо особой энергией. Сейчас их у меня три – для меня и для девочек по одному. Маше такой ни к чему. Я их собою заряжаю, на это у меня сил хватает. А вот для большого количества специальная станция нужна.
‒ А что такое станция?
‒ Как бы тебе объяснить? Это то, что энергию вырабатывает. И магия здесь абсолютно ни при чем. Я привезу с собой книги, мы их с Энидой переведем на ваш язык, и ты сможешь во всем сам разобраться. Мужик ты умный – додумаешься.
‒ Смотри, князь, ловлю на слове.
‒ Можно просто Эндиар.
‒ Добро… Можно просто Хэто. Хотя я вообще то граф.
‒ Ну уж, твое сиятельство…
‒ Да, иди ты…
И мы оба расхохотались. Мы смеялись довольно громко. Мои девочки от смеха проснулись и пришли в гостиную.
‒ Над чем смеемся? ‒ Удивленно уставилась на нас Энида.
‒ Да, вот я Хэто решил танк подарить. Обсуждаем, где его заправлять.
‒ А что такое танк, любимый?
‒ А это, сестренка, такая огромная железная черепаха с трубой вместо хобота, ‒ стала объяснять Хонорайн, ‒ из которой большие болванки вылетают. Летят далеко, все разрушают и убивают всякую нечисть.
‒ Да, ладно, сестра… Не верю… Что, любимый, неужели такие есть у вас?
‒ Нечто подобное есть, ‒ я опять расхохотался, ‒ ой, не могу!.. Ох, и объяснила Хоночка… Смотрите… Дай мне какую-нибудь бумагу, Хэто…
‒ Аюка, принеси бумагу и стило.
Девушка вскочила и убежала. Через минуту она принесла требуемое.
Я нарисовал им изображение танка и объяснил принцип его функционирования. Хэто недоверчиво рассматривал рисунок.
‒ С такой черепахой можно весь мир покорить. Одной, правда, маловато будет. Но если штук двадцать…
‒ Эх, Хэто… Вот так и начинаются мировые войны. Один умник придумает вот такую машину, другой подобную, начинается соперничество. Ну, и так далее… Наверно нам пора.
‒ Да, пойдемте, я вас провожу.
.
17
До храма дошли по темному городу за двадцать минут. Улицы были пустынными, лишь в некоторых местах желтоватыми пятнами мерцали масляные фонари. На площади, примыкающей к храмовому саду, в одном из трактиров продолжалась скромная гулянка.
‒ Хорошо, что нет патрулей, ‒ прошептал Хэто, ‒ не хотелось бы объясняться, хотя меня бы и вас со мной не тронули. Идите вот там через сад. Там есть одно храмовое окно, которое плохо закрывается. Через него можно в храм проникнуть. А дальше вот по этой улице из города к своему трактиру и выйдете. А я домой пойду… Не хочу, чтоб меня здесь застали, когда шумиха начнется. Так вы точно его разрушите?.. Ох-хо-хо… Будет нам беготни… Ну, пусть хранит вас Всевышний.
Мы проверили свои чхаумаи. Энида влюбленно посмотрела на мое оружие. Я улыбнулся и тихо ей прошептал:
‒ Я тебе такой тоже подарю… Он у нас во дворце лежит… Завтра вернемся, научу пользоваться. ‒ Энида засветилась от радости. ‒ А пока тихо. Значит, расклад такой… Энида, ты с Машей дежуришь у окна в саду. Мы с Хоночкой проникаем в храм. Бьем одноглазиков и вскрываем хранилище. Потом через окно начинаем передавать вам то, что сможем унести. Всем все понятно? Вперед.
В храм проникли почти бесшумно, но одноглазые нас все равно почуяли. Один из них заворчал, поднял огромную дубину и двинулся на меня. Чхаумай разделал его в течение пяти секунд. Второго упокоила Хоночка. На полу остались валяться куски горелого мяса и головы.
В сокровищнице золота оказалось не так уж и много. Ларец средних размеров с монетами и драгоценностями. Я его завернул в какую-то ткань и взял под мышку. Артефактов мы нашли всего четыре штуки, тоже их завернули в мешок. Туда же положили старинную толстую книгу в кожаном переплете. Мешок взвалила на плечо Хоночка, а потом передала его в окно Маше. Я передал Эниде ларец.
‒ Вылезай, наружу, Хоночка… Я им оставлю подарки возле алтаря и присоединюсь. Ждите меня у окна.
Еще когда мы отправлялись в этот мир из Москвы, я в один из баулов положил двадцать взрывных устройств с часовыми механизмами по килограмму весом каждое. Таскать было тяжеловато, но это того стоило. Батарейки для механизмов были рассчитаны на три месяца, поэтому я планировал успеть использовать их все.
Установив две взрывчатки с таймером на десять минут, я покинул храм. Мы двигались по улице и уже приближались к трактиру, когда прогрохотал взрыв в центре города. Энида вздрогнула и посмотрела на меня.
‒ Что это, сестра? ‒ Побледнела она.
‒ Всевышний и наш любимый муж храм темного владыки разрушили. Пусть знает, что на хитрую голову есть петля с колючками.
‒ Мы так будем все его храмы разрушать?
‒ По возможности…
.
Когда в центре прогрохотал взрыв, Хэто был уже рядом с домом. От грохота и содрогания почвы он даже подпрыгнул.
‒ Господи!.. Я даже и не думал, что так все сильно будет. Ох, уж этот Эндиар… Сильно он на Шурда обозлился. Придется назад отправляться. Только вот коня возьму…
Когда мастер Хэто подошел к дому, из дверей выскочила взволнованная Осса.
‒ Что это было, Хэто?! Что за грохот такой?!
‒ Успокойся… Сейчас туда отправлюсь и все узнаю… Я пока сам не в курсе, я ведь наших гостей провожал.
Он решил не рассказывать жене подробностей, дабы она по женской наивности не проболталась перед посторонними и опасными людьми.
Мастер Хэто прибыл к храмовому саду через пятнадцать минут. Народу вокруг уже было много, жрецы стояли с понурыми лицами и взирали на развалины. Рядом с воротами стояли начальник Хэто, комиссар полиции города, бургомистр и королевский прокурор.
Бургомистр озабоченно раздувал свои толстые щеки и визгливо требовал у начальника патрулей отогнать зевак на некоторое расстояние.
‒ Ну, и кто мне скажет, что это такое? ‒ Кричал бургомистр. ‒ Что мне господину генеральному прокурору и господину генеральному инспектору писать?
‒ Господин бургомистр! ‒ Мастер Хэто обратился к главе города. ‒ Разрешите, я проведу расследование и уже к обеду у вас будет мой отчет. Я ведь все-таки маг и смогу обнаружить хоть какие-то следы. Но нужно всех отсюда убрать.
‒ Да… Проводите… Обязательно проводите… Вы слышали, Очнер? Убирайте всех зевак с площади… Не мешайте работать мастеру Хэто.
‒ Этих пусть тоже отсюда уберет. ‒ Мастер Хэто указал рукой на жрецов и пошел к развалинам.
Не без скандала, но жрецы тоже были отправлены по домам.
В полдень у мастера Хэто был уже готов доклад по поводу разрушения храма последователей владыки Шурда, в котором излагалось то, что храм был разрушен воздействием свыше при участии посланцев Всевышнего. В докладе Хэто ссылался на повышенный магический фон именно данной направленности. Данная формулировка бургомистра полностью устроила.
А вот владыку Шурда она совсем не устроила. Когда ему принесли копию доклада, и он познакомился с ней, сначала ярость охватила владыку. Но потом ему удалось взять себя в руки.
‒ Карающий начал действовать… Этого стоило ожидать… Йенка уничтожил, а теперь до одного из моих храмов добрался. На месте он сидеть не будет, и я пока не знаю, где он нанесет свой очередной удар. Но с ним три девушки. Если бы это были просто девушки… Но они не просто… Это боевая эльфийская четверка. И это уже очень опасно… ‒ Владыка позвонил в колокольчик. В покои вошел Фьор. ‒ Рейнара ко мне срочно! Найди где хочешь.
Глава серых воинов вошел в покои владыки.
‒ Ну что, слышал уже? ‒ Рейнар кивнул головой. ‒ Значит так… По всем городам, где есть наши храмы, отправь боевые десятки. В каждую десятку назначаешь опытного командира. А сам со своей десяткой остаешься этот дворец охранять. Рано или поздно Карающий сюда придет. Если, конечно, его раньше где-нибудь не прибьют. Но почему-то мне кажется, что он придет сюда. Все, свободен.
В этот самый момент к владыке на аудиенцию прибыл главный жрец разрушенного храма. Об этом доложил Фьор. Пухленький невысокий человек в темном балахоне вошел, упал на колени и зарыдал.
‒ Прости нас, владыка! Мы не уберегли твой храм… Наша вина безмерна…
‒ Успокойся, Жумэ… Храм вы не могли уберечь, он был разрушен ночью. Я так понимаю, алтарная охрана погибла?
‒ Погибла, владыка… ‒ Жумэ начал снова рыдать. ‒ И разграблена сокровищница. Мы смогли пробраться в нее. Она от разрушения не пострадала, но она пуста…
‒ А книга?! Что с книгой?
‒ Книга Улы тоже пропала… Наша вина безмерна…
Шурд впился глазами в стенающего человечка. С его руки сорвалась молния и на месте жреца осталась кучка пепла. Шурд был вне себя от ярости. Уже вторая святая книга была вырвана из его рук. Она не была столь ценной как «Золотая вязь», но тоже обладала многими секретами. Ее нашли в древнем святилище на желтых островах и на днях должны были привезти во дворец. Теперь Шурд мог и не надеяться увидеть эту великую ценность. Карающий не позволит ему ею обладать.
‒ Я тебя уничтожу, подонок! ‒ Орал взбешенный Шурд в пространство. ‒ Я твои кишки буду медленно вытягивать из тебя, не давая тебе умереть. Твоя кровь каплями будет уходить из тебя… И девок твоих при тебе скормлю червям… Заживо скормлю…
Наконец Шурд выдохся и сел в свое кресло. Ему его ор облегчения не принес, лишь некоторое бессилие. Достав из рядом стоявшего шкафчика бутыль, он налил себе крепкого вина в бокал и залпом осушил его. Приятное тепло слегка расслабило. Шурд позвонил в колокольчик. В двери вошел Фьор.
‒ Давай сюда услаждающих…
Через три минуты в комнату проскользнули две полуголые девушки.
.
18
В малой гостиной королевского дворца я выложил на стол четыре артефакта из храма Шурда, книгу и ларец с монетами и драгоценностями. Король подошел и внимательно все осмотрел.
‒ Знаете, Эндиар, если все ваши вылазки будут иметь подобный результат, вы станете одним из самых богатых людей этого мира.
‒ Ваше величество, я не жадный и умею благодарить за помощь.
Король рассмеялся и сказал:
‒ В монетах нам достаточно одной четверти, остальное можете забрать себе. Вам Ваших девочек содержать надо. А драгоценности на ваше усмотрение. Что же касаемо артефактов и книги… Сейчас подойдет герцог Жамок и мы все совместно решим, что с ними делать.
Я перебрал кольца, подвески, кулоны и броши.
‒ Вот этот перстень, ваше величество, позвольте мне преподнести вам в подарок. Мне кажется, он как раз подходит по размеру на вашу правую руку. ‒ Я преподнес массивный перстень с большим голубым камнем королю. Он благосклонно принял его. ‒ Эту диадему я прошу передать принцессе Эале в подарок. А вот этот кулон вашей старшей дочери. Также я прошу преподнести эту роскошную брошь вашей венценосной супруге. Принцам я еще подарки не подобрал, надеюсь сделать это немного позже.
‒ Моя семья благодарит тебя, Эндиар, за столь щедрые дары. Надеюсь, что мы будем взаимны для твоей семьи. ‒ Король знаком велел слугам унести подарки.
В этот самый момент в гостиную вошел герцог Жамок. Он внимательно осмотрел артефакты, а потом перелистал саму книгу. Потом округлившимися глазами посмотрел на меня.
‒ Где вы взяли, Эндиар, все это? Этой книге нет цены. Она вторая по ценности после «Золотой вязи».
‒ В подвале разрушенного мною храма. А что по поводу артефактов?
‒ Артефакты? Этим трем цена невысока. А вот этот имеет накопительные возможности, может накапливать любую энергию. Все зависит от места его установки. Если допустим его установить во фруктовом саду, то все плоды будут иметь целебные свойства.
‒ Может его тогда отправить в какой-нибудь ваш сад, ваше величество?
‒ Завтра прибудет наш главный садовод, ему и отдадим. Пусть сам определяется, где его использовать. Герцог, а что с книгой делать будем?
‒ Если Эндиар не против, я бы ее отправил в главную нашу цитадель, где обучаются наши будущие маги и жрецы. Разумеется, мы сняли бы с нее копии для использования, а оригинал спрятали бы в охраняемом хранилище. Одну копию отдали бы Эндиару, чтоб он мог преподнести ее королю в его мире. И со своей стороны просили бы в будущем принести нам копию «Золотой вязи». У нас будут еще другие ценные подарки для наших собратьев вашего мира, Эндиар.
‒ Не сомневаюсь… Я доволен вашим решением, господин герцог.
Когда я вошел в наши покои, обе мои жены с радостью рассматривали драгоценные подарки, преподнесенные им мною. Любая женщина остается женщиной и украшения никогда ее не оставляют равнодушной. Вот и мои девочки с радостью примеряли кулоны и браслеты, хвастаясь друг перед другом.
‒ Вам обеим они очень подходят и делают вас еще более очаровательными.
‒ Знаешь, малыш, а тебе не кажется, что нам нужно ему тоже кое-что подарить?
‒ Я с тобой полностью согласна, сестра, ‒ Энида томно поднялась с кровати и, раздеваясь на ходу, пошла ко мне. Каждое ее движение было перенасыщено страстью и желанием.
У меня пересохло во рту, и я ничего не мог сказать им в ответ. Энида стала стягивать с меня мою верхнюю одежду, одновременно целуя мою шею, уши, плечи. Когда же я оказался абсолютно раздетым, она опустилась передо мной на колени и взяла мое богатство в свой очаровательный ротик и начала методичные плавные движения. У меня закружилась голова. Хоночка обняла сзади, и они вдвоем затащили меня на кровать. Там Энида продолжила минетные упражнения, а Хоночка стала целовать мне грудь и живот. Потом они с Энидой поменялись местами. У Хоночки появилось желание сесть на меня сверху, и она осуществила это, я оказался внутри ее. Движения все ускорялись и ускорялись. Вскоре мы достигли горячего окончания. Хоночка выгнулась, громко застонала, потом слезла с меня. Я не стал оттягивать продолжение. Поставив Эниду на четвереньки, я вошел в нее сзади. Она вся задрожала и тоже застонала. Наше сопряжение было тоже бурным и горячим со стонами и криками. Вскоре оно окончилось с закономерным бурным результатом.
Мы лежали втроем в обнимку и целовались. Поцелуи были нежными и не возбуждающими, а лишь подчеркивающими нашу любовь. Потом Энида приподняла голову и спросила:
‒ А ты любишь заниматься любовью с Машей?
‒ Люблю, но Маша нам нужна для разгона, чтоб потом ярче и горячей все получалось с вами. И потом, Маша моя вторая половинка, поэтому, занимаясь любовью с ней, я как бы занимаюсь любовью с самим собой.
‒ Но ведь она же испытывает оргазм от тебя?
‒ Да, нам удалось этого достичь. Как сказал Сантор, это высшая стадия магии энергетических пар. После этого достижения Маша стала абсолютно неуязвимой для любого противника. Но у меня есть предложение.
‒ Ты хочешь продолжения? ‒ Улыбнулась Хоночка и положила ладошку на мое сокровище.
‒ Нет, на сегодня пока хватит. Если только перед сном… А сейчас пойдем поучим Эниду управлять чхаумаем.
‒ Ура! Я тебя обожаю! Я соберусь быстро… ‒ Энида слетела с кровати и умчалась в ванну.
‒ Какая же она еще девчонка… ‒ Рассмеялась Хоночка. ‒ В ее возрасте я тоже такая была.
‒ А сколько ей сейчас? Восемнадцать?
‒ Семнадцать с половиной. Но к нашему возвращению она практически будет совершеннолетней по законам России. Так что все нормально. А по законам здешнего королевства у них совершеннолетие наступает в шестнадцать лет. Так что мы и здесь ничего не нарушили.
‒ Нужно сполоснуться и одеваться…
‒ Ты иди вперед, у тебя это быстрей получится, чем у меня.
.
Мы вышли в дворцовый двор и отправились к дальней стене, где находились мишени для стрельбы из лука. Я нес два чхаумая – один Хоночкин и тот, который я решил подарить Эниде. Он у нас был запасным, но мы решили научить Эниду им пользоваться. Это значительно усиливало нашу группу и обеспечивало безопасность Эниды.
‒ Малыш, смотри… Видишь эту шкалу? ‒ Она кивнула головой. ‒ На ней три уровня дальности стрельбы. Это переключатель. Вот так движешь вперед, включается первый режим. Это нагрев. Нужно подождать семь счетов. Потом движешь еще раз вперед. Это второй режим – малый луч, который бьет на триста метров. Смотри…
Я направил луч на мишень. Она вспыхнула и загорелась.
‒ Здорово! ‒ Воскликнула Энида. ‒ А можно я попробую?
‒ Да, только ствол всегда держи либо в землю, либо в сторону. И никогда не направляй на близких тебе людей. Запомнила?
‒ Да, мой любимый гений!
Я выключил аппарат и передал его Эниде. Она взяла его в руки и направила ствол в сторону мишеней.
‒ Молодец, включай…
‒ Так, первый режим – нагрев, семь счетов, ‒ комментировала свои действия Энида, ‒ второй режим – малый луч…
Энида выпустила малый луч и сожгла вторую мишень. От радости она хотела повернуться, но Хоночка среагировала мгновенно, перехватив ее.
‒ Ты так можешь навредить тем, кто стоит рядом. На забывайся. Это не меч. Это очень опасное оружие. Выключи его.
Энида выключила чхаумай и чуть не заплакала с досады.
‒ Прости меня, сестра… И ты меня прости, Аххи… Я от радости совсем потеряла голову.
‒ Успокойся, малыш… Хоночка права, будь внимательной. Особенно во время учебы. Луч ты можешь направлять только на мишени или на врага. На сегодня хватит. Завтра повторим. И еще… Прошу тебя Аххи меня не называть. Так ко мне могут обращаться твои родственники. А ты придумай что-нибудь другое… Более родное… Хорошо?
‒ Хорошо, мой любимый рэй… ‒ Энида подбежала ко мне, обняла за шею и чмокнула в левую щеку.
‒ Ну вот это другое дело… А что это слово означает?
‒ Вроде как простонародное обозначение любимого мужчины, которого любящая женщина считает своим королем.
‒ Меня такое обозначение устраивает. Коротко и со вкусом.
‒Тогда и я тебя буду так называть… Малыш, а как у вас в простонародном смысле королев называют?
‒ Ну, вроде как рэйна… Обычно так любящий мужчина называет любимую женщину, которую считает своей королевой.
‒ Усвоил, рэй? Запомни, что у тебя целых две любимых рэйны.
‒ Боже мой! Куда я попал?.. ‒ Шутливо схватился я за голову.
‒ В цветник, милый… В цветник.
После этих слов я услыхал хохот воинов, которые слышали наш диалог. К нам подошел смеющийся Ажаргон и заметил:
‒ Вот так, господин князь, иметь двух жен-красавиц и стараться им обеим угодить… А оружие у вас просто потрясающее. Можно посмотреть? ‒ Он подержал чхаумай в руках и заметил. ‒ Нам бы такое… ‒ И с тайной надеждой посмотрел мне в глаза.
‒ В следующий мой визит в ваш мир я обещал принести штук двадцать таких мастеру Хэто. И вам тоже принесу. Надо только будет подумать, как их заряжать. У вас ученые имеются?
‒ А вы поговорите с герцогом Жамоком или герцогом Паредом. Герцог Жамок возглавляет королевскую Академию Наук. Он нужных вам ученых и подберет.
‒ Отлично! Завтра и поговорю.
‒ Завтра не получится. Герцог сегодня в цитадель отправился, книгу повез… Вернется через семь дней.
‒ Не страшно… Значит, позже поговорим.
.
19
Утром после завтрака король попросил меня задержаться и пригласил в гостиную.
‒ Сегодня рано утром прибыл во дворец верховный жрец Всевышнего Ичурэр. Он хотел познакомиться с тобой, Эндиар, и поговорить по поводу твоей миссии.
‒ Рад буду познакомиться с ним. Как мне к нему обращаться? Дело в том, что у эльфов нашего мира есть верховный жрец. Правда они его Пресветлым Ярданухом называют. Так вот это человек, а он не эльф, а именно человек… Он является моим духовным учителем. Кстати, он официально являлся митрополитом Русской Православной Церкви, пока за штат не вышел.
‒ Это наверно очень высокий духовный пост?
‒ Один из самых высших.
‒ Наверно, если ты будешь Ичурэра Пресветлым называть, он не обидится.
Двери открылись, и слуга провозгласил:
‒ Верховный жрец Всевышнего Ичурэр!
В гостиную вошел еще нестарый эльф высокого роста с яркими синими глазами, пышной светло-серой копной волос и абсолютно чистым бледно-золотистым лицом. Он степенно поклонился королю, а мне кивнул коротко головой.
‒ Приветствую, ваше величество. ‒ Звучным голосом сказал он. ‒ Приветствую всех присутствующих.
‒ Ичурэр, позволь мне представить тебе князя Эндиара, прибывшего из другого мира от нашего собрата короля Изидора III, являющегося владыкой эльфов Земли. Князь является единственным человеком, носящим титул эльфийского князя. К тому же он муж младшей сестры короля, которая находится здесь вместе с ним у нас в гостях и является членом боевой четверки в выполнении миссии князя, возложенной на него учителем Сантором.
‒ Князь, я рад познакомиться с вами. Собственно, ради знакомства я и проделал путь сюда во дворец. Также буду рад знакомству с вашей женой. Но вы, ваше величество, сказали о четверке. Кто же еще входит в нее?
‒ Мы выдали за князя графиню Эниду в качестве младшей жены. Они стали с княгиней Хонорайн сестрами. Четвертым членом группы является инициированная энергетическая половинка князя Маша, пребывающая в нем и появляющаяся по его вызову. Этот ритуал с ним провела его погибшая супруга незадолго до смерти. Маша может проявляться с полным физическим воплощением и выглядит как полноценная молодая женщина. Князь уже знакомил нас с ней.
‒ Князь, вы удостоите меня знакомством с вашими девушками?
‒ С радостью, Пресветлый Ичурэр. Мне их всех позвать сейчас?
‒ Если вас не затруднит.
‒ Ваше величество, распорядитесь пожалуйста пригласить сюда Эниду и Хонорайн, а я пока вызову Машу. ‒ Я отошел немного в сторону, сосредоточился и тихо позвал Машу. Так же, как и прошлый раз, Маша вышла к нам из-за портьеры. ‒ Прошу познакомиться с моей половинкой Машенькой. Только постарайтесь к ней не прикасаться. Она этого не любит, хотя, конечно, может и потерпеть.
Жрец Ичурэр вытаращил глаза, потом обежал вокруг Маши, покачал головой и тихо промолвил:
‒ Этой магией у нас уже никто не владеет. Правда у князя Павота живет такая же, но ее кажется лет двадцать пять назад инициировали. Тогда были еще живы две великие магини нашей Цитадели. Одна из них с ним ритуал и проводила. Ваша жена, князь, видимо была великая магиня?
‒ Я об этом узнал перед нашей миссией на остров сатанистов. Мы тогда тройкой ходили: я, моя погибшая жена Юата и моя нынешняя старшая жена Хонорайн. Мы многих колдунов там перебили и книгу «Золотая вязь» у них умыкнули.
‒ А теперь вам предстоит сразиться с темным владыкой Шурдом. И об этом мы будем с вами сегодня беседовать.
В этот момент в гостиную вошли Хонорайн и Энида.
‒ Жены князя Эндиара – княгиня Хонорайн и княгиня Энида. ‒ Провозгласил слуга.
‒ Девушки, вы обворожительны! ‒ Разохался верховный жрец.
‒ Княгини! Позвольте мне представить вам Пресветлого Ичурэра, верховного жреца Всевышнего в королевстве эльфов. ‒ Торжественно промолвил я.
Хонорайн сделала стильный реверанс, а радостная Энида бросилась жрецу на шею.
‒ Дядя Ичурэр! Я так рада тебя видеть!
‒ Здравствуй, моя девочка! Здравствуй… Поздравляю тебя с замужеством. Ты стала полноценным бойцом. Это радует. Но и ответственность налагает. Потому что ты идешь бороться с силами тьмы. Кстати, князь… Пусть вас это не удивляет, но Энида и моя племянница тоже. Но только по линии матери. Ее мать была моей младшей сестрой.
‒ Ваша племянница, Пресветлый, очень любопытная и любознательная особа. Что меня и, надеюсь, княгиню Хонорайн, особенно радует. Я прав, дорогая?
‒ Абсолютно, дорогой. Пресветлый Ичурэр, я рада нашему знакомству.
‒ Обязательную представительскую программу выполнили. Предлагаю упростить общение, отбросить титулы и перейти к обсуждению дел, по существу. ‒ Король сделал приглашающий жест к большому овальному столу. Присутствующие расселись за столом, и только Маша осталась стоять у окна. Она знала и видела все, что знаю и вижу я. ‒ И так… Эндиар отправляется разбираться с темным владыкой Шурдом. Одну акцию они уже провели в городе возле границы. Наделали шума, разрушили храм. Наверно потрепали нервы владыке. Это неплохо, но не является основной задачей. Что скажете, Ичурэр?
‒ Все верно, ваше величество. Группе необходимо сейчас перенаправить свои усилия. Если последовательно разрушать все храмы, то вы все быстро распылите свои силы. Учитель Сантор сам вам, Эндиар, подскажет правильное направление. Я вчера общался с ним. Он предлагает сейчас заняться главным храмом, находящимся в столице Обдера. В нем находится артефакт, подпитывающий силы темного владыки. Его нужно уничтожить вместе с храмом. Это будет сокрушительный удар по Шурду. Но это и не так просто сделать. По пути к столице будет немало препятствий, с которыми придется разбираться. Ваше преимущество в скрытности. У вас нет большого отряда и вас нелегко обнаружить. Уничтожив главный храм, а потом резиденцию и самого Шурда, вы остальными храмами можете не заниматься, они захиреют сами. И потом у нас есть другие группы, которые ими займутся. Сам владыка с его близким окружением по зубам только вам, Эндиар.
‒ Это я уже понял, Пресветлый. Хотя бы в двух словах что нас ожидает в дороге к столице? И у вас есть карта королевства Обдер?
‒ Карту сейчас принесут. ‒ Король сделал знак рукой слуге.
‒ Карта изготавливалась лет пять назад, и она достаточно подробная. ‒ Ичурэр отхлебнул из бокала морс и стал водить рукой по принесенной только что карте. ‒ Вот здесь, в трех днях пути от границы возле дороги периодически появляются некие твари. Они бывают разные. Конкретики никакой нет. Там еще недалеко от дороги есть развалины замка какого-то маркиза. По непроверенным данным в них безобразничают какие-то не то упыри, не то ревенант кого-то дожидается. Мне некоторые названия тварей вашего мира учитель Сантор передал. У нас есть они такие же, как и у вас. Потом вы окажетесь в местности, называемой Прекрасные Холмы. Там действительно красивая местность. Но не расслабляйтесь. Вы там можете встретиться с аралезами, летающими собаками. Эти добрые духи могут быть вам помощниками. Но можете нарваться на Вуивру, королеву змей. А вот эта красавица очень опасна. Для нее убить человека – задача абсолютно несложная. Она имеет огромные размеры. Во лбу у нее сверкающий ярко-красный рубин. Существует предание, что, если кто-то завладеет этим камнем, станет сказочно богатым. Не знаю, будет возможность, лучше не связывайтесь с нею. Ну, вот пока и все. Остальное выясните по пути сами. Новости к нам оттуда нерегулярно поступают. Когда мастер Хэто имеет возможность о чем-то написать или в гости приехать, тогда что-то новое и узнаем.
‒ Эндиар, а вы когда планировали отправляться? ‒ Задал мне вопрос герцог Паред.
‒ Не знаю пока, Паред. Эниде еще два-три дня потренироваться нужно с новым оружием. ‒ Младшая жена вся засияла от радости. ‒ Да, и нам с Хонорайн некоторые элементы в плане пространственной связи отработать нужно. А то, например, я Машу четко на расстоянии слышу, а Хонорайн ее вообще не слышит. Кстати, и Энида тоже. Нужна четкая полная связь у всех членов группы. Так что дня через три пойдем.
‒ Ну, и хорошо… Мы для вас кое-что тоже подготовим и предупредим мастера Хэто о дне вашего выхода, чтоб он вас на границе встретил и новостями снабдил. У него свои люди в столице есть. Они вам тоже пригодятся.
.
20
.
За прошедшие три дня Энида уверено освоила чхаумай и больше не допускала ошибок. Также мы все продвинулись в плане пространственного общения. Девочки общались на расстоянии со мной, между собой и с Машей. Отдавать команды они ей, конечно, не могли, но спрашивать о чем-то или получать какую-либо информацию у них получалось очень легко и быстро. Маша откликалась на их зов в течение двух-трех секунд. Мы объяснили и показали Эниде работу на чхаумае на третьем и четвертом режимах.
‒ Видишь ли, малыш, третий режим – это средний луч на пятьсот метров (шагов), а четвертый самый мощный и дальний – на тысячу. На этих режимах долго работать не стоит, аппарат быстрее разряжается. А чтоб его хотя бы наполовину зарядить необходимо полчаса моей весьма усиленной работы в качестве живой батарейки. И лучше всего это делать ночью во время отдыха, чтоб я мог отключиться от внешних восприятий в безопасной обстановке. Естественно, мой и ваш покой в этот момент будет оберегать Маша. А кому-то из вас дежурить рядом со мной, чтоб вовремя менять зарядку аппаратов. Я могу одновременно два аппарата заряжать с обеих рук. Но вот три для меня уже многовато… Ты меня поняла, малыш?
‒ Да, любимый мой рэй.
.
На четвертый день мы покинули дворец и двинулись к обдерской границе. Нас сопровождал отряд под командованием все того же Ажаргона. С ним произошел казус – он имел несчастье влюбиться в Машу, но естественно получил отказ. Когда ему объяснили популярно кто она такая и почему ему ничего не светит, на бравого вояку было больно смотреть. Он три дня ходил абсолютно потерянный и старался не попадаться к нам на глаза. Но в конце концов все же справился со своими чувствами и теперь предстал перед нами все тем же сильным и уверенным в себе воином, но с небольшим огоньком печали в глазах.
Маша двигалась в авангарде всего отряда и внимательно сканировала пространство. Вслед за ней двигалась группа из пяти сопровождающих, потом Хонорайн с Энидой и еще пять воинов двигались позади них. Мы с Ажаргоном замыкали всю группу.
Возле самой границы нас встретили эльфийские пограничники. Мы коротко попрощались с нашим сопровождением и миновали границу в прежнем месте. А еще некоторое время спустя нас встретил мастер Хэто с четырьмя своими воинами.
‒ Ну, Эндиар, и начудили вы. ‒ Покачивал головой Хэто, пожимая мне руку. ‒ В нашем городе все в шоке. Пошли разговоры среди людей о каре Всевышнего. Приход темного владыки сократился втрое, а главный жрец убыл в резиденцию и не вернулся. Потом прошел слух, что Шурд якобы его за что-то казнил. Но это всего лишь слух, не подтвержденный официально. Нового главного жреца пока нет, как нет и самого храма. И восстанавливать его вроде бы пока никто не собирается. Тебя просветил Ичурэр насчет дорожных сюрпризов нашего королевства? Отлично… Нового ничего не скажу. Лишь будьте осторожны и очень внимательны. Мы вас проводим на столичный тракт, а дальше вы уж сами. Мы по нему лишь с солидным сопровождением путешествуем.
Все это время мы двигались в сторону города, и Маша опять была впереди всех. Обогнув город с северной стороны, наша группа вышла на столичный тракт.
‒ Двигайтесь прямо по дороге, ‒ махнул рукой Хэто, ‒ в это время вы вряд ли с кем там встретитесь. А вот на подъезде к городу Аглу, это промежуточный город на тракте, и на подъезде к столице людей может быть много. В Агл тоже лучше не соваться и объехать стороной. Не доезжая до него есть трактир. Там сможете переночевать, поужинать и прикупить продуктов. Перед столицей в трактире «У пруда» вас будет ждать мой человек. У него на правой щеке шрам вот в таком виде. ‒ Хэто изобразил в воздухе знак V. ‒ А еще на нем будет сиреневая рубашка. Такую вы больше ни на ком не увидите. Рубашки такого цвета разрешается носить только воинам тайной стражи. За самовольство можно поплатиться головой. Ну, все… Прощайте и надеюсь вас встретить на обратном пути. Пусть хранит вас Всевышний.
.
Мы двигались по дороге не спеша. Маша была впереди на коне черной масти в тридцати метрах от девочек. Энида и Хонорайн держались вместе, я замыкал нашу группу. У всех у нас были черные кони. Девочки спрятали волосы под повязки типа банданы тоже черного цвета, чтоб у возможных встречных возникало меньше вопросов. У нас троих на плечах висели полностью заряженные чхаумаи, и мы в любой момент могли их включить.
В первый же день ближе к вечеру мы столкнулись с группой разбойников, промышлявших на тракте. Причем о них нас предупредила Маша заранее. Мы не стали продолжать свой путь, а просто наблюдали за их лагерем, разбитым в лесочке в ста метрах от дороги. Около двадцати бандитов сидели возле двух костров, жарили мясо и негромко переговаривались. О том, что это разбойники, никакого сомнения не возникало. Нами было принято решение выманить их на дорогу и здесь пожечь чхаумаями. Сжигать лес было жалко, уж слишком красивые деревья росли вокруг.
Два бандита сидели на ветвях деревьев с обеих сторон дороги. Это, видимо, были наблюдатели и лучники одновременно. Я молча указал на них Эниде, и она понятливо кивнула головой. Этих лучше было снять из лука. Она достала свой мощный эльфийский лук и наложила стрелу. Убойная сила этого грозного оружия поражала цели на расстоянии до семисот метров. Ни один лук не способен на такое. Мы находились на расстоянии около двухсот метров от лагеря и наблюдателей и, естественно, они нас пока еще не обнаружили. Первый наблюдатель кульком рухнул на землю. Через полминуты с воплем рухнул второй. Разбойники всполошились, Хонорайн проимитировала ржание кобылы, а наши жеребцы ответили ей. Вся ватага вылетела на дорогу. В основном они были пешими, лишь только трое на лошадях. Увидев пять воинов на превосходных жеребцах, разбойники сначала опешили, а потом с воплями бросились в нашу сторону.
Три чхаумая ударили одновременно. Маша пока не вмешивалась, наблюдая за горячей бойней, устроенной нами. Главарь понял, что его ватаге пришел конец, потому что грозные лучи не щадили никого, не давая никому ни малейшего шанса. Вскоре остался только главарь на лошади и еще один конный бандит. Все остальные в виде обожженных кусков мяса валялись на дороге. Оба бандита развернули своих лошадей и ринулись в бегство. Дальним лучом я их срезал обоих.
Кто-то мог бы упрекнуть меня и моих девочек в мародерстве. Но в этом мире это была обычная практика победителей. Поэтому мы бесцеремонно обыскали все трупы. И проверили лагерь на предмет ценных вещей. У нас собралась немалая сумма в золотых и серебряных монетах, а также мешочек с драгоценными украшениями. Оружие трогать не стали, я лишь только присвоил себе превосходный кинжал главаря, в навершии которого был вмонтирован большой зеленоватый камень. Металл клинка похоже превосходного качества. Немного подумав, чуть позднее я подарил кинжал Хоночке. Она обрадовалась подарку и гордо прикрепила его к своему поясу.
Проехав около десяти километров далее по дороге, мы на живописной поляне устроили привал. Энида принялась разводить костер, а Маша отправилась на разведку и охоту.
‒ Любимый, что будем делать с драгоценностями?
‒ Постараемся определить их в отделение эльфийского банка. У нас есть к ним рекомендательное письмо от герцога Пареда. Денег у нас много, поэтому эти тоже положим в банк. Счет будет один, а распорядителей трое. ‒ Я обвел нас троих рукой. ‒ Тем более, что счет нам уже открыли. Позднее часть драгоценностей продадим, а часть оставим на подарки.
‒ Только вот эту брошку не продавай пожалуйста, ‒ шумно засопела Энида, ‒ уж больно она красивая.
‒ Ох, малыш и сорока ты у нас! ‒ Засмеялась Хоночка. ‒ Оставим ее тебе. Заберешь после окончания нашей миссии. Сейчас в дороге она тебе только мешать будет.
‒ А кто такая сорока, сестра? ‒ Хитрым голосом поинтересовалась Энида.
‒ Видишь ли, малыш, в нашем мире есть такая птица – сорока. Считается, что она очень любит всякие блестящие и красивые вещи, которые собирает в свое гнездо. На самом деле подобное утверждение спорно и учеными не доказано. Но нарицательность, то есть сравнение живо у всех народов нашего мира.
‒ Ну, вот еще… ‒ Недовольно произнесла Энида. ‒ Я что жадная, да?
‒ Да, успокойся, моя милая рэйна! ‒ Заступился я. ‒ Ты прекрасная девочка. А красивые вещи любят все женщины. Хоночка просто пошутила.
‒ Вот!.. ‒ Удовлетворенно воскликнула Энида и показала язык Хоночке. Мы втроем громко рассмеялись.
Вскоре появилась Маша и принесла жирного поросенка, подстреленного ею в лесу.
‒ Все в порядке, господин. Нигде никаких врагов нет.
‒ Хочешь отдохнуть, Машенька?
‒ Было бы не лишним…
‒ Тогда отдыхай.
Маша кивнула головой и исчезла, обозначив тепло в моей груди.
Хонорайн мастерски освежевала поросенка и начала его поджаривать. Вскоре по поляне поплыли одуряющие запахи свежей жареной поросятины.
Рано утром я разбудил своих девчонок, все быстро умылись в ручье, и мы двинулись дальше. Впереди снова двигалась Маша, разведывая дорогу.
Видимо наши жеребцы были сильнее обычных лошадей, поэтому лес с тварями мы как-то благополучно проскочили, не заметив его. А вот развалины замка оказались рядом. Скорее всего карта была не совсем точной, не смотря на скрупулезность эльфов. Сначала ничего не происходило. Но вдруг на остатках башни появились два каких-то существа, описать которых было сначала достаточно сложно. Но потом они спрыгнули с башни и выпрямились в полный рост. Это были неплохо сложенные существа с человеческими фигурами, но с головами леопардов. Двигались они плавно и почти бесшумно в нашу сторону. В общем то они были даже красивы. Мы переглянулись и приготовили чхаумаи.
Существа остановились, не доходя до нас примерно ста метров. И вдруг я услышал в своей голове голос. Девушки вздрогнули, потому что услышали его тоже.
‒ Князь! Народ исседонов приветствует тебя и твоих спутниц. Вам ничего не угрожает. Мы стражи границ нашей территории. Просим посетить нашу Виряву, она приглашает вас к себе в гости.
‒ Страж! Мы с удовольствием ее посетим и поприветствуем. Нам следовать за вами?
‒ Да, мы укажем дорогу.
Мы двинулись вслед за нашими проводниками. Маша бдительно следила за каждым их движением.
Вскоре мы оказались на сказочной поляне, окруженной легкими золотистыми арками и колонами. В центре поляны на резном деревянном троне восседала удивительной красоты молодая девушка с роскошными золотистыми волосами и зелеными миндалевидными глазами. Ее слегка розоватое лицо, казалось, светилось вечной юностью и силой. По краям поляны расположились ее подданные разных возрастов. Но все они были полны сил и какой-то невероятной энергии.
‒ Я приветствую тебя, князь, и приветствую твоих жен. Приветствую твою Гаэю. Прими наше приглашение отобедать с нами.
‒ Спасибо, правительница! Как я могу к тебе обращаться?
‒ Называй меня Вирявой, князь.
‒ А кто такая Гаэя? ‒ Спросил я, хотя уже почти знал ответ
‒ Это она, ‒ Вирява указала рукой на Машу, ‒ за свою трехсотлетнюю жизнь я встречаю лишь второго человека, имеющего собственную Гаэю. Причем привязанную к господину абсолютной любовью. Она ведь тебе почти третья жена?
‒ Ты права, Вирява, и спасибо тебе за приглашение.
Стол был накрыт на соседней поляне. Он просто ломился от обилия блюд. Мы сидели рядом с хозяйкой, все остальные устроились как им было указано. Стражей, встретивших нас, не было видно. Маша безмолвно встала за моей спиной, символизируя мою особую ценность.
‒ Скажи, Вирява… Стражи, встретившие нас… Они кто? Что-то их не видно.
‒ Они оборотни, живущие среди нас. Они часть нашего народа, но живут обособленно и образуют семьи только со своими. А теперь, князь, давай поговорим. Я знаю о вашем предназначении. Учитель Сантор предупредил нас. Там, дальше, среди холмов обитает королева змей Вуивра. Избежать встречи с нею вы не сможете. Будьте осторожны и бдительны. Пусть твоя Гаэя движется впереди вас. Ее Вуивра почувствовать не сможет, но Гаэя сможет вас предупредить. Полагаю, у вас есть чем встретить грозную королеву.
‒ А может, удастся с ней как-то договориться и разойтись по-хорошему?
‒ Только в одном случае, если ты отдашь ей в жертву одну из своих жен.
‒ Нет! Этот вариант неприемлем!
‒ Вот видишь… Ты сам ответил на свой вопрос. Вам придется сразиться с нею. Наши стражи немного проводят вас и покажут вам место ее обитания.
‒ Спасибо тебе, Вирява, за все.
‒ Это еще не все, князь. Вот этот амулет создан полторы тысячи лет назад одним из вселенских учителей. Сантор попросил подарить его тебе. Амулет предохранит тебя от действий жрецов Шурда. Направляя свое колдовство против тебя, они будут убивать себя. Прими его от нас. ‒ Вирява одела мне на шею красноватый металлический диск с кристаллом в центре на кожаном шнурке. ‒ Никто не сможет его снять с тебя кроме тебя самого. Но против королевы змей он бессилен.
.
Мы двигались по дороге в прежнем порядке. Только теперь впереди Маши бежали два оборотня-леопарда в облике зверей. Ближе к часам трем они остановились и принюхались. Один из них обернулся ко мне, и я услышал его голос у себя в голове:
‒ Князь! Здесь начинается земля королевы змей Вуивры. Дальше вы пойдете одни. Она обычно появляется возле вон того холма. Будьте внимательны и осторожны.
Мы потихоньку двинулись далее по дороге. Когда до указанного холма оставалось около пятидесяти метров, на его вершине появилась огромная змеиная голова, украшенная большим сияющим красным рубином. Вуивра громко зашипела и приподнялась над холмом. Ее толстое тело слегка покачивалось. Вдруг прозвучал громоподобный голос:
‒ Что делает посланник Сантора на моей земле?
‒ Вуивра! Мы приветствуем тебя! Мы просто оказались здесь проездом. Просим пропустить нас. Мы не хотим причинить тебе вреда. ‒ Громко произнес я.
‒ Вреда, говоришь, не хочешь причинить?.. Ты меня приятно удивил, посланник. Обычно люди стремятся меня ограбить. Пожалуй, я пропущу вас. И даже сделаю подарки тебе и твоим милым девочкам. Ты ведь любишь их?
‒ Конечно люблю, Вуивра! Больше жизни люблю… Но поверь, королева! Я испытываю чувство любви и к тебе.
После моих слов Вуивра громко зашипела и вдруг исчезла. Через несколько минут из-за холма вышла красивая женщина с роскошными зелеными волосами и змеиными глазами. У нее во лбу горел красный яркий рубин.
‒ Так наверно будет лучше, посланник, для нашего с тобой общения. Следуйте за мной. Здесь за холмом находится моя пещера. Не бойтесь ничего, мои подданные не тронут вас.
Мы проследовали за Вуиврой в ее пещеру. Змей разных размеров там было огромное количество, но они вели себя смирно и не собирались нападать на нас. Королева змей присела на большой камень и указала нам на такие же камни, на которые мы и присели.
‒ Ты меня действительно поразил, посланник. Я еще ни разу в жизни не слышала ни от одного человека таких слов. Обычно люди стремятся нас уничтожить, а потом выкрасть наши богатства. За твое доброе сердце и душевность я награжу тебя и твоих девочек. Даже твоя половинка подарок получит. Как ее зовут?
‒ Ее зовут Машей.
‒ Маша, подойди ко мне. ‒ Маша посмотрела на меня, и я кивнул головой в знак разрешения. Королева откуда-то достала тонкий золотой браслет и одела Маше на руку. ‒ Отныне к твоей природной скорости добавляется скорость змеиная и древняя мудрость. Можешь поделиться ею со своим хозяином. Как зовут твою старшую жену?
‒ Княгиня Хонорайн, королева.
‒ Княгиня, подойди ко мне. ‒ Хонорайн подошла к Вуивре и поклонилась ей. Королева одела ей на шею золотую цепочку с золотым кулоном в виде двух змей с черным камнем внутри. Как только кулон коснулся ее кожи, он сразу же исчез. ‒ Не бойся, княгиня. Когда ты мысленно захочешь его снять с себя, он сразу же появится. Отныне ни один яд не сможет отравить тебя и твоих детей. Как зовут твою младшую жену?
‒ Княгиня Энида, королева.
‒ Подойди ко мне, княгиня. ‒ Энида с поклоном подошла. Королева с интересом посмотрела на нее. ‒ Совсем молоденькая… Ты счастливый человек, князь, что тебя любят такие великолепные женщины. Наклонись ко мне… ‒ Вуивра возложила диадему в виде змеи, положившей свою головку на свой хвост, на голову Эниде. Диадема тоже исчезла. ‒ У тебя то же самое, княгиня. Захочешь мысленно снять ее, она появится. Отныне змеи других миров и этого мира будут считать тебя своей сестрой и подругой, и всегда придут к тебе на помощь. А теперь, князь, ты подойди ко мне.
Я подошел к королеве.
‒ У меня для тебя особый подарок. Протяни ко мне твои ладони. ‒ Я протянул свои ладони, и королева положила на каждую ладонь по одному камню. На правую красный рубин, на левую золотистый бриллиант. ‒ Отныне твоему богатству не будет предела и конца. Твои камни даже мысленно нельзя проявить, от них невозможно избавиться и их нельзя у тебя украсть.
Камни, естественно, тоже исчезли.
‒ Милая Вуивра! Позволь и нам одарить тебя! ‒ Я достал из вещмешка мешочек с драгоценностями и вынул из него сияющий сапфир в виде небольшого яйца. ‒ Этот камень мы отобрали у разбойников вчера вечером. Позволь нам подарить его тебе.
‒ Князь! Ты не представляешь, что ты сделал для меня и моего народа! Этот камень был украден у моего прадеда почти тысячу лет назад. И теперь он нам возвращен. В этом камне записана вся история и память нашего народа. Закрой глаза на полминуты… ‒ Я выполнил ее просьбу. В голове у меня зашумело и поднялся легкий жар. Вскоре эти ощущения пропали. ‒ Теперь, где бы ты ни был позови меня, и мои дети придут к вам на помощь. Кстати, я всегда буду слышать тебя и, если понадобится, то и видеть все через тебя. Счастливого пути вам, друзья мои. И еще, князь, не в обиду твоим женам, но я сейчас зачала от тебя ребенка, который станет впоследствии змеиным королем. Помни, что это твой сын и ты, и твои родные всегда можете прийти к нему за помощью.
‒ Ты известишь нас о его рождении, Вуивра?
‒ Конечно, князь! Считай меня сестрой твоим женам и спасибо тебе за любовь.
Мы продолжали путь опьяневшие от счастья. Заручится поддержкой королевы змей мы даже и не мечтали. Наоборот, мы настраивались на тяжелую кровавую битву. Но все получилось чудесно и неожиданно. Нас принял и облагодетельствовал один из самых древних народов всех миров.
.
21
Король Обдера Ингус Совершенный был не в духе. Мало того, что дела в королевстве ухудшались день ото дня – торговые обороты с соседями неуклонно снижались. Эльфийское королевство вообще торговать отказывалось под предлогом того, что в Обдере свои порядки стал устанавливать темный владыка Шурд. В последнем послании эльфийский король Харим потребовал обуздания темного владыки и сокращения количества его храмов. А как его обуздать? Если он даже не просит об аудиенции, а просто требует встреч, ставя короля перед фактом своих визитов. Вот и сегодня он объявил о своем намерении приехать и поговорить в таком тоне, будто король его слуга. В глубине души король признавал, что он действительно стал слугой у взбалмошного сатаниста. Но противопоставить ему ничего не мог.
До короля дошла информация, что кто-то разрушил храм темного в одном приграничном городе. Ничего особенного с учетом того, что по всей стране их более пятидесяти. Но Шурд вряд ли будет спокоен, раз решил сразу примчаться к королю. Что-то видимо произошло очень серьезное, раз темный задергался. А вот что? Король пока не знал.
Дверь резко открылась и в кабинет короля буквально ворвался владыка Шурд.
‒ Послушайте, ваше величество! ‒ Резким визгливым тоном обратился к королю Шурд. ‒ Это уже ни в какие рамки не умещается. Кто-то нагло разрушает храм всесильного бога Охида. Мне приходится обращаться к богу напрямую, чтоб обуздать его ярость. И придется приносить ему жертвы, чтоб умилостивить его. А это около пятидесяти девочек и мальчиков. И кто-то должен выделить средства для восстановления храма.
‒ Вы хотите сказать, Шурд, что это должен сделать я? Не слишком ли? Ваш храм, ваши люди… Вот и восстанавливайте. Я вам не мешаю. Что вы еще хотите?
Владыка уставился на короля. Он понимал, что монарх прав, но уж очень не хотелось тратить свои средства на строительство нового храма.
‒ Вы наверно забыли, король, что именно мы оградили вас от военных притязаний соседей. Что именно мы приструнили пиратство в южном море. И что именно мы ограждаем города королевства от наплыва тварей из диких мест. Королева змей, чтоб вы знали, вступила в сделку с каким-то варваром, направляющемся сейчас неизвестно куда. Похоже, что именно он разрушил наш храм. И я очень надеюсь, что он не придет в столицу разбираться с вами, чтоб найти меня. И только я с моими воинами смогу прикрыть вас от него. Потому что у ваших войск нет против его силы никаких шансов. Так что думайте, король – что дороже: стоимость строительства или спокойствие в государстве.
Довольный Шурд ушел от короля, прекрасно зная, что король раскошелится на строительство. Да, он блефовал, но вывести Шурда на чистую воду реально сейчас никто не мог ни в этом королевстве, ни в соседнем. А эльфы далеко и бороться с ними темный боялся, понимая, что он им не соперник на ближайшие двадцать-тридцать лет. В эльфийском королевстве не было ни одного достойного персонажа, на которого темный мог бы положиться как на своего представителя и помощника. Был один граф, но его быстро нашли, обезвредили и удавили, не прислушавшись даже к оправданиям. А отбросы не в счет…
Темный владыка ехал в карете и размышлял – куда направит свой удар Карающий. По логике он должен сейчас направиться к главной школе культа Охида, чтоб лишить его храмы притока молодых жрецов и таким образом обессилить. Это наиболее вероятное направление. По крайней мере, на месте Карающего Шурд поступил бы именно таким образом. Хотя кто его знает… Впервые Шурд пожалел, что у него нет контактов с вселенскими учителями. Сам Охид был из их числа, но его изгнали за гордыню и лишили могущества и знаний, хотя не смогли полностью обессилить и этот мир частично Охид смог подчинить своему влиянию. Но этот мир сопротивлялся. И вот теперь пришел Карающий из другого мира, чтоб положить тьме конец.
‒ Если бы я не тронул его семью, он бы не пришел… Я глупец… Но опять-таки не факт… Прислали бы другого… И из другого мира, а не из того… И возможно не менее могущественного… Нужно что-то предпринять… Но только что?.. Карающий меня все равно найдет. И прежде, чем он найдет меня, я должен найти его. Так, стоп… А откуда я узнал, что Карающий был в гостях у Королевы змей? Был магический сполох, что Вуивра провела ритуал принятия кого-то в друзья… Кого-то из людей. Действо из ряда вон, но не факт, что это был Карающий. Тем более, что сполох был женский. Это могли быть, к примеру, хитанские ведьмы, которые давно к королеве змей в подружки метят. Надо ведьмам письмецо отправить и дружбу предложить. А то год назад их в гости звал, но их верховная мамаша отшутилась и так из них никто и не приехал. Приеду на место, напишу им еще одно письмецо.
От столицы до резиденции Шурда в отрогах дорога занимала почти весь световой день. Но усиленные магией лошади владыки это расстояние преодолевали за два-три часа и вскоре владыка уже входил в свои покои.
‒ Принеси мне бумагу и стило, ‒ велел Шурд Фьору, ‒ я напишу письмо верховной Хитанской ведьме. Отправишь его…
.
Когда стемнело верховная Хитанская ведьма Каланталла получила письмо, доставленное почтовым духом от темного владыки Шурда. Она покрутила в руках запечатанный пакет, понюхала его и распечатала.
.
«Уважаемая сестра Каланталла! Некоторые обстоятельства заставляют меня снова обратиться к тебе с письмом. Если ты помнишь, год назад я приглашал тебя и твоих сестер из Совета ведьм в гости, чтоб обсудить возможности нашей доброй дружбы и возможного сотрудничества. Ситуация в мире усложняется и для процветания необходимо объединяться и сотрудничать. Тем более, когда в наш мир приходят гости извне с не совсем мирными намерениями. Я намерен при встрече рассказать с некоторыми подробностями о таких гостях. Очень надеюсь, что мое письмо не останется без ответа и с добрым нетерпением буду ожидать нашу встречу.
С глубоким уважением, Шурд»
.
‒ Вот гад лицемерный! Дружбу добрую ему подавай. Обделался от страха, узнав, что Карающий по его душу пришел, и теперь всех, кого может, к себе на помощь зовет. ‒ Каланталла задумалась на пару минут, потом стукнула ладонью по столу и крикнула. ‒ Иза!
Молодая ведьмочка вбежала в комнату:
‒ Вы звали, мать Каланталла?
‒ Созови Старший Совет матерей. Скажи им, что есть важные новости.
Через полчаса в комнату вошли четыре ведьмы, облеченные большой властью в сестринстве Хитанских ведьм. Две из них были уже очень пожилыми, а две другие наверно имели такой же возраст, как и у Каланталлы.
Они устроились за столом и выжидающе посмотрели на верховную ведьму.
‒ Сегодня Вуивра, королева змей, прислала мне маленькую белую вестницу с известием, что она приняла в близкие человека, его двух жен и его личную Гаэю. ‒ Ведьмы переглянулись между собой. ‒ Они сейчас движутся по окольным дорогам в сторону столицы и уже сегодня встали лагерем на нашей земле. Этот человек является посланцем вселенского учителя Сантора и у него определенная миссия – уничтожение темного владыки Шурда. Его жены и Гаэя – это боевая эльфийская четверка и мне не надо вам объяснять, что это значит. Причем, похоже, что эта четверка и в гостях у Вирявы побывала. Белая змейка мне рассказала, что их до земель Вуивры оборотни Вирявы сопровождали, а потом ушли. А если это так, то мы с могущественным магом дело имеем. Вернее, пока не имеем, а лишь о нем знаем. Под вечер пришло письмо от Шурда. О содержании говорить не буду, прочтете сами. Но этот гаденыш трясется от страха. Он знает, что посланец по его душу пришел и культу Охида в нашем мире скоро наступит конец. Так вот… Шурд зовет нас к объединению и дружбе и хочет нашими силами отследить передвижения посланца. А теперь прочтите письмо и выскажете свое мнение.
В течение некоторого времени ведьмы внимательно читали по очереди письмо. Взяла слово самая старая ведьма Яна.
‒ Здесь все знают, что Каланталла является моей родной дочерью и унаследовала ясный, трезвый ум и большую мудрость. Она абсолютно права. Шурд будет стараться загребать жар чужими руками и прикрываться всеми, кого сможет к себе привлечь. Это трусливое чудовище любит убивать чужими руками и хочет защищаться тоже чужими руками. Я думаю, нам нужно собрать Совет сотни и объяснить всем нашу позицию. Нам нужно помочь посланнику Сантора в уничтожении зла. Мы ведь всегда служили Всевышнему, хоть Ему и не нравятся некоторые создания, которых мы привлекаем для нашей работы. Но это уже нюансы.
‒ Я согласна с Яной. ‒ Произнесла вторая старая ведьма. ‒ Собирай Совет сотни на утро, Каланталла. А потом отправим на встречу посланнику нашу делегацию. Ты знаешь, где он может сейчас быть и где будет утром?
‒ Да, наши дозорные следят за его группой. Они остановились лагерем у второго распадка и сейчас готовят ужин.
‒ Ну, и прекрасно! Утром мы позовем их к нам в гости.
.
Как только взошло солнце на полянке у дома верховной ведьмы Каланталлы собрался Совет сотни. Там были ведьмы разных возрастов – и уже пожилые мудрые провидицы, и дамы среднего возраста, входящие в мудрость, и совсем молоденькие смешливые ведьмочки, у которых как говорят шило в одном месте. Каланталла подняла руку, призывая к вниманию.
‒ Вам всем уже известно о письме Шурда и о том, что на нашей земле сейчас находится посланец учителя Сантора, идущий Шурда уничтожить. Мы должны посланцу помочь. Так вчера решил Старший Совет матерей. Теперь я хочу услышать мнение Совета сотни.
‒ Мать Каланталла! А он хорошенький? ‒ Спросила одна молоденькая ведьмочка.
‒ Тебе бы все мужчин соблазнять, Обра, ‒ улыбнулась Каланталла, ‒ посланец идет не один. С ним две его жены и личная Гаэя. И это боевая эльфийская четверка. Так что шутки в сторону.
‒ Как жаль… ‒ Вздохнула другая красотка. ‒ Как все самое лучшее, так другим достается. Но мы его жен обижать не будем, подарки им подарим, а сами посланца немножко погладим.
Поднялся смех. Каланталла сама заулыбалась, вспоминая, что была точно такой же в молодости.
‒ Ладно вам, трещалочки!.. ‒ Проворчала шутливо ведьма Яна. ‒ Значит так и постановим. С посланцем и его женами, а особенно с Гаэей общаться вежливо и обходительно. К ним уже отправилась наша делегация.
.
22
Я сидел у костра и следил, чтоб закипела вода в котелке. Хотелось попить горячего чая. Энида и Хонорайн весело плескались рядом, умываясь из ручья.
Вдруг из кустов выскочила Маша.
‒ Господин, к нам идут гости.
‒ Кто такие?! Они вооружены?
‒ Нет… Там пять женщин, но у одной из них нож за поясом. Похоже это чьи-то мирные представители.
Энида и Хонорайн на всякий случай одели на пояса мечи, я скрестил руки на груди, а Маша встала передо мной. На полянку вышли пять женщин. Они все были моложавые с красивыми глазами и распущенными пышными волосами. Одеты женщины были достаточно строго, но изысканно, одежда подчеркивала прекрасные фигуры. Две из них держали в руках посохи. Женщина среднего возраста с темно-серыми волосами поклонилась и глубоким грудным голосом произнесла:
‒ Сестры Хитанских ведьм приветствуют посланника учителя Сантора на нашей земле. Мы также приветствуем его жен и личную Гаэю посланника. Просим принять наше приглашение и оказать честь посещением нашего Городка. Старший Совет матерей хотел бы пообщаться с тобой, посланник, и предложить свои услуги.
‒ Я приветствую вас, милые сестры. Мы с удовольствием посетим ваш город. Мои жены, эльфийская княгиня Хонорайн и эльфийская княгиня Энида, а также моя Гаэя Маша тоже приветствуют вас.
Мои девочки изобразили неглубокий поклон, а Маша кивнула головой.
‒ Меня зовут сестра Майя, можешь так обращаться ко мне, посланник. Как я могу обращаться к тебе?
‒ Меня зовут князь Эндиар.
‒ Прошу следовать за нами, князь.
.
Коней мы вели в поводу, потому что нам сказали, что идти не очень далеко. Сначала мы миновали небольшую рощицу, потом обогнули еще одну и вдруг между двух холмов увидели настоящий город из добротных деревянных двух и одноэтажных домов. Большое количество женщин и девушек разных возрастов провожали нас внимательными взглядами. Среди них сновали еще совсем маленькие девчонки.
‒ Скажи, Майя… А что, мужчин у вас тут нет? Что-то я их не вижу…
‒ Мужчины у нас живут отдельно. И сыновья тоже, вместе с отцами. Такой порядок уже соблюдается веками, и никто не смеет его нарушать. Правда, бывает, что ведьма уходит от нас в другие города или поселки, выходит замуж и живет со своей семьей. Мы не препятствуем ее решению. Но если она захочет вернуться, то должна это сделать одна или вместе с дочерью. Мужчин мы сюда не пускаем… Ты исключение, ты наш гость…
Так, разговаривая, мы дошли до дома верховной ведьмы, которая ждала нас возле дома в окружении старших матерей и двух десятков ведьм среднего возраста.
‒ Я приветствую посланника учителя Сантора на нашей земле. Меня зовут верховная ведьма Каланталла. Как я могу обращаться к тебе и твоим женам?
‒ Я приветствую тебя, верховная мать Каланталла, и всех твоих милых сестер. Ко мне можно обращаться князь Эндиар. Позволь представить тебе мою старшую жену княгиню Хонорайн, мою младшую жену княгиню Эниду и мою гаэю Машу.
‒ Я рада, князь, вашему визиту и прошу оказать честь моему дому.
Наших коней увели, а мы последовали вслед за Каланталлой в ее дом. Где-то краем уха я услышал мечтательный голос:
‒ Какой хорошенький…
Нам предложили присесть за большим столом. Напротив нас устроились матери Старшего Совета и сама Каланталла.
‒ Князь, вы успели позавтракать?
‒ Честно говоря нет… Только собирались…
‒ Ну, вот вместе и позавтракаем. Вы не против?
‒ Разумеется не против… Машу можно не кормить… Она не ест человеческую пищу. Ей хватает света солнца и моей силы.
‒ Это очень древнее и великое искусство. Мы не будем вас расспрашивать о нем. Нас интересует ваша миссия и как ваши девочки относятся к ней?
‒ Об их отношении нужно расспрашивать их самих. В нашей семье мы все равны. Правда я, как мужчина, принимаю окончательное решение. Но все равно советуюсь с женами. Дело в том, что они обе королевских кровей. Княгиня Хонорайн младшая сестра короля эльфов из другого мира, оттуда же, откуда и я. А княгиня Энида племянница короля эльфов Харима из вашего мира. Попробуй с такими женами не посоветуйся.
‒ Я знакома с королем Харимом, ‒ кивнула головой Каланталла, ‒ то-то я смотрю на княгиню Эниду и вижу знакомое лицо. Княгиня! И как тебе это приключение?
‒ Знаете, госпожа верховная мать, я вспомнила вас. Вы приезжали во дворец моих родителей за год до их смерти. Вы хотели предупредить моего отца о кознях Шурда. И в нашем дворце имели долгий разговор с нашим королем. А приключение? Нормальное приключение… Наш муж самый лучший мужчина на свете и этим все сказано. Сестра тоже так считает. Впрочем, она больше и лучше его знает. Я замужем за Эндиаром недавно. А они успели уже и колдунов-сатанистов погонять, и повоевать совместно.
‒ Отлично! А вы что скажете, княгиня? ‒ Обратилась пожилая ведьма к Хонорайн. ‒ Можете звать меня Яной.
‒ У мужа была прекрасная жена, княгиня Юата. И двое очаровательных детей, сын Рохнет и дочь Йония. После вылазки на остров огнепоклонников-сатанистов тиаков мы втроем – я, Юата и Эндиар – выкрали у них (вернее вернули назад) украденную когда-то у эльфов книгу «Золотая вязь». ‒ При этих словах ведьмы шумно отреагировали и зацокали языками. ‒ Книга находится в хранилище нашего эльфийского короля и никому недоступна. Но Эндиар умудрился за две недели прочесть ее, выучить наизусть и открыть духовный путь использования знаний. Он, правда, не все пока может использовать, но это вопрос занятий и времени. Об этом узнал изгнанный учитель Охид. Он велел Шурду инициировать похищение Юаты, детей и князя. Но у них все пошло не так. Князь был в отъезде, когда двое убийц напали на его дом. Княгиня оказала яростное сопротивление и смертельно ранила одного из них. Однако второй убил княгиню, а потом в ярости убил детей. Вернувшись, домой князь заручился поддержкой моего брата и собрался в ваш мир, чтоб найти всех виновников и покарать их. Его желание совпало с решением круга вселенских учителей. Нас опекает учитель Сантор, он нас сюда и переправил. Когда я узнала о гибели Юаты, я решила исполнить данное ей мною обещание быть рядом с Эндиаром и стать ему подругой, напарницей и женой. Брат понял меня и благословил наш брак. А Энида присоединилась к нашей семье уже здесь, и мы оба с радостью приняли ее. Юата предвидела свою гибель, поэтому провела ритуал единения с Машей.
После некоторого молчания Каланталла сказала:
‒ Твоя погибшая жена была великой женщиной и великим магом. Наш святой долг помочь вам всем, чем сможем. Этим поганцам Шурду и Охиду не жить в этом мире. Сегодня я напишу ему ответное письмо… Хотя нет… Пока писать не буду. Пусть мучается и надеется. Он хотел, князь, использовать нас всех против тебя и твоих девочек. Но мы почувствовали фальшь и узнали истину. Поэтому ты здесь, и мы на твоей стороне. А сейчас давайте завтракать. А то у Эниды уже совсем голодные глаза. Нельзя же так мучать ребенка… ‒ Пошутила Каланталла.
‒ Действительно… ‒ Пробурчала Энида, и все весело рассмеялись.
Завтрак проходил непринужденно и весело. Звучало много шуток и занимательных историй. Я решил, что не буду читать никому никаких стихов, как я это делал раньше для Юаты и ее родных и близких. Просто рана была еще совсем свежей, поэтому теребить ее не хотелось.
.
Нам предложили остановиться в доме верховной ведьмы на пару дней, чтоб передохнуть и скоординировать дальнейшие действия. Тем более, что ведьмы хотели собрать побольше информации относительно столичного храма и обстановки вообще. Мы охотно согласились.
Возле дома Каланталлы оказалось место для посиделок. Там были установлены четыре скамьи в форме квадрата, а в центре площадки располагалось небольшое углубление, выложенное камнями. В нем развели костер. Стало очень уютно. Две ведьмы среднего возраста Туара и Дина принесли нам большие чашки с чаем. Я, мои жены и они присели на скамейки и стали общаться. Вскоре подошла старая Яна. Постепенно стали подходить другие женщины и девушки. Общение получилось веселое и непринужденное.
‒ Нет, ну ты вот скажи нам, князь, ‒ никак не могла успокоиться одна молоденькая ведьмочка, ‒ почему, когда у мужчины две жены, это нормально? А когда у женщины два мужа, это почти что разврат? ‒ Послышался смех, две ее соседки стали что-то ей выговаривать, а она стала оправдываться. ‒ Да, ну вас… А что? Разве я не права?
‒ Видишь ли, милая… ‒ Ответил ей я. ‒ Я не сказал, что это плохо… В истории моего мира было немало народов, живущих по таким законам, когда у одной женщины было несколько мужей. Такая форма общественного устройства называлась матриархатом. Там и правителями были только женщины. Кстати, женщины-воительницы ничем не хуже мужчин, а иногда даже и смертоноснее. Я бы не позавидовал тем, кто решился бы стать соперником княгине Хонорайн, ‒ я кивнул на Хоночку, ‒ она любящая и нежная жена, любовница и подруга. Но она же и смертоносная и жестокая воительница, не оставляющая шансов на выживание своим врагам.
‒ И как с такой женой живется? ‒ Под общий смех спросила подошедшая Каланталла, ей тут же одна из девушек уступила место и пристроилась у ее ног, сев прямо на землю. ‒ Вы не деретесь?
‒ Попробовала бы я с ним драться, ‒ расхохоталась Хонорайн, ‒ он же опаснее демона… Шучу… Обездвижит как ребенка, а потом в постель унесет. А там еще полночи спать не даст. Вот так…
‒ Счастливая… ‒ Мечтательно выдохнула одна из девушек, снова послышался смех. ‒ А ты, Энида? Не боишься такого мужа?
‒ Я? Ну, сначала совсем немножко боялась… А потом влюбилась безумно… Мне еще вот сестра со страхом справиться помогла. А еще, нам обеим Маша здорово помогает. Она сейчас уже отдыхает. А так бы много вам интересного рассказала… У нас Эндиар вообще-то добрый и нас всех очень любит и часто балует.
‒ Скажи, князь, ‒ Яна перевела разговор на другую тему, ‒ как так получается, что даже нелюди стремятся твоими друзьями быть? В частности, я имею в виду королеву змей Вуивру.
‒ Ну наверно, потому что я к ним искренне отношусь и зла им не желаю. Хотя несколько дней назад одну тварь пришлось убить. Здоровый такой с желтыми длинными волосами, когти на пальцах, а на ногах копыта.
‒ Боже! Ты Йенка убил? ‒ Поразилась одна из ведьм. ‒ Он же непобедимым считается…
‒ Ну, во-первых, мне Маша помогла, ноги ему повредила своим мечом. А во-вторых, у меня самого немало смертельных сюрпризов из «Золотой вязи» имеется.
‒ Какой же у твоей Маши меч, что она смогла Йенку ноги повредить?
‒ Он у нее из небесного железа, усиленный рунами двух миров.
‒ Девушки! Нашим гостям пора отдыхать… Они у нас до послезавтра останутся, так что завтра еще пообщаетесь. Князь, ваши покои уже подготовлены. Дина, проводи… ‒ Каланталла встала и кивнула нам головой.
К Каланталле подошла Майя и тихо ей сказала:
– Вернулась одна из моих посланниц к Вуивре. У королевы змей от князя будет ребенок, поэтому он со своими женами и Машей породнился с ней.
– А вот это уже просто сенсация. – Каланталла покачала головой. – Хотя, чему я удивляюсь? С самого начала было понятно, что князь далеко не простой посланник учителей, а великий маг, который сам впоследствии станет вселенским учителем.
.
23
Рано утром на второй день мы собрались в путь. Сердечно поблагодарив сестер и Каланталлу, я уже собирался сесть в седло, когда увидел четыре парящих существа в воздухе над нами. Они пока еще были высоко и не выглядели большими, но постепенно стали снижаться и увеличиваться в размерах. Каланталла приложила ладонь к глазам и удивленно хмыкнула. На поляну опустились четыре огромные крылатые собаки. У одной из них шерсть и крылья были золотистыми, у трех других отливали серебром. Золотистая собака подошла ко мне и остановилась в трех шагах.
‒ Приветствую тебя, посланник Сантора. ‒ Произнесла собака. ‒ Я принцесса Эжа из народа аралезов. Это мой муж Юкир и мои сыновья Аст и Сон. Приветствую тебя, Каланталла, давно не виделись.
Ведьма кивнула головой в ответ.
‒ Приветствую тебя, Эжа, и твою семью. Какими судьбами к нам?
‒ Мы прилетели приветствовать посланника Сантора. Но духи Поющего Леса почему-то не сказали нам, что он прибыл не один. ‒ Эжа обнюхала мои ладони и облизала их. ‒ Твоя энергия сладкая, посланник. Наш народ будет служить тебе и твоим женам. Наклонись, девочка, ко мне, ‒ обратилась она к Эниде и облизала ей лицо. ‒ Теперь ты, княгиня, ‒ Эжа также облизала лицо Хонорайн.
‒ Принцесса! ‒ Я присел перед Эжей на корточки. ‒ Спасибо тебе, твоему мужу и сыновьям за поддержку. Примите от нас это в дар. ‒ Я одел собаке на шею золотой кулон с зеленым камнем.
‒ Благодарю, князь. Теперь наш общий подарок твоей семье. Пусть твои жены встанут рядом с тобой. ‒ Мы выполнили ее просьбу.
Собаки сели вокруг нас с четырех сторон, подняли головы к небу и раздался громкий вой. От их воя по ветвям деревьев пронесся легкий ветерок, а вокруг нас закружились золотистые звезды. Наконец вой стих, ветерок улегся, а звездочки пропали.
‒ Помни про нас, князь. Стоит вспомнить мое имя или имя моего мужа, и мы прилетим к тебе на помощь, где бы ты ни был. Нас также могут позвать и твои жены. Мы еще не раз увидимся, князь.
Эжа и ее семья взлетели и растворились в синеве.
Ведьма Яна подошла к нам.
‒ Аралезы просто так ни к кому не приходят. Ты любим Всевышним и свят твой путь, Эндиар. Но будь осторожен. Шурд отправил серых асров, чтоб перехватить тебя на пути к столице. Он, правда, не уверен, что ты именно туда направишься, но эти кровавые уроды будут тебя искать. Тебя и твоих спутниц.
‒ А как они выглядят?
‒ У них бледно-серая кожа, ‒ Яна прикрыла глаза, ‒ сильные ноги. Они умеют совершать длинные прыжки. Передние лапы короткие, но тоже сильные. Длинные острые когти. Морды описать трудно, но ушей у них нет. Очень острые зубы. Однако слух и нюх очень чуткий. Ну, вот, пожалуй, и все, что нам удалось о них узнать. Мы с асрами никогда не сталкивались и дела не имели. Это твари с южных территорий, где нам бывать особо и не приходилось. Там наши конкурентки дорские ведьмы живут. Мы с ними не враждуем, но и отношений не поддерживаем. Вот они об асрах больше знают и умеют с ними бороться. Так что будьте осторожны в пути.
‒ Постараемся… Маша их очень быстро почувствует. Еще задолго до их появления.
Вскоре мы отправились в путь.
Нам все время везло с погодой. За три недели, что мы находились в этом мире, ни разу не попали под дождь. Нам не портили настроение ветра и прочие неприятности. Вернее, по ночам я иногда слышал, как барабанят дождевые струи по стеклу окон, но к утру уже все подсыхало. Вот и сейчас было ясное чудесное утро. Ярко светило солнце, в ветвях деревьев заливались птицы. Вдруг пенье птиц прекратилось и в воздухе почувствовалось какое-то напряжение. Я увидел возвращающуюся Машу к нам. Она остановилась и махнула рукой в сторону холма, поросшего кустами.
‒ Там, господин, четыре твари… Идут сюда…
‒ Девочки, готовьте чхаумаи. Маша, они большие?
‒ Не очень, но злобные.
‒ Отведи коней в сторону. Мы их встретим огнем. Сама не рискуй. Девчонки! Готовы?
Жены ответили кивками голов. Мы встали в линию и ждали. Четыре фигуры появились на холме и замерли. Они подходили под описание, данное ведьмой. Можно лишь добавить слюнявые безгубые рты и вонь, идущую от них. Первая тварь прыгнула вперед на три метра. На этом все и закончилось Энида срезала ее лучом в области поясницы, располовинив на две части. Остальные твари противно завизжали и кинулись к нам. Их ждала такая же судьба. Последняя оказалась очень проворная и дважды уворачивалась от лучей большими прыжками. Наконец три луча разделали ее на горящие куски.
Наши кони вздрагивали от воплей тварей и всхрапывали. И это еще был не конец нашего приключения. На соседнем холме Хонорайн разглядела фигуру в темном капюшоне. Это был некромант, пытающийся командовать еще одной тварью, которая угрюмо замерла на месте и принюхивалась к кускам мяса, оставшимся от ее товарок. Они ее привлекали больше, нежели запахи наших тел. Некромант забыл обо всем и усиленно творил свои заклинания. Это и было его роковой ошибкой. Энида продемонстрировала класс стрельбы из лука, пробив стрелой горло некроманта на расстоянии трехсот метров. Тварь взглянула на покойника и начала рвать его когтями и зубами. Хонорайн лучом прекратила этот кровавый беспредел, распластав тварь на четыре части.
Да уж… Придется мне сегодня вечером поработать батарейкой.
.
24
.
Владыка Шурд сидел в своей каменной ванной в теплой воде и наслаждался покоем. Тварей он на встречу Карающему отправил под руководством неплохого некроманта. Уж он то должен проследить за их охотой. Чтоб не взбрело им в голову отвлечься на другие жертвы. Ничего… Они Карающего достанут. Уж если выйдут на его след, то не отстанут, а догнав, разорвут на части. Некроманту останется только его душу сразу спеленать, загнать в магическую ловушку и доставить в резиденцию. А уж здесь он всласть с его душой разберется. Шурд даже заулыбался от предвкушения. А вот когда Шурд все знания Карающего поглотит, тогда и с Охидом можно будет уже по-другому разговаривать. Он, конечно, опальный вселенский учитель и мощь его велика. Но он не бессмертный… А Шурду Вселенная не нужна, ему власти над этим миром достаточно. И желательно без оглядки на Охида.
‒ Наслаждаешься? ‒ Услышал Шурд до боли знакомый хрипловатый голос Охида. Он сидел в кресле, одетый в изысканный черный костюм, застегнутый под самое горло, воротничок стоечка четко контрастировал с бледной кожей гладкой шеи. Аристократичное хищное лицо было бесстрастным, тонкие губы кривились в улыбке, а черные бездонные глаза, казалось, пронизали Шурда насквозь. Пригладив худой кистью пышные седые волосы, Охид знаком остановил дернувшегося Шурда. ‒ О, не беспокойся, мой друг. Наслаждайся пока… Только вот у нас с тобой проблема… Вернее, она сейчас более тебе угрожает, нежели мне… Карающий то жив и здоров. Некроманта твоего его младшая жена стрелой в горло продырявила. А тварей они своими лучами сожгли. На части порезали и сожгли. Так-то вот, друг мой… Проблема… Думай, как его остановить… Думай… А я пока пойду своими делами займусь…
Охид исчез, оставив оцепеневшего Шурда в состоянии прострации. Еще ни один человек не доставлял ему столько беспокойства как этот Карающий. Всегда находились нормальные исполнители и все задания исполнялись. А тут? Два случая и две неудачи. Сначала Йенка на части порвали. А теперь и ценный некромант потерян, и целых пять рабочих тварей в мясной набор нарезаны. А противник идет себе целый и невредимый за его Шурда головой.
Владыка злобно выругался и вылез из ванной. Нужно было что-то опять срочно придумывать и повышать ставки. Придется призывать высших тварей, над которыми у владыки нет власти. И им придется платить. А еще эти гребанные ведьмы!.. Похоже они плевать хотели на Шурда с высокой колокольни. Ну, ничего!.. Настанет время, и он с ними разберется. А сегодня придется дорским ведьмам тоже письмо написать.
‒ И что я два дня назад о них не подумал? ‒ Пробурчал себе под нос Шурд.
Он вернулся в свои покои в дурном настроении. Фьора он все же решил не ругать и раздражение свое на нем не срывать. Старый прислужник полезен и такого сразу не найдешь. А то, что старик неизлечимо болен владыка знал, но ничего поделать с этим не мог. Не было у него власти над такими состояниями. Да, и Охид подлечивать Фьора отказался, сославшись на свою занятость.
Однако, Шурд все же вызвал старика.
‒ Принеси мне два листа бумаги и стило.
Сначала он написал письмо верховной дорской ведьме Залонде. Это письмо было точно таким же, как и письмо Каланталле. Почти слово в слово. А потом он написал письмо Серому Василиску, обитающему на юго-западе в прибрежных скалах.
.
«Дорогой друг! Надеюсь, ты еще не забыл своего недавнего визави Шурда, с которым приятно общался с полгода назад. Я помню с каким удовольствием ты пожирал кабанчика, которого мы тебе организовали во время нашей развлекательной охоты. Я всегда рад тебе угодить и доставить возможное удовольствие. Вся наша жизнь состоит из служения своим друзьям. Но иногда случаются и неприятности. Из другого мира пришел враг, угрожающий мне, и способный навредить всем остальным. Он могуществен и коварен. Я хотел бы заручиться твоей поддержкой в противостоянии ему. Надеюсь на твою помощь. Уважающий тебя Шурд.»
.
Письма были сразу же отправлены курьерской доставкой почтовыми духами. И оба адресата получили их почти одновременно.
.
Верховная Дорская ведьма Залонда сегодня в обед получила письмо от Каланталлы и сидела напряженно думала. Конкурентка рассказала ей о князе Эндиаре и его женах. Также в письме было рассказано о его миссии. Залонда прекрасно понимала, какими бы конкурентками не были Хитанские и Дорские ведьмы, но идти в услужение и под контроль Шурда ни в коем случае нельзя. Но и остаться в стороне, скорее всего, не получится. Нужно выбирать – быть либо на стороне посланника, либо на стороне Шурда. Третьего не дано. А если быть на стороне посланника, значит нужно наводить мосты взаимопонимания и дружбы с Хитанскими сестрами. Тем более, что они посылали летучий дозор и летуньи рассказали о расправе посланника и его жен с некромантом и пятью тварями. Ох, и могуч же посланник – разделал и сжег целых пять опасных асров как паршивых псов. Тут с одним умаешься пока его упокоишь, а там целых пять… Причем полученное письмо от Шурда укрепило Залонду в ее выводах.
Залонда сидела на качелях и размышляла, когда мимо пробегала ее дочь Има.
‒ Има, иди сюда. ‒ Девушка подошла. ‒ Позови в беседку старую Ангу, старую Бодаю, Элону и Дибу. Скажи им, что важный разговор есть.
‒ Хорошо, мама.
Через десять минут вызванные ведьмы подошли к Залонде в беседку.
‒ Звала, красавица? ‒ Поклонилась Анга. Все ведьмы верховную называли красавицей. И заслуженно, Залонда действительно ослепительно красива.
‒ Да, Анга, звала… Я получила два письма. Одно сегодня днем от Каланталлы. ‒ Ведьмы от неожиданности переглянулись. ‒ Второе от Шурда. Комментировать их я не буду. Прочтите сами оба письма и сделайте свои выводы.
Ведьмы внимательно ознакомились с обоими письмами и некоторое время молчали, обдумывая информацию. Первой слово взяла Элона.
‒ Залонда, разреши… Разрешите, сестры, сказать слово…
‒ Говори, Элона.
‒ Я считаю, что время разногласий с Хитанскими сестрами прошло. Нам нужно объединяться с ними. То есть начать просто общаться и дружить. Делить нам с ними нечего. Насколько я помню из древних писаний, раздрай пошел из-за мужчин. У них свои мужчины, у нас свои. А посланник учителя Сантора один. И мы не можем остаться в стороне. Либо мы ему тоже поможем, либо Шурд не оставит нас в покое. Не сейчас, так потом. Путь посланника пролегает в столицу Обдера. Это несколько в стороне от нашей земли. Но ничто не мешает нам проведать его сегодня вечером на привале. У меня есть пространственное общение с хитанской сестрой Майей, я могу договориться с ней и их сестры представят нашу делегацию посланнику, и мы пообщаемся с ним. Тем более, всем известно, что Майя моя двоюродная сестра.
Залонда посмотрела на сестер.
‒ Я думаю, что это предложение разумно, ‒ кивнула головой Анга, ‒ Иди, Элона, договаривайся с Майей, а мы пока составим делегацию.
.
Привал мы устроили на чудесной поляне на берегу небольшой речки. Я стал разводить костер, а девчонки отправились купаться. От воды слышался радостный визг, смех и всплески воды, они принялись брызгаться друг на друга. Я уже приготовил куски мяса на импровизированном вертеле, когда появились Маша и ведьма Майя.
‒ Майя?! Вот сюрприз! А ты чего здесь?
‒ Прости, князь… Наши Дорские сестры попросили меня представить их вам. Ваш путь пролегает в стороне от их земель. Но и они хотят засвидетельствовать вам свое почтение и подружиться с вами.
‒ Да ради Бога! Вот только здесь у нас условия походные… Если только сестры не откажутся присесть на эту кошму. Я ее специально для жен с собой вожу. А сколько их?
‒ Со мной верховная Дорская ведьма Залонда, старшая мать Элона, старшая мать Анга и две сопровождающие. Сейчас я их позову.
Ведьмы вышли на полянку через три минуты. Я встретил их поклоном.
‒ Здравствуй, посланник! ‒ Поклонилась верховная ведьма. ‒ Я Залонда. Позволь представить старших матерей Ангу и Элону, и наших молодых дарований Ятту и Либу.
‒ Приветствую тебя, Залонда! Я князь Эндиар. Вон те визжащие и балующиеся в речке обормотки мои жены – княгиня Хонорайн и княгиня Энида. А это моя Гаэя Маша. Хоночка, малыш! У нас гости. Одевайтесь и присоединяйтесь к нам.
Обе жены сразу же прекратили баловаться, вышли на берег и побежали одеваться.
‒ У тебя прекрасные жены, князь. Я вижу, мы несколько не вовремя.
‒ Ничего страшного… Мясо и Маша пожарит без нашего участия. Машенька, разберись с мясом. Так я слушаю вас.
Через три минуты обе мои девочки присели рядом со мной, поприветствовав ведьм.
‒ Наша хитанская сестра Каланталла написала нам о вас. Также мы получили письмо от Шурда, который мечтает чужими руками разделаться с тобой. Он напуган и пойдет на любую подлость дабы избежать наказания и уничтожить тебя и твоих девочек. Сегодня летунья рассказала нашим сестрам о твоей расправе над тварями и некромантом. Это потрясает. Мы с асрами давно воюем и знаем, насколько сложно их убивать. Вы пятерых убили и сами даже не пострадали. Но дело не в этом. Тебя послали вселенские учителя, чтоб ты низложил не только Шурда, но и Охида. А это будет посложнее, нежели темный владыка. Ты же прекрасно знаешь кто такой этот Охид.
‒ Да, учитель Сантор мне рассказал о нем. И подсказал как с ним бороться. Есть одна новость, о которой я узнал перед вашим приходом. Ее еще даже мои девочки не знают. Майя, я надеюсь, ты расскажешь об этой новости Каланталле? Так вот, к нам на помощь в борьбе с Охидом придет вселенский учитель Анахита. А у нее персональный счет к Охиду.
Повисла пауза. Потом Залонда справилась с волнением и спросила:
‒ Анахита общалась с тобой?
‒ Да, недавно по дальней связи. Она придет в любой момент, когда я ее позову.
Анга недоверчиво взглянула на меня:
‒ А сейчас…
‒ Попробую, ‒ пожал я плечами и прикрыл глаза, ‒ если она не очень далеко и не занята. Анахита! Можешь навестить нас?
Зашумели ветви деревьев, легкий ветерок взлохматил волосы и вскоре перед нами предстала в золотистом платье прекрасная Анахита, сияющая как богиня.
‒ Зачем звал, Эндиар? А… Понятно… Дорские сестры не верят на слово посланнику?
‒ Прости нас, великая Анахита! ‒ Поклонилась ей Анга. ‒ Просто все так неожиданно.
‒ Ничего… Я не в обиде… А нашего Эндиара я в обиду не дам. И его девочек тоже прикрою. Верьте ему, сестры, и помогайте. Он большой груз себе на шею взвалил.
‒ Конечно, великая Анахита! Поможем, чем сможем.
Анахита кивнула в ответ головой и исчезла. Лишь ветерок вспорхнул по траве в том месте, где она только что стояла.
Опять возникла пауза в общении.
‒ Князь, ‒ наконец пришла в себя Залонда, ‒ чем конкретно мы вам можем сейчас помочь?
‒ Насколько я знаю, Залонда, Шурд сейчас будет стараться привлечь на свою сторону всех, кого сможет. И нелюдей в том числе. Не могли бы твои сестры провести разъяснительную работу среди тех, кого вы знаете. Я имею в виду и магов, и жрецов всех культов, кроме культа Охида. И нечеловеческие народы тоже нужно известить. Они тоже могут быть обмануты Шурдом. Я сегодня рано утром общался с принцессой народа аралезов Эжей, и мы договорились о дружбе. А до встречи с хитанскими сестрами мы заручились дружбой с королевой змей Вуиврой и с хранительницей и главой народа исседонов Вирявой. Кстати!.. Вуивра зачала и носит от меня наследника – будущего правителя змеиного народа. Так что мы с ней еще и породнились…
‒ Невероятно!.. Такого еще в истории вообще никогда не случалось… Вокруг тебя начинает собираться мир, князь. И первым это понял король эльфов Харим. Ведь твоя жена Энида его племянница? Ведь так, моя хорошая? ‒ Обратилась она к Эниде.
‒ Ты права, верховная мать.
‒ Скажи мне, княгиня, ‒ обратилась Залонда к Хонорайн, ‒ вы не боитесь с твоей сестрой оставлять мужа наедине с Машей? Ведь посмотри какая красавица.
‒ Она его личная Гаэя, ‒ усмехнулась Хонорайн, ‒ и даже если у него будет близость с ней, мы с сестрой это как-нибудь переживем. Как пережили зачатие королевы змей. Это нужно для мира… Маша для нас такая же родная, как и наш муж. А вот с тобой бы мы его наедине не оставили. Он мужчина и мог бы не устоять перед твоим обаянием и красотой.
‒ Спасибо за откровенность, княгиня. Она дорогого стоит. Мы выполним твою просьбу, князь. Завтра же с утра и займемся. Спокойной вам ночи. Помимо вашей Гаэи вас будут охранять парочка наших невидимых охранников. Так что спите спокойно.
Ведьмы ушли в лес.
‒ Скажи мне, любимый, ‒ Хоночка прижалась ко мне, ‒ чего это они все так рвутся нам помогать?
‒ Они не хотят попасть под власть темного Охида. Поэтому объединяются вокруг нас. Они понимают, что нам власть над ними не нужна. Но дружить с нами выгоднее и интересней. Ладно, девочки, пойдем спать, завтра трудный день, ведь нас ждет столица.
‒ Только спать, любимый?.. ‒ Прищурилась Энида.
‒ Только спать, моя рэйна, ‒ вздохнул я, ‒ заниматься любовью на природе интересно, конечно, но я устал и необходимо восстановить силы. И, кстати, зарядить наши излучатели.
.
25
Ведьмы выполнили свое обещание и ночью нас никто не побеспокоил. Утром мы спокойно позавтракали, сели ни своих жеребцов и отправились в путь. Не успели мы преодолеть и двух километров, как нам преградили путь два больших черных животных, напоминавших древних земных махайродов. Глаза у них горели яростным желтым огнем, а когти могли раскрошить камни. Мышцы на мощных телах вздулись и напряглись. Похоже они собирались плотно позавтракать.
Я поднял левую руку ладонью к животным, от ладони стал распространяться желтый свет. Наверно тот камень, который мне вложила королева змей в левую ладонь, связан с животным миром. Животные припали к земле и прижали уши к голове. Спрятав свои морды в лапы, они жалобно заскулили.
Я слез с коня и подошел к ним.
‒ Ай-яй-яй!.. Как не стыдно? Такие большие и невоспитанные киски… Зачем же так нас пугать? ‒ Я погладил сначала одно животное, и оно перевернулось на спину подставляя мне живот для ласки. Это был самец. Я почесал ему живот. ‒ Ну, вот и молодец. Ты же будешь послушным мальчиком? ‒ Он довольно заурчал и вылизал мне ладонь. ‒ Ну, а теперь ты… ‒ Я погладил второе животное. Оно тоже перевернулось на спину. Это была самка. ‒ Отлично! Ты же будешь хорошей девочкой? ‒ Она тоже вылизала мне ладонь. ‒ А теперь слушайте сюда. Ты у меня будешь Сар. А ты у меня будешь Сара. Если я мысленно вас позову, прибежите ко мне на помощь. Хорошо?
Они взвизгнули от радости и растворились в лесу.
‒ Уф! ‒ Выдохнула Хоночка. ‒ Как я перепугалась, любимый. Кто это такие?
‒ Это азаги. ‒ Дрожащим голосом произнесла Энида. ‒ Ужас лесов нашего мира. Они просто непобедимы и нет ни одного человека, который бы мог укротить их. Слушай, сестра, а мы не за богом случайно замужем? Это просто невероятно… Может ты нам объяснишь, кто ты на самом деле?
Я сел на коня и спокойно сказал:
‒ Помните, королева змей мне на каждую ладонь положила по камню? Так вот… Как я сейчас понимаю, на левой ладони оказался камень животного мира, а на правой камень мира людей и разумных существ. Когда я увидел этих милых кисок, у меня внутри все сжалось. Ведь мы не успевали включить наши излучатели, а Маша могла бы задержать либо самца, либо самку. Кто-то из них наделал бы бед среди нас очень многих. И тут я в голове услышал спокойный голос Вуивры: «Поверни к ним левую ладонь». Что я и сделал. Королева подчинила их мне. Вот и все. И никакой я не бог, а всего лишь человек. Кстати, когда-то в древние времена в нашем мире обитали животные похожие на этих. Они назывались махайродами. Потом они вымерли. Вперед… Нам еще до столицы далековато добираться.
.
Дорога начала петлять среди полей. В самом начале на правом поле росло очень много синих цветов, источающих сильный аромат. Сначала он показался приятным, но потом от него начала болеть голова. Причем не только у меня. Даже кони стали заметно нервничать. Пришлось возвращаться назад. Удалившись от этого поля, нам удалось нормализовать наше состояние. Мы спешились и присели на два бревна, лежащие неподалеку от дороги. Кони стали щипать траву, а Маша отправилась в дозор по дороге в обратную сторону.
‒ Ничего не понимаю… От этого цветочного аромата можно сойти с ума. И как здесь люди путешествуют? ‒ Вслух начал размышлять я.
Хонорайн задумчиво посмотрела по сторонам.
‒ Милый, а может этому есть какое-то объяснение? Ведь не зря же дорогу проложили? Или нам придется здесь дождаться каких-нибудь путешественников, располагающих знаниями относительно этих мест?
‒ Подождем немного, хотя мне кажется, что через пару часов начнется дождь. Вон те облака мне как-то не нравятся.
Прошло некоторое время, примерно с полчаса, и мы услышали топот копыт и голоса. Шел караван из семи повозок, сопровождаемый четырьмя охранниками. Взглянув на нас, они положили руки на оружие, но все равно остановились. На переговоры отправилась Маша. Она коротко переговорила с хозяином и помахала мне рукой.
Я подъехал к головной повозке.
‒ Приветствую вас, уважаемый.
‒ И вам того же, ‒ осторожно ответил купец. ‒ что цветы не пускают?
‒ Именно… Попробовали сунуться, так от головной боли чуть с ума не сошли. Уж очень сильный аромат… И как здесь люди ездят?
‒ Вы видимо издалека, раз не знаете. Здесь когда-то в древности проходила граница миров. Потом кто-то из высших ее закрыл. А цветы посажены были, чтоб ни у кого не появилось искушения ее снова открыть. Это место только в дождь можно проехать. Тогда цветы закрываются и аромат исчезает. Здесь они небольшой полосой растут, дальше их уже нет.
‒ Вы правы, мы издалека… Я со своими женами путешествую… Я ученый, изучаю свойства мира.
‒ А выглядите как воин… Да и жены у вас больно боевые…
‒ Глаз у вас хороший, наметанный… Настоящие знания нужно уметь защищать. А у нас семья боевых магов.
‒ Ну, теперь понятно… ‒ Повеселел купец. ‒ Где же вы проживаете?
‒ Я сам из страны, которая за фиолетовыми горами. А мои жены – эльфийки. А девушка, которая с вами договаривалась, моя личная Гаэя.
‒Удивительно! Я людей из вашей страны очень редко вижу. Слышать о вас много слышал, а видеть редко приходится. Ваши то не особо желают с нами общаться или торговать. Вы, видимо, очень знатный вельможа, раз у вас личная Гаэя имеется. Это же очень дорогое удовольствие. Да к тому же еще и двух эльфиек суметь сосватать. Одну еще куда не шло… И то эльфы убить могут… Но чтоб двух… Чудеса… Хотя, сударь, сейчас дождь пойдет и нужно будет тронуться, если хотите успеть синие цветы проскочить.
Я кивнул ему головой.
‒ Хоночка, малыш, Маша! По коням, сейчас дождь пойдет и эти цветы можно будет проскочить. Спасибо вам, сударь.
Желать ему оберега Всевышнего я поостерегся, ибо не знал его духовных предпочтений. А осложнения нам сейчас были ни к чему.
Громыхнул гром и начался дождь. Мы сразу же устремились по дороге. И действительно одуряющего аромата не чувствовалось. Хоть мы и основательно вымокли, но это не помешало нам добраться до трактира и постоялого двора в довольно большой деревне. Конюх с уважением принял наших коней, мы сняли одну большую комнату на всех, переоделись и уселись в общем зале обедать. Через полтора часа в этот же трактир прибыл караван со знакомым купцом. Он кивнул нам и устроился со своими людьми за другим большим столом. Кстати, с ними в компании оказались две молодые женщины. В обозе я их не разглядел. Его охранники сели отдельно. Мы решили сегодня уже никуда не отправляться и довольно рано ушли отдыхать. Караван же отправился под вечер, видимо, купец спешил быстрее прибыть в столицу.
А утром, отправившись после плотного завтрака мы оказались на месте, где на караван было совершено нападение. Кто-то перебил всю охрану и купцов (их было четверо), разграбил повозки и увел лошадей. Мы стали настороженно осматриваться по сторонам, Маша отправилась на разведку, Хонорайн стала изучать следы. Маша вернулась через двадцать минут.
‒ Господин, ушли лесом в ту сторону. Там в лесу две убитых женщины. Их долго насиловали…
‒ Любимый, нападавших было около пятнадцати человек. Все на лошадях. Караван наверно выслеживали. Купцы похоже что-то ценное везли. Догонять бандитов не будем?
Я задумался. Конечно, наказать злодеев – святое дело. Но гоняться за ними по лесам не хотелось. Если случайно на них нарвемся, другое дело.
‒ Нет, девочки… У нас своих дел хватает. Едем дальше. Если случайно на них нарвемся, тогда покажем им кузькину мать.
‒ Чью мать? ‒ Не поняла Энида
‒ Кузькину, малыш… Это такая фигура речи в нашем мире. Показать кузькину мать означает наказать.
‒ Понятно, милый… С удовольствием в показе поучаствую. Таких зверей вешать на деревьях нужно или головы им рубить. Можно вообще-то еще и просто сжечь…
Мы отправились дальше. Видимо Всевышний решил возложить на нас судейско-прокурорские функции с совмещением приведения приговора в силу. Ближе примерно к трем часам дня вернулась из дальней разведки Маша и сообщила, что на лужайке возле леса лагерем расположились бандиты, ограбившие караван. Она подслушала их хвалебные пьяные разговоры и сомнения полностью отпали. Их действительно пятнадцать человек. Они никого не боятся, даже охрану не выставили. И надолго на этом месте задерживаться не собираются. Все это нам сообщила Маша. Было решено преступников наказать.
Мы поступили просто. Втроем подкрались к лагерю, включили чхаумаи и стали планомерно выжигать всех, кто там находился. Паника – жуткая штука. Трое вырвались из огненного ада, но стали жертвами Маши, она порубила им головы. Из всей банды не выжил никто. Проверив, все вещи бандитов, лошадей мы собрали в небольшой табун и связали их на один повод, чтоб они не разбежались. В обозе каравана бандиты взяли богатую добычу – около десяти тысяч золотых монет, много драгоценностей и большой ларец с крупными рубинами и бриллиантами. Таким образом мы в одночасье стали невероятно богатой семьей. Позднее на привале Энида спросила меня:
‒ А сколько такие камни стоят в вашем мире, мой любимый рэй?
‒ Тоже очень дорого, малыш. Но ими мы будем заниматься после завершения нашей миссии. А сейчас пока определим все в эльфийский банк. Кстати, нужно еще и наш табун кому-то продать.
‒ Сестра, мы же будем жить на два мира?
‒ Ну, пока да… А потом, когда у нас с тобой животики подрастут, придется в одном месте посидеть.
‒ А почему они у нас должны подрасти?.. Ой… Я ляпнула глупость! Ну, конечно! Ведь когда у женщины появляется ребенок в животе, он подрастает. Какая же я глупая!
‒ Да, ты не глупая, сестренка… Ты просто еще очень молоденькая у нас. Но это и здорово. Я тебе потом объясню почему.
Через два дня мы оказались в постоялом дворе и трактире «У пруда», о котором нам говорил мастер Хэто. Мы сняли большую комнату, искупались и переоделись.
‒ Вы будете отдыхать в комнате один с тремя женщинами?
‒ Да, а что вам не нравится?
‒ Да ничего… Но сколько же на них здоровья нужно? Ну, вы и гигант! ‒ Он помолчал и вдруг спросил. ‒ Простите, но на коневода вы не похожи. Однако гоните двадцать пять лошадей. Наверно на продажу?
‒ Их подарили моей жене… В столице постараемся продать. Накройте нам стол, мы сейчас подойдем, ‒ я бросил на прилавок пять серебряных монет, ‒ все будет нормально получите еще.
‒ Лошадей могли бы и мы у вас купить с моим братом вскладчину. Всех сразу… По пять золотых за каждую, если не торгуясь. Уж очень у вас лошади справные.
‒ Забирайте….
Я внимательно осмотрел присутствующих, агента Хэто пока еще не было.
Мы спустились к ужину и заняли стол в углу. Народ постепенно прибывал. В основном там были купцы, искатели приключений, мастеровые и крестьяне. Ближе к темноте появились музыканты. Сначала они просто пели. А потом начали играть танцевальные мелодии. Трое наемников раздухарились и один из них подскочил к нашему столу.
‒ Я хочу потанцевать с твоей девкой.
‒ Она не девка и она не танцует, ‒ жестко ответил я.
‒ Да, ладно… Я же заплачу… Что, от нее убудет?
‒ Я сказал – нет! Проваливай!
У наемника лицо стало краснеть, глаза налились кровью, и он схватился за нож. Народ затих, назревала потасовка. Но она не случилась. Резко встала Маша и коротким резанным ударом ребра ладони вырубила горе-танцора. Он рухнул на пол как подкошенный. Двое его друзей хотели вмешаться, но к ним подошел какой-то мужчина в сиреневой рубашке и что-то им сказал. Они сникли, подхватили своего товарища и удалились из трактира.
Мужчина подошел и сел за наш столик. Да! Это был агент Хэто собственной персоной.
‒ Поговорим? ‒ Спросил он.
‒ Хэто сказал, что погода нынче нас балует.
‒ Точно, ‒ улыбнулся он, ‒ как ни приду сюда, обязательно какой-нибудь урод попытается вечер испортить. Пойдемте наверх, чтоб лишних ушей не было.
Мы поднялись наверх, заказав туда два кувшина легкого вина. Девочки прилегли, но внимательно нас слушали, Маша исчезла, на что наш новый друг даже внимания не обратил. А мы с ним сели за стол.
‒ Не смотри на меня так, ‒ улыбнулся он, ‒ я знаю кто такая Гаэя, и знаю их возможности. Меня, кстати, зовут Эвад. Как я могу к тебе обращаться?
‒ Тебе по титулу или по имени удобней?
‒ Не мудри… То, что ты князь, я знаю. Я тоже дворянин. По имени удобней.
‒ Тогда просто Эндиар. Это Хонорайн, моя старшая лапочка, а это…
‒ Эниду я знаю… Помнишь дядю Эвада, котенок?
‒ Подожди… М-м… Ой! Ты же Гектора отец!..
‒ Ну, да… ‒ Энида подскочила, обняла его и поцеловала в правую щеку. ‒ Ну, вот и прекрасно! Значит так, ребята… Мы проработали объект – храм. Там три дня назад усилили охрану. Прибыли пятнадцать серых воинов. Это демонически измененные люди. Они не бессмертные, но убить их тяжело. Если только сжигать. Хэто написал, что у вас есть такое оружие. Тогда проблем не будет. Восемь воинов находится внутри, семь снаружи. Внутри еще четыре одноглазика. Вроде бы другой охраны нет. Сами жрецы не опасны, магией почти не владеют. Правда, я слышал, что завтра туда должен какой-то некромант прибыть. Но это пока только слухи. Завтра уточню, тогда все и спланируем. Спешить не надо, отдыхайте. В город лучше не суйтесь. Там от стражи отделаться очень проблематично. Ее под себя Шурд подгреб. Хватают всех подозрительных и тащат их в резиденцию. Там молодых в жертву Охиду приносят, а немощных тварям скармливают. Ну все, завтра вас навещу.
‒ Эвад! То, что Гектор твой сын, я понял. А откуда моя лапочка его знает?
‒ Ну, дядя Эвад родной брат дяди Хэто, а значит Гектор мой двоюродный брат. Хоть и не эльф. Ведь Аюка полукровка, а все равно нам родная. У нас, у настоящих эльфов, от своих не принято отказываться. Пусть даже они и люди. Ты ведь, мой любимый, тоже людь, а не эльф. А двух жен-эльфиек имеешь.
‒ Богач! ‒ Рассмеялся Эвад. ‒ Ну, все… До завтра.
‒ Дядя Эвад, а между прочим, нашему рэю служат еще и пара азагов, самец и самка. Вот так… Они счастливы были до щенячьего визга, когда он их ласкал.
У Эвада округлились глаза, он покачал, молча, своей головой, допил вино из бокала, пожал мне руку и покинул нашу комнату.
‒ Еще пока рановато ложиться спать, ‒ лениво зевая, пропела Хонорайн, ‒ чем бы интересным заняться? Слушай, малыш, а давай мы нашему рэю хороший массаж сделаем в четыре руки… Ты не против, дорогой?
‒ А если будут стоны и крики?
‒ Ничего… Пусть завидуют, ‒ сладострастно заявила Энида.
Ее руки стали раздевать меня, а губы покрывать поцелуями шею, грудь, живот и далее ниже. Хоночка начала целовать мои лопатки, обнимая меня сзади и прижимаясь ко мне голым телом. Вскоре мы втроем утонули в мареве наслаждения.
.
26
Серый Василиск уже четвертый раз заставлял своего слугу перечитывать ему письмо Шурда. Он, конечно, мог и сам его прочесть. Но для этого нужно было бы сбрасывать истинное обличие и превращаться в человекоподобную форму. Василиску было просто лень это делать. Драконоподобной тварью он ощущал себя более комфортно. А разговаривать хоть вслух, хоть мысленно он мог и в этом виде.
Слуга Василиска, невысокое худое существо, похожее скорее на обезьяну, но с человеческим лицом и очень умными глазами, с полупоклоном застыло неподалеку. Слуге письмо не нравилось, но что-то советовать господину он опасался.
‒ Хитрый сморчок, ‒ прошипел Василиск, ‒ думает, что он умнее всех. Наверно хочет, чтоб я его врагами пообедал. А чем он интересно рассчитываться будет? Золота у меня и у самого с избытком. Самоцветов разных тоже. Власть мне не нужна… Просто если развлечься… А то что-то скучновато мне стало. Что мы имеем о его врагах?.. Ты что-нибудь узнал?
‒ Нет пока… Но Синяя Кхена просила тебя ее принять.
‒ А этой виверне что нужно? Опять небось об отношениях намекать начнет?
‒ Не знаю, господин… Но она внизу, на берегу твоей благосклонности дожидается.
‒ Ну, хорошо… Зови… Послушаем, что она скажет.
Синяя Кхена достаточно шустро вползла в огромную пещеру Василиска и приветственно зарокотала:
‒ С большой любовью привет, мой милый!
‒ Ну, ты это… Поосторожней в определениях… С чем пожаловала?
‒ Да, вот хотела тебе интересные новости рассказать… Может перекинемся? Удобней общаться будет…
‒ Не стоит… И в таком виде сойдет… Рассказывай…
‒ Два дня назад моя подружка Бирюзовая Змея… Ну, ты знаешь ее… Она еще прошлой осенью…
‒ Ты суть говори, не отклоняйся от темы.
‒ Ну, да… Я и говорю… Два дня назад моя подружка вернулась от королевы змей Вуивры, куда ее вызывали на совещание. Там при ней королева приняла человеческую делегацию. Приняла… И не только приняла… Но и скрепила с ними какой-то двусторонний бессрочный договор о дружбе. Человек этот то ли князь, то ли маг… А может и тот и другой одновременно… В общем он с тремя своими женщинами был… Так королева всех их приняла и подарками ценными одарила. Представляешь? А этот князь Вуивре древний змеиный артефакт вернул. Он его где-то или нашел, или отобрал у кого-то… Но короче вернул. Вот так-то…
‒ Интересно… Интересно… Артефакт древний говоришь? А что из себя этот человек представляет ты точно не знаешь?
‒ В точности мне неизвестно. Бирюзовая и сама лишь развязку событий застала. Она к королеве прибыла, когда люди уже уходить собирались. Ей старый щитомордник некоторые подробности рассказал. Ну, а она мне пересказала…
‒ Ладно… Обрадовала… Что-то еще?
‒ Есть кое-что еще… И вот в это поверить очень сложно будет… У королевы змей будет детеныш от этого князя. Зачала она от него… Как тебе такая новость?
Василиск ошарашенно уставился на свою собеседницу. Он ожидал услышать что угодно, но не такое… Нужно было срочно с кем-то из великих магов посоветоваться.
‒ Так… Это ты меня очень сильно удивила… Послезавтра приходи… Я все обдумаю, а для тебя сюрприз приготовлю.
‒ Ох, дорогой! Заинтриговал…
Синяя Кхена с шумом покинула пещеру. Серый Василиск задумался. Происходило что-то для него непонятное. То, что у Шурда появился могучий враг, было понятно. И то, что Шурд его боится, тоже было понятно. Не понятным оказывалось другое. Кого это вдруг Вуивра приняла в близкие друзья? Да и не только в друзья… Для Вуивры стать матерью наследника от человека?.. Да именно от человека… И причем принять его женщин… Это не непонятное… Это что-то невероятное. Королева змей никогда в глупостях замечена не была. А тут вдруг такое… Ох, неспроста все это… Василиск вздохнул, ему критически не хватало информации. А принимать решения с бухты-барахты он не хотел. Он древний Хранитель Побережья, а не туповатый дракончик, любящий просто потешить свою силу.
Василиск вызвал слугу.
‒ Послушай сюда… Я решил отправить посыльных, одного к Вуивре, и одного к хитанским ведьмам. Впрочем, к ведьмам лучше пошли посыльную. Выбери тех, кто пошустрее. Им срок два дня. Послезавтра я должен знать, как можно больше об этом человеке. И еще… Сходи-ка к старому Ветродую… Может, он что-то знает?..
.
Старый Ветродуй уже давно не занимался своей непосредственной деятельностью. Он до сих пор еще был великим приморским магом. Но в силу трехсотлетнего возраста в последнее время стал уставать и решил подготовить себе на смену единственного ученика. Ему он сейчас и передавал свой богатый жизненный и чародейский опыт. Ученик оказался прилежным и терпеливым. Парню исполнилось всего лишь двадцать три года, но он быстро прогрессировал в освоении магических премудростей, чем изрядно удивлял своего великого учителя. Он уже владел некоторыми сложными заклинаниями, мог даже влиять на морские волны и ненадолго покидать свое тело. Гипнозом ученик пока не овладел и лечить людей и тварей, как его великий учитель, он еще тоже не умел. Но уже участвовал изредка в исцелениях и постижение этих премудростей тоже было не за горами.
‒ Успею я наверно мальчишку обучить, ‒ размышлял Ветродуй, наблюдая за учеником, ‒ только бы этот придурок темный Шурд большую войну не развязал…
Старый маг понимал, что защитить свою территорию и свой дом от тварей и нежити Шурда ему не удастся. И в данном случае ему ни Серый Василиск, ни Синяя Кхена не помогут. Им бы самим уцелеть. Но, с другой стороны, еще три года назад к нему пришла неожиданно Астарта, являющаяся одним из вселенских учителей, и предупредила его о притязаниях Охида и Шурда. Она оставила Ветродую амулет и заверила, что, если возникнет угроза, с помощью амулета он может ее вызвать и она его защитит. При этом она предупредила мага, чтоб он ни в коем случае не шел в услужение к Шурду, ибо это может для него печально закончиться. С тех пор Астарта больше не приходила, хотя неделю назад он общался с ней удаленно, и она в двух словах рассказала магу о посланнике учителей, который уже находится в этом мире и идет за головой Шурда. Но эта информация нуждалась в дополнении. Нужны были вести из столицы Обдера и, возможно, даже из Эстога. А вот их как раз-таки и не хватало. Ветродуй вдруг вспомнил об одном стражнике по имени Эвад, которого он в свое время спас от нелюдей и который сейчас должен был служить в столице. Этот человек мог располагать хоть какой-то информацией и мог хотя бы сориентировать старого мага, тем более что Шурд внезапно активизировался и стал собирать вокруг себя тварей высшего уровня, неподвластных ему.
В этот самый момент к Ветродую подбежал ученик.
‒ Мастер, к вам Кэст пришел от Серого Василиска.
‒ Что ему нужно?
‒ Он имеет поручение от своего господина поговорить с вами.
«Так… Уже что-то начинается, ‒ подумал маг, ‒ Василиск просто так слугу гонять не станет…»
‒ Пригласи его сюда.
Обезьяноподобный Кэст вошел на веранду дома и поклонился магу.
‒ Хозяин велел пообщаться с вами, уважаемый Ветродуй.
‒ Слушаю тебя, Кэст. Присаживайся… Чаю хочешь?
‒ Не откажусь, мастер. ‒ Маг велел ученику знаком принести чай. ‒ Хозяин получил от Шурда письмо, в котором тот намеками приглашает его объединиться против какого-то могучего врага. А сегодня к нам приходила Синяя Кхена и рассказала любопытные новости. Оказывается, Вуивра заключила договор дружбы с неким посланцем-человеком. Причем не только с ним, но и с его женами. Любопытно, не правда ли? И есть еще одна сногсшибательная новость. У королевы змей будет детеныш от этого человека. Она забеременела от него. И эта новость Шурда похоже очень сильно напугала. Мой хозяин хотел бы спросить у вас, мастер, может быть, и вы что-то знаете в этом плане?
‒ Действительно, это очень важные известия. Три года назад ко мне приходила Астарта и предупреждала меня о притязаниях Охида и Шурда. Она оставила мне охранный амулет. А вот неделю назад мы с ней общались удаленно. И она мне сказала о посланце вселенских учителей, который уже в нашем мире и начал исполнять свою миссию. Не об одном и том же ли человеке идет речь?
‒ А какова его миссия, мастер?
‒ Я думаю, что он послан уничтожить Охида и Шурда. Вот об этом и расскажи своему хозяину.
.
Кэст вернулся к своему господину и рассказал ему о своем разговоре со старым магом. Серый Василиск снова задумался и потом тихо прошипел:
‒ Отвечать Шурду я пока не буду и спешить к нему в друзья тоже. Вероятно, маг будет еще новости собирать. Пойдешь к нему завтра и скажешь, что мы на его стороне и, если новости будут, мы будем ему признательны.
‒ Да, конечно, господин… А что сказать Синей Кхене?
‒ Хочет моего внимания? Пусть зарабатывает его…
.
27
Тайный стражник Эвад прибыл к себе домой, кратко пообщался с женой и сыном и стал собираться, чтоб вечером встретиться с Эндиаром. Новости у него были самые противоречивые и в одну стройную картинку пока никак не складывались. Поэтому Эвад хотел попридержать группу Эндиара от поспешных действий, которые могли привести посланника и его спутниц к гибели.
В этот самый момент Эвад почувствовал запах моря, появилось радужное свечение и в комнате появился старый маг Ветродуй.
‒ Помнишь меня, Эвад? ‒ Спросил старик.
‒ Ну, как же мне тебя забыть? Я тебе жизнью обязан!.. Чем обязан чести видеть тебя? Прошу, присаживайся… Вина?
‒ Вина можно… А какое у тебя?
‒ Хитанское… Мне его каждый год ведьмы присылают.
‒ У них доброе вино… Там Каланталла и Яна строго за качеством следят. Молодцы девочки.
‒ Но похоже, Ветродуй, ты не только ради вина ко мне пришел?
‒ Все верно, я поговорить пришел. Что-то происходит, а у меня картина не складывается… Сегодня от моего соседа на побережье Серого Василиска ко мне приходил его слуга. Он мне рассказал интересные новости. Небезызвестный тебе Шурд прислал ему письмо с предложением объединиться против какого-то могучего врага. Подружка Василиска Синяя Кхена, наверно ты знаешь эту виверну, приходила к нему и рассказала о том, что Вуивра, королева змей, заключила договор вечной дружбы с неким человеком и его женщинами. Причем похоже взяла их под охрану. Шурд из-за этого очень занервничал и сейчас похоже начинает собирать вокруг себя высших, которые ему неподвластны. Серый Василиск относится к высшим. Что скажешь мне, Эвад? Может ты в курсе, что происходит? То, что Василиск пошлет своих слуг к Вуивре и, возможно, даже к ведьмам, я нисколько не сомневаюсь. А как мне себя вести?
‒ Знаешь, Ветродуй, это хорошо, что ты ко мне пришел. Все рассказывать очень долго. Расскажу самое важное в двух словах. Парень пришел из другого мира. Он единственный пока из людей, имеющий титул эльфийского князя. У него старшая жена эльфийка, младшая сестра короля эльфов его мира, младшую жену он обрел здесь, это племянница нашего эльфийского короля Харима…
‒ Слышал о ней… Кажется ее родителей с подачи Шурда убили…
‒ Все верно. У парня есть личная Гаэя Маша, полностью инициированная. Она ему как третья жена. В общем это боевая эльфийская четверка. Вуивра его и девочек полностью приняла под свое покровительство. С парнем заключили договор о дружбе и взаимопомощи хитанские и дорские ведьмы, принцесса аралезов Эжа. Краем уха я слышал, что ему служит пара азагов, самец и самка. Мне об этом Энида рассказала. Девочка сама свидетелем всему была и фантазировать не станет. То же самое его старшая жена подтвердила. Вот такой в нашем мире посланец. И Шурда с Охидом в придачу он уничтожит. Я сейчас к нему на встречу собираюсь. Он со своими девочками в трактире «У пруда» остановился. Было у него намерение столичный храм Шурда тряхануть. Но видимо пока нужно подождать несколько дней.
Маг Ветродуй заволновался:
‒ Ты парню скажи, что мой дом для него и его семьи всегда открыт. Я все эти новости Василиску передам с твоего позволения. Пусть лучше посланцу послужит, и я ему с радостью помогу. А храм пусть пока не трогает. Там сейчас нарваться на мощную засаду можно. Шурд не дурак, хоть и негодяй, и что-то подобное ожидает. Среди жрецов Шурда есть один человек, являющийся как бы моим должником. Он не совсем мой агент, но, думаю, в услуге мне не откажет. Постараюсь у него кое-что разузнать и передам вам свою весть. И напоследок, Эвад… У королевы змей будет детеныш от этого парня. Она понесла от него… А это обстоятельство совсем картину мира меняет. Я это от слуги Василиска узнал… Поинтересуйся у парня… Что он тебе на это ответит?
‒ Хорошо, спрошу… Все я пошел к Эндиару на встречу. Завтра свяжусь с тобой. Кстати, у Шурда и мой человек тоже имеется. Ты старайся новости через своего человека узнать, а я через своего постараюсь. Мне кажется, что сейчас и вроде бы активизироваться нужно, но и спешить не следует.
.
Как я и предполагал, не все так гладко, как нам бы того хотелось. Когда Эвад нам о своей беседе с магом рассказал и информацию о Василиске передал, стало понятно, что в столичный храм нам соваться очень опасно. Нас там ждали и становилось понятно, что нужно нанести удар в другом месте. Больше всего для этого подходили склады, в которых хранились продукты питания, одежда и многие другие материальные ценности, принадлежащие Шурду. Там же хранились многие магические артефакты, инструменты, посуда, утварь, лечебные и чародейские сборы. Об этих складах мне рассказал Эвад.
‒ Самый большой склад находится здесь недалеко. Он, правда, тоже охраняется. Но не так тщательно. Там около семи человек охраны и есть еще несколько работников. Если охрану перебить, а склад поджечь, работники сами разбегутся. Там около десятка лошадей. Их можно просто выгнать наружу и все. Жалко будет, если животные погибнут. А мы постараемся их выловить. Я своих на это дело направлю. Будьте сегодня ночью готовы, я за вами приду.
.
Я заранее предупредил хозяина, что мы ночью можем отлучиться, и положил перед ним золотую монету. Хозяин расцвел улыбкой и заверил, что его слуга будет дежурить возле дверей, ожидая нас. В полночь мы вывели коней из конюшни, Эвад и Маша выехали впереди, вслед держались Хоночка и Энида, я замыкал нашу группу. Через три часа мы были с двухстах метрах от ворот склада. Эвад прошептал:
‒ Мои люди находятся там, ‒ он махнул рукой в сторону, ‒ они будут ловить лошадей. Их всего двое… Это те, кому я доверяю безоговорочно. Скорее всего тебе, Эндиар, нужно проникнуть внутрь, снять посты и открыть ворота.
‒ Подожди, Эвад, немного не так. Значит, так… Хона, вы с Энидой держите ворота под прицелом… Я их открываю, идете внутрь и работаете. Сжигаете все и всех, кроме, разумеется, меня и Маши. Мы с Машей идем через стены. Работников не трогаем, если не окажут сопротивления. Побегут – пусть убегают. Если внутри увидите драгоценности, не жадничайте, но по возможности забирайте. Передадите их Эваду, он их потом пристроит. Всем все ясно? Работаем…
Акцию провели как по нотам. Охрану сняли за пять минут. В помещении домика находился некромант. Он попытался колдовать, но все было бесполезно – Маша отрезала ему голову мимоходом. Склады вспыхнули одновременно с трех сторон. Маша вынесла небольшой сундук, полный золотых монет и драгоценностей. Их рассыпали по трем мешкам и передали два Эваду, один забрали с собой. На этом и завершили свою работу и вернулись в трактир.
Эвад сидел и рассматривал наш улов и не верил своим глазам. Перед нами лежало двадцать пять тысяч золотых монет и целая куча золотых украшений.
‒ Эндиар, это же скольких людей ограбил проклятый Шурд?!
‒ Ничего… Теперь мы ограбили его… Четвертая часть этих монет и украшений твоя. Отблагодари своих людей. Только украшения не продавайте и не засвечивайте. Шурд будет сейчас рвать и метать. Стража всех ювелиров трясти начнет. Банкиры их к себе, конечно, не пустят, поэтому украшения лучше в банк положите. И лучше кладите в эльфийский банк. Он ни от кого независим. Кстати, вы когда туда поедете?
‒ Сразу с утра и отправлюсь, чтоб избавиться от лишних монет и украшений.
‒ Тогда попросите их представителя к нам сюда наведаться. Им сейчас Энида письмо напишет. Передайте его управляющему. Малыш, напиши управляющему письмо и попроси его, чтоб представитель с собой охрану взял.
Энида кивнула головой и села за написание письма. Я в свою очередь достал небольшую сумочку и протянул ее Эваду.
‒ Складывай свое богатство сюда, а потом одень ее на тело под рубашку. Ее на тебе никто не найдет. А домой придешь, рукой проведешь, и она проявится.
‒ Так она маленькая, Эндиар. Что в нее поместится?
‒ Маленькая да удаленькая. Так у нас в народе говорят. В нее десять раз по столько влезет. Она магическая.
‒ Все то у тебя чудесное… ‒ Рассмеялся Эвад. ‒ Сам ты чудесный и жены чудесные.
‒ А то… ‒ Хвастливо воскликнула Энида, протягивая ему письмо. Хонорайн с улыбкой кивнула головой.
.
После его ухода я уложил девчонок спать, а сам сел за стол подводить итоги. Все получалось не так уж и плохо. Там, где нас ждали, мы не появились, а нанесли удар в не менее чувствительное место. Хозяйство тоже не одним днем накапливается. Голозадым не поцарствуешь. Представляю себе бешенство Шурда, когда он узнает о нашей акции. Пора было планировать следующий объект.
.
28
.
Глава канцелярии короля Харима Светоносного граф Шибер постучал в дверь королевского кабинета. Услышав разрешение войти, он вошел в кабинет.
‒ Что у тебя, граф?
‒ Сообщение от управляющего отделением нашего банка в столице Обдера. Князь Эндиар положил на счет в банке сорок тысяч золотых монет и драгоценностей на сумму в восемьдесят тысяч.
‒ С ума сойти! Откуда у него столько? Ну и ну…
‒ Не знаю, ваше величество… Сообщение пришло только что…
‒ Хорошо, свободен… Или что-то есть еще?
‒ Ваше величество, а что будем делать с дворцом графа Ашдо?
‒ А что с ним делать? Дворец принадлежит Эниде, княгине Эндиар. Он переходит в качестве приданного в собственность семьи Эндиар. Вот и все. Оформите все документы мне на подпись. Они вернутся, пусть начинают делать ремонт. Скорее всего, после возвращения князь обеих в тот мир заберет, но сюда они будут периодически наведываться. Поэтому справедливо, если у семьи будет собственный дворец.
‒ Слушаюсь, ваше величество. К завтрашнему дню все подготовлю.
.
Сказать, что Шурд бесился, когда узнал об акции на столичном складе, значит не сказать ничего. Он не бесился, он бесновался. Сначала в ярости перебил несколько бокалов и тарелок об стену, потом сломал меч об каменную колонну. Затем набросился с кулаками на бедных девушек, ублажающих его ласками. Но этого ему оказалось мало, и он мечом зарубил трех рабов. В конце концов он выдохся и закрылся в своем кабинете. Шурд впервые почувствовал себя абсолютно бессильным. Он затравленно озирался по сторонам, не представляя, что ему делать. Ситуация ускользала из рук. Шурд это прекрасно понимал. Необходимо было тотальное ужесточение контроля в королевстве, но он не знал с какой стороны ему к этому подступиться. На данном этапе в его руках оказались все государственные структуры, включая самого короля. Но этого было мало. Он считал необходимым, чтоб все доносили на всех. Чтоб каждый шаг любого человека в королевстве попал под жесточайший контроль. Только так возможна абсолютная власть. Но само существование Карающего ломало все и нужно его скорейшее уничтожение. Иначе он уничтожит и Шурда, и до Охида доберется. Впрочем, на данном этапе судьба Охида владыку беспокоила меньше всего.
Шурд вызвал Фьора.
‒ Слушай сюда, старик. Сейчас все дела передашь Нату и проваливай в свой дом. Толку от тебя сейчас нет. Еле ноги передвигаешь. Что смотришь на меня? Если ты думаешь, что я добренький, то ты ошибаешься. Я рационалист и оцениваю все по степени полезности. Ты для меня бесполезен. Свой медальон передашь Нату. И кстати, позови мне его… Все… Прощай… Мне очень тебя будет не хватать. Но лучше так… И запомни, Фьор, я был плохим хозяином, но лучше не стану. Скоро многое поменяется. Либо я стану сильнее и обрету власть над этим миром, либо меня уничтожат. Есть две степени неизбежности. И какая из них реальнее – известно только… Не будем говорить кому. Все, свободен… Позови Ната.
Нат вошел к владыке через три минуты. Это был умный, волевой мужчина среднего возраста с мужественным лицом и развитым сильным телом. Его неопределенного цвета глаза постоянно меняли свою окраску в зависимости от освещения. Нат не любил пышных волос из-за того, что у него хронически потела голова, поэтому всегда стригся под ежика.
Нат встал в трех метрах от стола в ожидании распоряжений владыки.
‒ Нат, ты сколько у меня уже служишь?
‒ Пятый год, владыка.
‒ У тебя вроде бы все получается, Нат.
‒ Все ни у кого не получается, владыка. Но я стараюсь.
‒ Старайся, мальчик… Старайся. Значит, так… Заменишь Фьора. Он болен, и он сейчас стал бесполезен. Забери у него медальон, и он передаст тебе все свои дела. Нат… ‒ Владыка пристально посмотрел на своего нового личного слугу. ‒ Я хочу, чтоб ты возглавил нашу службу безопасности. Нужен жесточайший контроль в королевстве. Ты меня понял?
‒ Да, владыка… Я вас понял… Мне сейчас приступить к делам?
‒ Иди и приступай… Вызови ко мне главу тайных стражей королевства на завтра и сам будешь присутствовать при разговоре, и на завтра же вызови королевского генерального прокурора. Пока все… На сегодня свободен, завтра с утра ко мне.
.
Эвад вошел в трактир «Соня» на главной площади столицы и осмотрелся по сторонам. За угловым столиком сидели две проститутки и весело переговаривались. Одна из них, рыженькая, глянула на Эвада и кивком головы указала на лестницу. Эвад не ответил ей, но к лестнице пошел и поднялся на второй этаж. Там он постучал во вторую дверь условным стуком. Глухой голос отозвался:
‒ Разве нет в столице других дверей?
‒ Эта дверь не хуже других, ‒ Ответил Эвад.
‒ Ну, тогда войди в нее…
Эвад вошел, за столом сидел Нат, рядом с ним сидела молодая красивая девушка.
‒ Здравствуй, чертяка, ‒ обнял Ната Эвад, ‒ рад тебя видеть. Два года на связь не выходил. Как дела?
‒ Знакомься, Эвад… Людям моей профессии противопоказано жениться, но она меня захватила в плен со всеми аннексиями и контрибуциями. Тула, это мой друг и начальник Эвад.
‒ Очень приятно, Тула, ‒ Эвад галантно поцеловал девушке руку, ‒ это подвиг – прибрать к рукам такого, как Нат.
‒ Не скажу, что это было легко и быстро, но я его люблю.
‒ Так, Нат, от Тулы у нас есть секреты или нет? Не обижайся, Тула, профессия у нас такая.
‒ Она магиня… Секретов нет.
‒ Понятно… Рассказывай.
‒ Внедрение было сложным… Мы бы еще два года назад поженились. Но сам понимаешь. С сегодняшнего дня я личный слуга Шурда, сменил на этом посту Фьора. Владыка отправил его на отдых. Нет, он его не убил, просто отправил домой. Параллельно я теперь возглавляю всю службу безопасности Шурда. На завтра он вызвал твоего шефа и генерального прокурора. Новости я скину Туле по дальней связи. Она тебе их передаст. Договоритесь где и как. Владыка решил ввести тотальный контроль в королевстве. Похоже у соседей будет то же самое, но чуть позже. Я имею в виду королевство Одео.
‒ Наше королевство по территории и населению чуть-чуть уступает королевству эльфов. Одео примерно такое же как наше. Зато наша столица является самым крупным городом. Если Шурду удастся оба королевства объединить, то эльфам придется несладко. ‒ Эвад поежился. ‒ Этого нельзя допустить. Про посланника слышал?
‒ А кто про него не слышал? Молодец парень. Хорошо он кровь Шурду пустил. Бесился как… Впрочем, ладно… Официально я проживаю… Адрес знаешь… А фактически на Озерной улице, дом с белыми ставнями… Тула сама никому не открывает… Там во дворе постоянно Юна крутится. Она оборотень… Всю информацию Туле передает и обратно тоже. Информацию лучше передавать устно. У Юны хорошая память, ничего не забудет. Пароль для контакта: «Вас кажется звать О́на?». Отзыв: «Меня мужчины не интересуют, я люблю волков». Если понадобится встретиться с Тулой, скажи Юне об этом дополнительно. Лучше, чтоб это был только ты.
‒ Да, Эвад… ‒ Тула мило улыбнулась. ‒ Идя на встречу, прихватывай с собой какую-нибудь мелочевку для отвода глаз. Ну, типа ты мелкий розничный торговец… Хорошо?
‒ Хорошо, ребята… Всего доброго… Увидимся… Тула, завтра наведаюсь.
Эвад покинул трактир.
29
.
‒ Тебе и девочкам необходимо покинуть это место, ‒ Эвад взволновано ходил по комнате, ‒ Шурд ужесточает контроль в королевстве. У него новый глава безопасности. Правда, это мой человек, но полностью игнорировать распоряжения Шурда он не сможет. Он передаст адрес нового объекта для акции в ближайшие пару дней. Сегодня в полночь подъедет мой человек и проводит вас в дом, где вы будете жить. Это в десяти верстах от столицы в небольшой деревеньке. Но там спокойнее… Если что, у тебя будут документы, что ты профессор из Академии Наук королевства Одео. Там сам чего-нибудь придумаешь.
‒ Удивительно, Эвад… А я ведь на родине действительно наукой занимался… Пока к этим чертовкам в плен не попал…
‒ От такого же и слышим, – показала мне язык Хоночка, а Энида погрозила шутя кулаком.
‒ Милые они у тебя… Значит, в полночь… Лучше моего человека сам встреть на входе. У него в руках будет корзинка с ягодами. Не перепутаешь. Ягоды туманные. Отдай их хозяину, утром они ничего помнить не будут. Так надежнее.
Эвад попрощался и ушел.
.
Все так и случилось. В полночь нас встретил человек Эвада в дверях трактира и проводил в деревню без названия. Дом оказался неожиданно большой, в нем было четыре комнаты и кухня. Самым приятным бонусом оказалась баня, которую мы разогрели на следующий день под вечер, чтоб хорошенько попариться. А после бани уселись пить ароматный чай. Хозяйка жила в соседнем доме, но к нам на помощь пришла. Ведь с ее точки зрения мы были городскими дворянами и не все могли делать своими руками. Разочаровывать мы ее не стали. Приятно, когда за тобой ухаживают. Она же принесла нам крепкую настойку на какой-то ягоде, которая прилично ударила нам по мозгам и уже в ранние сумерки мы крепко спали.
Я проснулся рано утром, сполоснулся в бочке с холодной водой и начал ежедневную разминку. Сначала с пустыми руками, потом с мечом. Чтоб не скучать, вызвал Машу. Вдвоем тренироваться интереснее. Вдруг я услышал голос приветствия. Это была хозяйка Инна.
‒ А я смотрю – вы это или не вы… А вы что же, еще и боец? А вот эту девушку я вчера с вами и не приметила.
‒ А вы глазастая, Инна… За всеми следите?
‒ Да что вы?.. ‒ Смутилась она. ‒ Деревня у нас, все на виду.
‒ Успокойтесь… Это Маша… Она моя ученица и родственница. Приехала рано утром. Будет жить с нами. Маша, это Инна, хозяйка нашего дома. ‒ Маша коротко кивнула головой и ушла в дом. ‒ Инна, вы не обижайтесь, Маша малообщительная. Лучше общайтесь с моими женами. Они любят поболтать в пределах разумного. Кстати, мы иногда будем отлучаться по делам. Об этом будем предупреждать заранее. О наших отлучках можете всем рассказывать. Хорошо? Мы сами вам обо всем расскажем. Кстати, по поводу бойца… У нас в семье традиция такая, что знания нужно уметь защищать. У меня и жены подраться любят. Еще увидите…
‒ А они за вас между собой не дерутся?
‒ Да что вы… Полная любовь и взаимопонимание… Старшая опекает младшую, младшая во всем помогает и слушается старшую. По-другому нельзя…
‒ Да… А у нас не так… Не, у нас тоже такие семьи есть… Но у нас если вторая жена в семью пришла, над ней все издеваются… Она как рабыня у первой жены. Не жизнь, а каторга.
В этот момент с радостным визгом во двор выскочила Энида. За ней вслед бежала Хоночка и брызгала на нее из ведерка холодной водой. Энида на Хоночку стала брызгать из бочки, потом они там же устроили веселую возню с хохотом и вскриками.
‒ Весело вам живется, ‒ улыбнулась Инна, ‒ завтрак будет готов через полчаса.
‒ Да уж, весело… Так, девочки… Приводим себя в порядок… Завтрак через полчаса. Через полтора часа приедет Эвад. Хоночка, тебе сегодня рисовать. Энида, нужно будет один справочник просмотреть и нужные фрагменты на эльфийский перевести.
Я ушел в дом. Жены сразу же принялись приводить себя в порядок и к нужному времени сели за стол. Вскоре действительно появился Эвад. И приятным сюрпризом оказался приезд Хэто. Я с радостью пожал ему руку, а Энида расцеловала его.
‒ Вот так и начнешь жену ревновать, со всеми целуется.
‒ Да ну тебя, рэй! Скажешь тоже, ‒ смутилась Энида.
Хэто и Эвад расхохотались, а Энида прижалась ко мне и спрятала лицо у меня на груди.
‒ Ну, совсем девчонку засмущали, ‒ шутливо погладила ее плечо Хоночка, ‒ малыш, не обращай ты на них внимания. Что с них взять, они же воины, мужчины. У тебя есть я и есть наш рэй. Все остальное неважно.
Энида улыбнулась и показала всем язык. У нее это было лучшее средство уравновесить себя.
‒ Хэто, ты какими судьбами здесь?
‒ А я теперь начальник у Эвада. Нат посодействовал. Шурд сместил начальника тайной стражи и назначил им меня. Вот, принимаю дела.
‒ Ну, господин граф! Ты теперь большое начальство.
‒ Ага, господин князь… Только не забывай, что посланец учителей ты. А если серьезно, то у меня для тебя есть интересные новости. Завтра к тебе прибудут две небольшие делегации. Мы просили их, чтоб одновременно не было больше трех персон. Для спокойствия местных. Сначала приедет посланник короля Жугдии. Это страна за горами и вот уже тысячу лет не выходила на контакт с остальными странами. Похоже времена все меняют. А потом жди представителей красноруких. Это нелюди, но с эльфами и людьми всегда были в хороших отношениях. Не знаю, как они относятся к Шурду и Охиду, но похоже не очень. Иначе бы к тебе не напрашивались. Они идут по линии мага Ветродуя.
‒ Я их сам к тебе приведу, ‒ кивнул головой Эвад, ‒ и о новом объекте расскажу. Информацию сегодня собираем.
.
После отбытия Эвада и Хэто я занялся чисткой оружия, Хоночка села рисовать схему объекта нашей новой акции, а Энида занялась справочником химических элементов, обнаруженным на складе, сожженном нами. Ее задача была перевести описательные тексты отдельных веществ. Специфические данные мы потом будем разбирать вместе. Я вообще не понял, как такая книга появилась в этом мире. Она хоть и не была издана типографским способом, но ее содержание соответствовало данным земной химии восьмидесятых-девяностых годов двадцатого века. Что меня лично ввергло в шок, потому что по образованию я был специалистом в области неорганической химии и физики. К моменту знакомства с Юатой я работал в академическом НИИ и занимался вопросами проводимости в газовых средах. Просматривая этот справочник, я был поражен точности описания химических веществ, хотя названия у них отличались от наших, но определить соответствия не составляло труда. А уж потом составить таблицу Менделеева было вопросом несложным. Я лишь пожалел, что не было возможности обсудить все это с герцогом Жамоком, но я составил для него небольшое письмо и отправил его с почтовым духом. У меня почти не возникало сомнения, что можно будет построить хотя бы небольшую ТЭЦ. Созданием подобной структуры можно было бы решать вопрос выработки электроэнергии и параллельно вопросы с горячей водой. Хотя вот это уже не так просто, потому что для решения вопросов отопления нужны котлы, трубы и весьма непростое оборудование. Но это я уже размечтался. Впрочем, пообщаюсь после возвращения с шурином (с эльфийским королем) и с маркизом Юсмиутом. Он эльф мудрый, что-нибудь путное да подскажет. Хотя именно в своих городках и поселках эльфы нашего мира используют иные принципы выработки электроэнергии. Они не используют никакого топлива (газ, уголь нефть). Мне как-то Яануф обещал рассказать об этом, но потом закрутились и забыли пообщаться на эту тему. Вернусь, нужно будет к нему обратиться.
.
После чистки оружия мы втроем – я, Хоночка и Энида – корпели над справочником химических веществ. До вечера успели определить одиннадцать веществ и полностью их описали. У Хоночки обнаружились недюжинные знания в области химии. А потом выяснилось, что она в свое время окончила императорско-королевский политехнический институт в Вене, именно Fakultät für Technische Chemie, то есть факультет технической химии и мы с ней по образованию практически коллеги.
‒ Хоночка! Но так нечестно!
‒ Что именно, любимый…
‒ Ты моя жена и я только сейчас узнаю, что мы с тобой по образованию коллеги.
‒ Ну, ты меня не спрашивал, а я и не рассказывала. И потом, ведь ты последние четыре года практически в другой области работал.
‒ А вот это действительно так… Я не прав, прости…
‒ Ничего, мой хороший… Мало ли еще у нас друг для друга сюрпризов…
‒ А вот здесь прошу подробнее…
‒ Малыш, ‒ обратилась Хоночка к Эниде, ‒ а ты знаешь, что наш с тобой муж поэт?
‒ Как это?.. Он что умеет песни писать?
‒ Ну, насчет песен не знаю, а стихи он пишет. Вернее, писал. Последнее время я за ним этого не наблюдала…
‒ Хоночка, прошу тебя, не надо… Для меня пока еще это тяжеловато…
У меня почему-то появились слезы на глазах, я встал и вышел из-за стола. Облокотившись на дверной косяк, я замер, стало немного легче. Я почувствовал руки, Хоночка обняла меня сзади и прижалась головой к моему плечу.
‒ Прости меня, любимый… Я не думала, что для тебя это пока еще не просто.
‒ Ничего… Уже отпустило… Малыш, не знаешь, а в этих лесах грибы собирают?
‒ Не, не знаю… Это наверно лучше у Инны спросить. Кстати, вон она идет нам обед готовить. Сейчас и спросим… Инна, скажи, а твои соседи здесь в лесу грибы и ягоды собирают?
‒ Раньше собирали, а сейчас не ходит никто. Боимся в лес соваться.
‒ А что случилось? ‒ поинтересовался я
‒ Так у нас в лесу мавки появились. Девушкам так ничего, они их не трогают особо, хотя тоже могут подшутить и пугнуть. А вот для мужчин беда. И в лес могут увести, и изнасиловать, и утопить где-нибудь. Правда если с силой Всевышнего на мавку молитву сказать… Но ведь не все наши односельчане и молитвы-то знают. Был у нас тут жрец Всевышнего, так его полгода назад на дороге мертвым нашли. А так мирный, хороший человек был. Всем помогал, лечил. У него и жена с дочкой остались. Ее Юста зовут, она на том конце деревни живет.
‒ Понятно… А сколько их?
‒ Кого?..
‒ Ну, мавок этих… Сколько их в лесу?..
‒ А кто их знает… Говорят, две или три… Там они вроде как у пруда лесного собираются. Ох, заболталась тут я с вами, а обеда пока еще и нет. А мне потом для своих готовить надо будет.
Инна ушла в дом, а Хоночка посмотрела мне в глаза.
‒ Хочешь завтра в лес прогуляться? Я тебя правильно поняла?
‒ А вот вчетвером и прогуляемся… Маша, иди-ка сюда милая. Маша, у меня для тебя задание. Прогуляйся в лес, посмотри, где там нелюди и прочая нечисть крутится. Где-то там пруд лесной есть. На него и ориентируйся. Только старайся, чтоб тебя местные не видели. Все, иди.
Маша кивнула головой, зашла в дом, вооружилась и исчезла из поля зрения.
.
30
Поздно вечером, когда уже мои девчонки спали блаженным сном, я начал освящать воду. В первую очередь я снял с шеи мой крестик, потому что другого креста у меня не было, приходилось использовать то, что есть. Сначала я прочел «Отче наш…», потом молитву Святому Духу. Далее по порядку «Символ веры», 50-й и 90-й псалмы и в завершение персональную молитву на укрепление. После всего этого я удовлетворенно слил воду в керамический сосуд, найденный мной на кухне. Самое интересное, когда я завершал свои молитвы, вода начала светится серебристым светом.
‒ Все молитвы действенны для всех миров, ‒ пробурчал я и отправился спать.
Рано утром мы вышли в лес. Мы туда отправились перед самым рассветом. Маша уверенно вела нас по тропе к лесному пруду, постоянно призывая идти молча. Не доходя до пруда метров пятьдесят, она попросила нас спрятаться в кустах и показала рукой в сторону берега. Возле камышей стояли три девушки в длинных белых одеяниях с длинными темными волосами и с венками цветов на головах. Они что-то тихо протяжно напевали, но слов разобрать было невозможно.
‒ Господин, ‒ прошептала Маша, ‒ они чувствуют тебя. Выйди и иди к ним. Подойдешь и сразу читай молитву, она их обездвижит, а потом брызгай освященной водой. Если что, мы рядом. На меня и твоих жен их чары не действуют.
Я вздохнул, приготовил бутылочку с освященной водой, поднялся и пошел к мавкам.
Они увидели меня и одна из них пропела:
‒ Ой, какой миленький!.. Иди к нам… Потанцуй с нами… А мы тебя поцелуем…
Я подошел и начал читать «Отче наш…». Мавки застыли неподвижными куклами. Я дочитал молитву и обрызгал их освященной водой. Они вдруг завизжали и исчезли в воздухе.
Вдруг послышались сильные вздохи в чаще, хруст веток и какой-то шум. На поляну вышла красивая еще не старая женщина в длинном коричневом платье и с платком на голове, завязанном по типу банданы. Она пристально посмотрела на меня и хрипло спросила:
‒ Табачку не найдется?
‒ Я не курю, ‒ спокойно ответил я.
‒ Ты зачем, маг, самоуправством в моем лесу занимаешься?
‒ А кто тебе сказал, что это твой лес? Что-то я никаких указателей не видел. Документов тоже нигде нет. Лесная книга у тебя отсутствует… Где доказательство на право твоих владений?
Рядом со мной появились Маша и Хоночка с Энидой.
‒ Грамотный, да? И еще с поддержкой пришел… Ишь ты, Гаэю привел и жен эльфиек.
‒ А ты не бузи, хозяйка… Ты вроде Яги будешь? Зачем твои свиристелки местных мужиков со свету сживают?
‒ Да, не мои они… Пришлые… Но у меня с ними договор был… Они в мои границы не лезли, а я их не трогала. А мужики местные не моя забота. Я ж не виновата, что они дурни, без молитвы в лес ходили. Ладно… Отправил их куда следует, значит упокоил. Предупреди местных, пусть только до дальнего лога ходят, а дальше не суются. А то я и осерчать могу. А больше их никто не тронет. Я прослежу. А вообще-то ты прав, Яга я и есть. Это в твоем мире такие, как я, прячутся подальше. Тесно там у вас стало. А здесь благодать.
К завтраку мы вернулись в деревню. Инна увидела нас и всплеснула руками.
‒ Ой! Вы в лес ходили? И как там?
‒ После завтрака собери односельчан возле нашего дома. У меня для всех вас приятная новость есть.
После завтрака люди действительно собрались во дворе нашего дома. Было их около ста человек. Я вышел на крыльцо.
‒ Значит так… Кто не знает, представлюсь, я профессор Бруно из королевства Одео. Я здесь отдыхаю со своими женами. Возможно, через пару месяцев уедем домой. Мы сегодня ходили в лес разбираться с вашими мавками. Удалось их отправить к Всевышнему. Больше вас никто не тронет. Мне хозяйка леса за этим проследить пообещала. Вообще то чтоб в лес нормально ходить, нужно хотя бы одну молитву знать.
‒ Да уж… Вон у нас жрец Всевышнего был. Уж сколько он молитв знал. А все равно кто-то его на дороге убил. А мы что, люди простые, необразованные. У нас и читать то только староста умеет.
‒ Молитву нетрудно выучить. Вам десять раз ее прочтут, а вы повторите и запомните. Вот пусть староста этим и займется. А ко мне приедут столичные гости, походатайствую, чтоб к вам сюда жреца хорошего направили.
‒ Только пусть холостого присылают… ‒ Выкрикнула симпатичная молодка. ‒ А то у нас девок вдвое больше, чем мужиков. А вторыми женами мало кто хочет быть. Это у вас, профессор, ваши жены душа в душу живут. Да, еще и ученица красивая. А вам третья жена не нужна? Говорят, что вы добрый человек, своих балуете. ‒ Энида ревниво вперилась в разошедшуюся селянку, чем смутила ее.
‒ Много у вас болтают… А третья жена мне не нужна. Все, расходитесь по домам… ‒ И я ушел в дом.
.
Около двенадцати часов с одним из людей Эвада прибыли посланцы короля Жугдии. Основным посланцем оказался полноватый средних лет мужчина. На гладком пухлом лице периодически выступала испарина, которую он вытирал большим клетчатым платком. В серых глазах застыло любопытство. Я поприветствовал гостей и пригласил их в большую комнату дома.
‒ Вы знаете, князь, даже у нас в столице вы уже стали популярной личностью. Наши аристократки вам уже все косточки перемыли, а герцогиня крахтская поклялась, что вас соблазнит.
‒ Я ей соблазню, ‒ беззлобно ответила Энида, ‒ мы с сестрой ей легкую разминку устроим, сразу про все соблазнения забудет.
‒ Да уж… С такими женами вас вряд ли действительно кто-то сможет соблазнить. Позвольте представиться, герцог Ваэнс, официальный представитель короля Жугдии Цабитера Прекрасного.
‒ Очень приятно, герцог. Князь Эндиар, представитель учителя Сантора в этом мире. Моя старшая жена, княгиня Хонорайн, младшая – княгиня Энида.
‒ Князь, дамы, очень приятно, ‒ сделал легкий поклон герцог и присел за стол, ‒ цель моего визита проста – засвидетельствовать вам наше почтение и заверить вас, что в нашем государстве безобразий Шурда и Охида ни в коей мере не будет. Наша служба безопасности в этом плане работает еще похлеще, чем спецы эльфийского короля Харима. Перед тем как прибыть к вам, князь, мы побывали на приеме у его величества и последовали его совету представиться вам. Дорога сюда была не простой, но нам повезло. Мы в пути встречались и с представителями Вирявы и Вуивры, виделись с верховной ведьмой Каланталлой. У всех ваше имя вызывает глубокое уважение. Если вы соблаговолите с вашими милыми женами нанести визит нашему монарху, вы будете приняты им с радостью и почтением. Всю необходимую помощь и содействие в борьбе с Шурдом мы вам окажем.
‒ Благодарим вас, герцог, за приглашение. Если будет возможность, мы обязательно им воспользуемся. И я думаю, герцог, что мы с вами будем большими друзьями. Уже одно то, что в вашей стране будет противодействие распространению культа Охида – это большая помощь нам. Было бы неплохо, чтоб из вашего королевства отправились специально обученные люди в королевство Одео и начали там постепенно разрушать храмы Охида в разных городах. Это выбило бы Шурда из колеи. Как вы к этому относитесь?
‒ Я отправлю сегодня письмо нашему королю с подробным отчетом о нашей встрече, князь. И сделаю ему подобное предложение. Думаю, он исполнит вашу просьбу. У нас очень надежная служба разведки и такие люди у нас найдутся. Завтра вечером я свяжусь с вами по дальней связи. Я вижу, что у вас с нею нет проблем.
‒ Точно, герцог, ‒ мысленно ответил ему я и он довольно кивнул головой.
‒ А теперь позвольте откланяться и пожелать вам успехов в вашем непростом служении.
И герцог Ваэнс в сопровождении своих людей покинул наш дом.
.
Мы только успели пообедать, как прибыл Эвад. Его сопровождали три довольно интересных создания. Эвад был на прекрасном кауром жеребце с белой полосой на морде и шикарной рыжей гривой. А вот его сопровождающие, вернее представители красноруких восседали на животных, похожих на латиноамериканских лам Альпака, но бо́льших по размеру. По строению ног и тел ясно, что эти животные не предназначены для скоростного передвижения, но тем не менее очень выносливы и способны преодолевать большие расстояния. Впоследствии краснорукие подтвердили мои умозаключения и пообещали подарить нам парочку этих удивительных животных.
‒ Князь, позвольте мне представить вам сына великого магистра народа Аух Идроза, главного мага этого народа Чипра и жену Идроза Анкану. ‒ Представил Эвад прибывших с ним красноруких
‒ Я приветствую вас, друзья мои. Прошу вас посетить наш дом. ‒ Приветствовал прибывших я. ‒ Чай, кофе, вино?
‒ Благодарим вас, князь, ‒ склонил голову маг Чипр, ‒ мне можно вина.
‒ А мне и моей жене, если можно чаю, ‒ густым бархатным голосом произнес Идроз, ‒ не так ли, дорогая или ты тоже хочешь вина?
‒ Нет, спасибо… ‒ Музыкальным голосом ответила Анкана. ‒ Достаточно чая.
Если описывать внешность моих гостей, то это были человекообразные существа довольно высокого роста. По крайней мере Идроз был около двух метров в высоту. Чипр был чуть ниже, а Анкана ростом мужу почти не уступала. Почему их назвали краснорукими мне было непонятно, кожа цвета красноватой бронзы была и на лице, и на всех, доступных обзору непокрытых участках тела. Правильнее наверно их было бы называть бронзовокожими. Волосы на голове были очень пышными и вряд ли их можно было уложить, они как бы находились во взлохмаченном состоянии. Цвет волос в основном был светло-серым ближе к почти белому, а вот глаза меня поразили – цвет зрачков оказался ярко-красным с более темными почти пурпурными точками.
‒ Я понимаю, что мы вам интересны, князь, ‒ усмехнулся Идроз, ‒ но люди нам тоже интересны, также, как и эльфы.
В этот момент в дом вошли мои жены, ходившие к старосте.
‒ Позвольте представить моих жен. Старшая жена – княгиня Хонорайн, младшая – княгиня Энида. Девочки, позвольте мне представить Вам Идроза, сына великого магистра народа Аух, его жену Анкану и великого мага этого народа Чипра.
Мои девчата уважительно поклонились и присели со мной рядом. Гости ответили им тоже поклоном. Великий маг начал свой рассказ:
‒ Князь, наш народ не всегда был мирным. Мы на протяжении почти полторы тысячи лет были кочевым народом. К людям мы имеем весьма условное отношение. В наших хрониках упоминается, что в нас сорок процентов драконьей крови, сорок процентов человеческой и двадцать процентов какого-то горного народа, который вымер в этом мире почти пять тысяч лет тому назад. Кочевать мы начали в силу того, что нас согнали с наших земель воины королевства, предшествовавшего королевству Одео. Недавно, около трехсот лет назад наши предки сумели договориться с королем Одео о небольшой территории в предгорьях, которую ныне и занимаем. Там у нас около двадцати поселений. Наш магистр живет в центральном поселении Аджет. Там же живем и все мы. Сейчас мы в основном занимаемся животноводством, разводим тех чудесных животных, которых вы видели у нас вместо лошадей. Они более сильные и выносливые, нежели лошади. Они дают нам шерсть, мясо, молоко и подкожный жир. Шерсть у нас покупают и эльфы, и в Одео, и в Обдере. С королевством за горами и другими странами мы не торгуем, до них очень далеко. Недавно к нам стали наведываться посланцы Шурда. Они стали предлагать нам вступить с ними в дружбу и признать их покровительство. Наш магистр, являясь очень сильным магом, связался со своим личным другом герцогом Жамоком и проконсультировался с ним. Герцог отсоветовал магистру связываться с Шурдом. А несколько дней назад мы узнали о вас, князь, и стали искать возможность встретиться с вами. Великий маг Ветродуй познакомил нас с господином Эвадом. И вот мы здесь. Мы хотели бы, чтоб в этом мире был свет и творились законы Всевышнего, а не тьма подонка Охида. Мы хотим сотрудничать и торговать, а не проливать кровь. И хотим своим детям оставить светлый мир единого Бога. Ради этого наши воины в вашем распоряжении, князь.
Я взволновано встал, поклонился им и с чувством пожал руки магу Чипру и Идрозу, Анкане я руку поцеловал. Она улыбнулась и погладила меня по голове.
‒ Князь, ‒ зазвучал музыкальный голос Анканы, ‒ у нашего народа есть боевые женские сотни. Их три и сотниками там являются дочери старейшин наших родов. Но все три сотни находятся под моим началом. Заверяю тебя, князь, что это очень грозная сила. Каждая воительница стоит десятка воинов мужчин. В основном это замужние женщины, являющиеся матерями и женами наших воинов. Каждая женщина имеет свое хозяйство, а их мужья являются пастухами или занимаются другими полезными делами. Но когда надо, мы можем собрать небольшую, но могучую армию в пять тысяч воинов и мои триста женщин там далеко не слабая часть.
‒ Я вам очень признателен, друзья мои, и, если действительно понадобится, я пошлю вам мой зов. Чипр, мы сможем общаться по дальней связи?
‒ Разумеется, князь, с таким могучим магом, как ты, абсолютно свободно.
‒ Я вижу, князь, тебе понравились наши милые четвероногие друзья Элоу. Мы тебе пришлем в подарок двух самочек и двух самцов. Одну пару ты сможешь оставить в королевстве эльфов здесь, а вторую можешь взять в свой мир, чтоб иметь возможность их там развести. И они будут напоминать вам о нас, и о том, что у вас есть друзья в этом мире, хоть мы и не совсем люди. ‒ Идроз с улыбкой махнул в сторону пасущихся Элоу.
Попрощались мы с представителями народа Аух очень тепло. Мои девочки довольно долго что-то обсуждали с Анканой, но о своих секретиках не сказали ни слова.
Эвад мне сказал, что проводит гостей до поворота на большую дорогу и вернется назад.
.
31
Шурд вызвал к себе Ната.
‒ Что нового? Узнали где сейчас может находиться Карающий?
‒ Ищем, владыка. До недавнего времени он останавливался в трактире «У пруда». Но вовремя оттуда исчез. То ли его кто-то предупредил, то ли он сам почувствовал, но за полтора суток до появления туда стражи, он сменил пристанище. Хозяин трактира времени убытия не помнит и направление тоже не знает. Скорее всего, ему и его работникам подбросили туманную ягоду, и они все напрочь забыли.
‒ Ищите, Нат, его обязательно нужно найти и уничтожить. Иначе он уничтожит нас. В Одео тоже брожения начались. Люди из наших приходов побежали. Не нравится мне все это. Может нам хозяина трактира допросить с пристрастием?
‒ Не стоит… Я сделал его своим человеком, и он будет на меня работать. На свободе он для нас будет более ценен, чем в подвале. Там могут интересные для нас гости появиться. А Карающего будем искать. Еще какие-то распоряжения будут?
‒ А что?
‒ Я бы хотел с вашего позволения кое-кого допросить пока их из столичной тюрьмы сюда не перевезли и на алтарь не отправили.
‒ Да, отправляйся… Любая новость сейчас важна.
.
Молодой менестрель Янс сидел в одной из камер тайной стражи и мысленно прощался со своей жизнью. Он прекрасно понимал, что отсюда уже выхода не будет. Самое реальное это жертвенный алтарь в резиденции Шурда или в столичном храме Охида. Преступлением Янса были страстные проповеди против культа Охида. Когда последний раз он выступал в городском парке, его и схватила тайная стража. Жалости к себе в его душе сейчас не было. Хотя жить, конечно, хотелось. Один из жрецов Шурда стал предлагать Янсу покаяться и начать служить Охиду, прославляя его мудрость. Но на подобную сделку менестрель не пошел, плюнув жрецу в лицо. Тот пригрозил ему страшными карами и велел посадить гордого парня в подвал.
Послышались шаги и несколько голосов.
«Ну, вот и все, ‒ подумал менестрель и содрогнулся, ‒ сейчас повезут на разделку».
Дверь камеры открылась и в нее заглянул охранник.
‒ Здесь он, господин Эвад. Куда его?
‒ На допрос к господину Нату в третью допросную
‒ Слушаюсь, господин Эвад. Его вроде господин Хэто хотел видеть…
‒ Сначала к Нату, а потом посмотрим.
Янса завели в допросную на первом этаже. Это была сухая небольшая комната с зарешеченным окном. Посредине стоял небольшой стол, приделанный к полу, с двух сторон от которого стояли два стула, тоже приделанные к полу. На одном из стульев сидел молодой мужчина с короткой стрижкой на голове в сером кожаном костюме. Он листал какие-то бумаги, не обращая внимания на арестанта.
‒ Свободен… ‒ Сказал мужчина охраннику. ‒ Оставь нас наедине.
Охранник пристегнул цепи Янса к металлической балке на стене и вышел из комнаты.
‒ И так… Ты Янс, менестрель, призывавший к бунту против мудрого Охида.
‒ Да! Я призывал перестать верить этому извергу. И не жалею об этом!
‒ Почему? ‒ Невозмутимо произнес Нат
‒ Что почему? ‒ Опешил Янс.
‒ Почему ты призывал не верить Охиду? У тебя есть аргументы?
‒ А какие нужны аргументы?! Сколько крови пролито на алтарях его храмов. Люди не могут свободно высказывать свое мнение. У нас пропала свобода. Раньше везде звучали музыка и смех. Где они? Какие раньше праздники в центральном парке столицы устраивались! Где они, эти праздники? Сидит зажравшийся негодяй и узурпирует власть. А его армия? Нелюди кровавые, убивающие детей, стариков и всех несогласных с его вампирской политикой.
‒ Понятно… ‒ Нат встал и прошелся по комнате. Потом остановился и сверху вниз посмотрел на Янса. ‒ Поедешь со мной. В дороге решу, что с тобой делать.
Нат постучал в дверь, сразу же вбежал охранник.
‒ Позовите сюда господина Эвада. ‒ Через некоторое время в допросную вошел Эвад. ‒ Я забираю этого чудика с собой. Оформите на него все документы.
‒ Он сюда вернется, господин Нат?
‒ Думаю, что нет… Пусть его посадят в мою повозку. Кандалы не снимать. ‒ Янса вывели из комнаты. Нат кивнул головой и нарисовал пальцем в воздухе знак, символизирующий, что узника переправят к своим людям. Эвад тоже молча кивнул головой.
Повозка Ната довольно ходко двигалась прочь от столицы. Нат лениво наблюдал за сидевшим напротив него в кандалах Янсом. На козлах сидел свой человек, поэтому Нат был абсолютно спокоен.
‒ И что вы со мной сделаете? ‒ Нервно спросил Янс.
‒ Сейчас сдам вас с рук на руки и поеду ублажать свою жену.
Менестрель не нашелся что ответить.
Проехав еще немного, повозка остановилась возле рощицы, из которой выехала еще одна повозка, в ней были мужчина и женщина. Они улыбнулись Нату и поздоровались. Потом с любопытством посмотрели на Янса.
‒ Это он? ‒ Кивнула на Янса женщина.
‒ Да, это наш менестрель-проповедник Янс. Накормите его, искупайте и переоденьте. А то от его одежды воняет за версту. Поедешь с ними, Янс. Тебе на время нужно исчезнуть из Обдера. Шурд тебе не позволит заниматься твоими проповедями. Пока поживешь у наших друзей. Твое время еще придет. ‒ Нат снял с пораженного Янса кандалы. ‒ Давай топай, у меня мало времени.
Вскоре Нат повернул свой экипаж в обратную сторону.
Эвад не вернулся в тот день, когда приводил ко мне гостей из народа Аух. По удаленной связи он сообщил, что ему нужно срочно вернуться в столицу, поэтому он перенес свой визит на сутки позже.
Мы не стали расстраиваться и начали изучать схему следующего объекта диверсии. Это было общежитие молодых жрецов Шурда, в котором проживало около трех сотен молодых последователей культа, собирающихся заниматься профессионально темными делами. Причем половина из этих жрецов активно изучала некромантию. Было решено этот резерв уничтожить в одну из ночей. За общежитием велось неустанное наблюдение. Причем оно было двойным. С одной стороны, за жрецами следил разведчик Эвада, с другой три хитанские ведьмы. Все наблюдатели знали друг о друге, чтоб не возникло никаких недоразумений.
На следующий день Эвад прибыл к нам.
‒ Этот рассадник некромантии сейчас полон. Все жрецы активно готовятся к экзаменам, после которых они должны разъехаться по храмам. Причем, туда приехали и живут в отдельном крыле пять высших некромантов Шурда. Их тоже бы стоило уничтожить. Экзамены назначены через два дня. Нам это сообщил наш человек из окружения Шурда. Информация стопроцентная. Так что у вас есть всего две ночи. Либо сегодняшняя, либо завтрашняя. Потом они разъедутся и вылавливай их по двум королевствам. А так одним махом три с половиной сотни негодяев в преисподнюю. Кстати, не нужно забывать, что там же сейчас трое или четверо бораро* находятся. Опасные и жуткие твари.
‒ Девочки! Работаем как прежде четверкой. На Маше разведка и подходы. Я ставлю с трех сторон наши гостинцы. Здесь, ‒ я показал на схеме, ‒ здесь и здесь. После срабатывания гостинцев дожигаем успевших выскочить с трех сторон. Маша, ты обойдешь здание с тыла и будешь вырезать тех, кто выскочит туда. Хотя сомневаюсь, что туда кто-нибудь сумеет выйти. Эвад, предупреди своего человека и ведьм, чтоб не вмешивались. Заканчиваем работу, и они с места снимаются.
На этом и порешили.
Во время взрывов фейерверк получился знатный. Здание было разрушено очень сильно, наружу выскочило всего лишь с десяток некромантов и один бораро, которых мы пожгли лучами. Двое все-таки умудрились выскочить с тыльной стороны. Но там они нарвались на Машу, которая не оставила им ни одного шанса выжить. Так же тихо мы снялись с этого места. Вслед за нами ушли Эвад со своим человеком и ведьмы. На месте остались развалины, триста пятьдесят мертвых жрецов Шурда и четверо бораро, которым больше никогда не суждено было заниматься темными делами.
Эта акция имела гигантский резонанс в королевствах. Дело в том, что неподалеку находится дворянская лечебница, в это время полная отдыхающей знати не только из Обдера, но и из Одео. Грохот взрывов и пожар, естественно, разбудил многих. Молодые дворяне отправились посмотреть на произошедшее и, зная этот объект и тех, кто там находился, рассказали, вернувшись о своих впечатлениях. Далее информация проникла в высшее общество обоих королевств и постепенно охватила все слои населения. Начались широкие брожения в обществе, из храмов Шурда побежала паства.
Шурд был в бешенстве. Его крики разносились по всей резиденции. Он буквально орал на всех, слуги прятались от разгневанного владыки, а ближайшее окружение старалось выполнять любую его прихоть. Но это не могло унять разбушевавшегося Шурда. Лишь один Нат сохранял невозмутимость и молча ждал окончания криков.
Наконец Шурд все же выдохся и уселся в свое кресло в гостиной, в которой обычно принимал всех, кого считал нужным принять.
‒ Ну, что скажешь Нат? Мне еще никто не наносил такого оскорбления… Этот Карающий становится не только моим личным врагом… Он становится государственной проблемой двух королевств.
‒ Вы так считаете, владыка? По имеющейся информации он пришел мстить за гибель своей семьи вам и Охиду. Дворянство королевств ему абсолютно не интересно…
‒ Откуда у тебя такая информация?
‒ Я был бы никуда не годным безопасником, если бы не мог добывать подобные сведения. Они пришли из эльфийского королевства через четвертые руки. Не забывайте, что небольшое количество эльфов все же живет в Обдере и Одео. И они имеют связи со своими родственниками.
‒ И что теперь делать?
‒ Вы владыка, вы и принимаете решения.
‒ А что бы ты сделал на моем месте?
‒ Владыка, вы ставите меня в неудобное положение. Каждый хорош на своем месте. Но если вам нужен совет, не лучше ли спросить у старших?
‒ Ты кого имеешь в виду?
‒ Охида. Или отправьтесь к банским мудрецам. Они к вам неплохо относятся.
‒ Это хорошая идея. Вели запрячь мой экипаж. Я еду к старикам. А ты держи на контроле ситуацию здесь.
Шурд вышел из гостиной. Нат проводил его взглядом и уже собирался выйти в приемную, когда его остановил сухой голос из-за спины.
‒ Торопишься, Нат?
Безопасник повернулся. В кресле сидел собственной персоной Охид.
‒ Не очень, господин Охид.
‒ Смотри ка, узнал.
‒ Странно было бы не узнать. Я вас видел неоднократно при ваших появлениях здесь и в столичном храме.
‒ Ладно… Это неважно… Что можешь сказать о Шурде?
‒ А что бы вы хотели услышать?
‒ Не играй со мной, парень! Я хотел бы слышать правду.
‒ Правду? Интересно, какую правду вы хотите слышать? То, что Шурд не может удержать ситуацию под контролем, это вам известно и без меня. Карающий пришел за его головой. И он своего добьется.
‒ Ты пять минут назад сказал, что он пришел и за моей головой тоже.
‒ Да, я так сказал. И я этого не отрицаю. Но это всего лишь мое предположение. По поводу Шурда я уверен, потому что именно он посылал в другой мир убийц в семью Карающего. По поводу вас уверенности нет.
‒ А если я предложу тебе занять место Шурда?
‒ Это серьезное предложение. И его необходимо обдумать тщательно. И прежде, чем я отвечу, вам нужно решить вопрос с самим Шурдом. При этом моя персона не должна никак проявляться. Ведь вам легко сдать меня владыке, сказав ему, что я его подсиживаю. Хотя у меня таких намерений и не было.
‒ Ты умен, Нат. И нравишься мне. Послезавтра приедешь в старую дубовую рощу. Там мы с тобой поговорим без лишних свидетелей. Не волнуйся, с моей стороны неожиданностей не будет. Надеюсь, с твоей тоже. Я не заинтересован терять таких людей, как ты.
Охид растаял в воздухе. Нат покачал головой и вышел из гостиной.
.
32
.
Я сидел за столом и пил чай, когда услышал топот копыт и голоса. К нам прибыли Хэто и Эвад с каким-то молодым мужчиной в сером кожаном костюме и с коротким мечом на поясе. Они оставили коней у калитки и пошли к нашему дому. Их встретила Маша и с поклоном провела в дом.
‒ Приветствую хозяина, ‒ бодро сказал Хэто, ‒ гостей принимаешь?
‒ Присаживайтесь, ‒ я поздоровался со всеми троими, ‒ чай, кофе, вино, отвары?
‒ Эндиар, позволь нам представить тебе нашего человека из окружения Шурда. Его зовут Нат. Маша, мне чаю пожалуйста.
‒ А вам, господа?
‒ Мне тоже чаю, Машенька, ‒ Хэто приложил правую руку к груди.
‒ А мне, если можно, немного разбавленного вина, ‒ попросил Нат.
‒ А где ты своих девочек спрятал? ‒ С усмешкой спросил Эвад.
‒ Они на озере с удочками сидят… Мои милые рыбачки решили рыбы на ужин наловить.
‒ Хорошее дело… У Ната для тебя интересная информация имеется. Нат был внедрен в окружение Шурда пять лет назад. А недавно, буквально пять дней назад он стал личным доверенным лицом самого Шурда и главой его службы безопасности. Шурд старого слугу Фьора отправил на отдых по болезни. Его место и занял Нат. Дальше он сам все расскажет.
‒ Благодарю. ‒ Нат принял бокал вина из рук Маши. ‒ Вчера Шурд рвал и метал из-за удачно проведенной вами акции. Удивительно как он никого не убил из своих рабов или слуг. Потом он немного успокоился и стал спрашивать у меня совет как ему дальше поступить. Вопросы были с подковыркой, но я ему посоветовал обратиться за советом либо к самому Охиду, либо к банским старцам, которые являются мудрецами. И это наверно единственная инстанция, с которой Шурд умудрился не испортить отношения. Он велел запрячь его экипаж и отправился к ним. Я уже собирался уехать домой, но меня остановил внезапно появившийся Охид. У нас произошел разговор, в котором Охид предложил мне занять место Шурда. Это предложение пока только на словах. Завтра я должен встретиться с Охидом в старой дубовой роще, где и будет принято окончательное решение. Или меня постараются убрать, что тоже исключать нельзя, или Охид уберет Шурда и поставит на его место меня. Тогда у Карающего задача немного упрощается. Я в свою очередь постараюсь распустить воинство Шурда по домам, а особо опасных нам легче будет уничтожить. Я владыку пока со вчерашнего дня не видел. А с утра сегодня уже побывал в резиденции, но Шурд там еще не появлялся. От вас сейчас опять отправлюсь туда, чтоб держать ситуацию под контролем. С женой я посоветовался, Тула предложила мне встретиться с вами и все обсудить.
‒ Нат, прошу тебя, будь очень осторожен. ‒ Я прошелся по комнате. ‒ Охид хоть и опальный вселенский учитель, но он невероятно еще силен и опасен. С ним могут соперничать, пожалуй, лишь равные ему – Сантор, Анахита, Астарта или еще кто-то из них. Анахита приходила к нам и со мной постоянно на связи. Астарта, насколько я в курсе, общается с магом Ветродуем. Сантор тоже со мной на связи. Но Сантор со многими в этом мире общается и тоже все контролирует. Очень важно выяснить, где находится в этом мире резиденция Охида. В других мирах его терпеть бы не стали, значит он прячется где-то здесь. Анахита обещала узнать, но пока молчит. Видимо, еще не узнала.
‒ Я постараюсь узнать, Эндиар. Но сам понимаешь, это не так просто сделать. Если только по следам Шурда к банским мудрецам не заглянуть. Они ведь могут располагать знанием о местонахождении резиденции Охида.
‒ Могут… И, если понадобится, я сам к ним пойду.
‒ А вот это вероятнее всего. ‒ Хэто допил чай. ‒ Старцы могут именно твоего появления попросить, Эндиар. Ладно мы поехали. Будем на связи.
Они вышли, сели на коней и отправились к дороге.
Вскоре с озера вернулись Хонорайн и Энида с семью крупными рыбинами. Радостные и довольные. Энида стала взахлеб рассказывать, как она трех рыбин поймала и как четырех поймала Хоночка. А я им в свою очередь рассказал о визите Хэто, Эвада и Ната.
.
Шурд возвращался в свою резиденцию. Вчера он наведался к банским мудрецам, чтоб посоветоваться с ними по поводу своего будущего и спросить, что ему следует предпринять. Его беспокоило то, что он никак не мог остановить Карающего, который все ближе подбирался к нему. Старцы ему ничего конкретного не сказали, лишь посоветовали не спешить с принятием решений. То есть совет оказался каким-то размытым. Шурд поздним вечером уехал от них разочарованным и по пути решил завернуть к старинному другу, у которого он всегда отдыхал душой и телом. Занг был полуорком и получеловеком. Он никогда не занимал ничью сторону, но и к Шурду относился просто и душевно, хотя в глубине души и не оправдывал темного владыку. Они полночи пили душистое домашнее пиво и общались. О своих проблемах Шурд рассказывать не стал, лишь переночевал, побыл еще до обеда, вкусно и сытно пообедал и продолжил свой путь. Возница Шурда тоже отдохнул, выспавшись на сеновале после кувшинчика пива.
Там, где дорога поворачивала к холмам, лошади внезапно встали и застыли как игрушечные. Такими же фигурами застыли Шурд и возница. Из-за дерева вышел Охид, осмотрелся по сторонам, потом подошел и свернул сначала шею Шурду, потом вознице.
‒ Ты мне стал неинтересен и стал мне мешать, ‒ промолвил Охид, распрягая и отпуская лошадей на волю. Животные, всхрапнув, убежали. Охид снова осмотрелся и исчез.
.
Нат сидел в приемной, когда туда забежал конюх резиденции.
‒ Господин Нат! Сейчас прибежали две лошади из упряжки владыки.
‒ А где?.. ‒ Нат понял, что что-то случилось с Шурдом. ‒ Куда нужно отправляться в сторону банских старцев?
‒ Пойдемте я вам покажу.
Нат взял с собой еще четырех всадников, и они отправились по дороге. Долго им скакать не пришлось, вскоре они увидели коляску владыки, самого Шурда со свернутой шеей и соответственно мертвого и мертвого возницу.
‒ На владыку было совершено нападение, ‒ сказал спутникам Нат, ‒ нам нужно доставить его в резиденцию и достойно похоронить. Тикт, отправляйтесь назад и приведите сюда пару лошадей, чтоб запрячь их в коляску. Мы вас подождем здесь.
К вечеру тела владыки и возницы были доставлены в резиденцию.
‒ Что будем делать, господин Нат? ‒ обратился Рейнар к безопаснику.
‒ Сначала завтра похороним владыку, а потом будем решать. Я сегодня должен уехать, но завтра с утра буду здесь. Возьмите все под охрану. Никого не выпускать и никого не впускать без моего ведома. Все я уехал.
.
До дубовой рощи Нат добрался уже ближе к вечеру. Не успел он спешится из-за большого дуба вышел Охид и знаком поприветствовал Ната.
‒ Давай присядем вот здесь, ‒ указал он на лежащий большой ствол, ‒ ну как там Шурд?
‒ Мертвее не бывает. Завтра похороним. Это вы его?..
‒ А если даже и я, то что?
‒ Ничего… Просто хочу понять, опасаться мне вас или нет.
‒ Если будешь все правильно делать, опасаться не нужно будет.
‒ В чем сейчас моя задача?
‒ Завтра похороните Шурда. Я тоже на похороны приду. Пару хороших слов в его адрес скажу и представлю тебя как его преемника. Далее два-три дня даю тебе выходных. А потом уже дальше решать будем. В резиденции постарайся не поселяться. Там слишком много тварей Шурд натащил. С ними еще разбираться нужно будет. Пока все, до завтра.
Нат попрощался с Охидом и отправился домой.
.
Тула не спала и ждала мужа. На сердце у магини было неспокойно. Когда она услышала шаги и его голос, то облегченно выдохнула и побежала к двери.
‒ Ну, наконец то… Я вся извелась. Рассказывай… Какие новости?..
‒ Подожди… Дай умыться и за стол сесть… Я проголодался – сил нет. Такие концы и столько событий…
‒ Ну, не томи, Натулик…
‒ Шурд мертв… ‒ Сказал Нат, садясь за стол, ‒ Завтра его будем хоронить вместе с возницей. Не знаю точно, но похоже Охид от него собственноручно избавился.
‒ Да ты что?!
‒ Охид мне встречу в дубовой роще назначал. Я сейчас оттуда. Он завтра тоже на похороны прибудет и там хочет меня преемником Шурда объявить.
‒ Вот это новость! И что ты, согласился?
‒ Пока для вида да… Мне так легче будет Карающего к Охиду подвести.
‒ Смотри, будь осторожен… Охид очень опасен и могуч. В нашем мире нет более могущественного мага, чем он. Он даже и не маг. Он больше, чем маг.
‒ Да, я знаю, что он опальный вселенский учитель.
‒ Знания и возможности учителей у него отобрали. Но не смогли отобрать силу. Иначе он мотался бы по мирам и его невозможно было бы отследить. Он прячется где-то здесь, в этом мире. Но вот только где… Знать бы это.
‒ Об этом же говорил и князь Эндиар. Он сказал, что Анахита ищет пристанище Охида. Но пока еще не нашла.
‒ Это вселенский учитель Анахита? Ого какие силы задействованы.
‒ Прибавь сюда Сантора, Астарту… Всех я и не знаю. Крепко похоже Охид всем насолил. Раз за него так взялись. Слушай, а он нас здесь с тобой не подслушает?
‒ Не беспокойся, здесь заглушка стоит. У тебя жена тоже кое-чего умеет.
‒ Тогда пойдем спать, ‒ Нат поцеловал жену и повел в спальню, ‒ тогда я спокоен, что твоих стонов и криков никто не услышит.
.
33
.
На похороны Шурда собралось неожиданно много людей и нелюдей. На постаменте стояли украшенные носилки, на которых лежали тела Шурда и его возницы. Как и во многих других мирах в королевствах Обдер и Одео покойников сжигали. В эльфийском королевстве Эстог традиция захоронений была такая же, как и у эльфов Земли, преставившихся хоронили в специальных скальных нишах в сидячем положении, украсив различными недорогими украшениями и вложив в руки искусственные цветы.
Шурда решили сжечь. Когда уже все собрались внезапно из воздуха материализовался перед всеми Охид в ослепительно белом одеянии с большим букетом цветов в руках. Он возложил букет на ноги покойника и поднял руку, призывая к вниманию.
‒ Сегодня мы хороним друга и моего первого последователя. Это был уникальный и решительный человек, сделавший для нашего культа очень многое. Он создал и построил множество храмов, в которых наши братья продолжают кропотливую тяжелую ежедневную работу. И работа будет продолжаться. Останавливать ее нельзя. Вы понесете далее знамя того, что сделал и создал Шурд. У нас еще очень много работы, братья и сестры мои. Но нужен новый предстоятель, который вас поведет на дальнейшие созидания. Я посоветовался с богами, и они избрали его. Это Нат. Его многие знают. Это деятельный молодой человек, последние дни возглавлявший нашу службу безопасности. Сейчас я объявляю три дня траура, а после Нат соберет всех, кого необходимо, и мы продолжим наше служение. Покойтесь с миром, братья мои.
Охид отошел на задний план и по знаку Ната слуги подожгли дрова, на которых лежали носилки с телами. Все склонили головы, и никто не заметил, как Охид исчез.
Нат стал перестраховываться. Он прекрасно понимал, что Охид может следить за ним и его передвижениями. Поэтому он стал через жену и их служанку передавать записки Эваду и Хэто, держа их в курсе событий. Встретившись с Охидом, Нат убедил его в необходимости встречи с банскими мудрецами. Мотивировка была проста, нужно было выяснить зачем их навещал Шурд. Согласие было получено и Нат отправился к мудрецам.
Старцы обосновались в массивном каменном строении в лесу на берегу небольшой речки. Само строение оказалось окруженным таким же каменным забором и мощными деревянными воротами, возле которых на камне восседал долговязый нелюдь с одним глазом в центре лба. В руках-лапах существо держало боевую секиру устрашающего вида. Глянув на Ната, оно неожиданно тонким и визгливым голосом задало вопрос:
‒ Что тебе нужно, человек.
‒ Сообщи старцам, что прибыл Нат, бывший личный помощник Шурда, а теперь новый предстоятель у Охида. Нужно поговорить.
‒ Ожидай здесь, сейчас узнаю.
Открылась незаметная калитка и существо скользнуло в нее. Через десять минут нелюдь вернулся и взвизгнул:
‒ Проходи… Там тебя проводят…
За воротами Ната встретила полуголая дриада, явно заигрывающая с Натом, и проводила его в дом.
Четыре старца сидели на диванчиках вдоль стен, а по середине комнаты стоял удобный стул, на который и было указано гостю. Около минуты они изучали его и наконец один из старцев спросил:
‒ И зачем было Охиду убивать Шурда? Он и так был не жилец.
‒ Мне трудно ответить на этот вопрос. Видимо Шурд начал ему мешать. Мне кажется, через меня Охид будет стремиться запутать следы, чтоб на него не вышел Карающий. Ведь целью Карающего не только Шурд являлся. Учителя хотят избавиться и от Охида.
‒ Это мы знаем. А ты сам с Карающим встречался?
‒ Да, один раз. Очень достойный человек. Он хотел бы знать месторасположение резиденции Охида. Чтоб достать его там. Уж очень хитро он спрятался в этом мире.
‒ Это место многие хотели бы знать. Врагов у Охида много.
‒ Так вы поможете Карающему? Людям нужно вернуть свет. Не слишком ли много крови и горя? Высшие твари отказались помогать Шурду. Даже Серый Василиск ему отказал.
‒ Мне кажется, братья, нужно встретиться с самим Карающим.
‒ Это разумно… ‒ Кивнул головой второй старец. ‒ Да, все верно… Передай Карающему, что мы ждем его через три дня. Пока ты будешь заниматься наследием темного владыки, мы пообщаемся с посланцем учителей.
Нат кивнул головой и удалился. Задача была выполнена. Старцы вероятнее всего подскажут Эндиару, где искать хитрого упыря Охида.
.
Хэто приехал домой со службы, когда уже стемнело. Он поздоровался со своим слугой-охранником, кивнул головой кухарке и поцеловал Оссу и Аюку. Осса весело посмотрела на мужа и вкрадчиво сказала ему:
‒ В гостиной тебя очень красивая женщина дожидается. Сказала, что по важному делу к тебе пришла.
Хэто удивленно посмотрел в глаза жене и направился в гостиную. Там на диване сидела действительно настоящая красавица с пышными светло-русыми волосами, великолепной фигурой, аристократичными руками и волшебно-голубыми глазами. Одета она была скромно, но со вкусом. Гостья улыбнулась и мягким голосом сказала:
‒ Мастер Хэто! Простите, что побеспокоила вас. Меня зовут Тула, я жена Ната. Он сказал мне, что в срочных случаях я могу обращаться к вам напрямую.
‒ Да, Тула, конечно!.. Очень хорошо, что вы пришли ко мне. Желаете что-нибудь? Чай, кофе?..
‒ Благодарю, но ваша Аюка уже напоила меня чаем. Дело срочное и не терпит отлагательства. По понятным причинам сам Нат не может встретиться ни с вами, ни с Эвадом. Но Нат побывал у банских старцев, и они хотят встретиться с Эндиаром через три дня. Как до них добраться указано здесь. ‒ Тула протянула бумажку Хэто. Там у них снаружи на воротах стоит нелюдь. Ему нужно будет представиться и сказать, что визит согласован со старцем Джудом.
Хэто принял бумажку и кивнул головой:
‒ Отлично, сударыня! Сейчас же отправлю слугу к Эндиару. Хотя поздновато уже. Лучше завтра с утра пораньше. Вам нужна коляска с возницей?
‒ Не беспокойтесь, сударь. Меня ожидают напротив вашего дома.
Тула откланялась и вышла из дома Хэто. Он из окна видел, как женщина перешла улицу и села в поджидавшую ее коляску. Мастер отошел от окна и позвал жену.
‒ Осса, это была жена нашего человека, внедренного к Охиду. Она магиня и хорошо умеет делать связную работу. Вот эту бумажку нужно четко скопировать в двух копиях. Завтра отправим Чона, сына нашей кухарки, к Эндиару с этой бумажкой. Пусть будут копии на всякий случай.
‒ А что это, Хэто?
‒ Какая ты у меня любопытная… Там ждут Эндиара серьезные люди для серьезного разговора.
‒ Понятно… Скрытный ты мой… Послал же Бог мужа – полицейского.
.
Я сидел и занимался медитацией. С раннего утра это всегда приятно делать на голодный желудок. В доме еще девчонки спят. Деревня еще тоже вся спит. Лишь только пастухи погнали деревенское стадо на выпас в поля. Красота…
Но мою медитацию прервали стук копыт и поспешные чьи-то шаги от калитки. Выхожу на крыльцо и вижу молодого парнишку лет пятнадцати. Он смущенно поклонился и сказал:
‒ Господин князь, здесь вам послание от мастера Хэто. По этому адресу вам надлежит быть послезавтра. Вас там будут ждать. Ничего мастеру передавать не будете?
‒ Нет… Поблагодари его… На, держи… ‒ и я вручил парню серебряную монету.
Он поклонился мне и поспешно побежал к своей лошади.
Я внимательно стал изучать схему места, куда нам нужно было наведаться. Все было изображено очень четко и подробно. Единственная проблема, что это место было далеко от деревни, где мы сейчас проживали и за световой день мы вряд ли бы уложились даже при очень хороших лошадях. Тем более, что нам придется по дуге объезжать столицу королевства. Следовать по прямой через нее было нежелательно. И что-то мне подсказывало, что нужно будет после того, как мы минуем столицу, вызвать наших клыкастых друзей.
В этот момент меня сзади обняла Хоночка.
‒ У нас уже с утра новости?
‒ Да, любимая… Нам послезавтра надлежит наведаться к старцам. Нас будут ждать. Похоже начинается финал нашей истории. А ты знаешь, что Шурд мертв?
‒ Как мертв!? ‒ Опешила Хоночка. Энида тоже удивленно присела напротив меня. ‒ А что с ним произошло?
‒ Эту новость сообщил мне вчера вечером дух-вестник от мага Ветродуя, который тесно общается с учителем Астартой. Косвенно в этой записке тоже есть пару слов об этом на обороте. ‒ Я подвинул записку со схемой и жены стали ее изучать. ‒ Нат обнаружил его мертвым со свернутой шеей в коляске. Вместе с Шурдом погиб его возница. Похоже, Охид начал заметать следы, но резко свой культ прикрывать не хочет.
‒ Думаю, нам старцы немало интересного расскажут, ‒ задумчиво промолвила Энида.
‒ Надеюсь. Вы будьте готовы к тому, что за день мы не уложимся. Столицу нужно будет объезжать. Так что две ночи проведем в дороге. Там наверно где-нибудь трактиры найдутся. А за столицей, когда выйдем на прямую дорогу, вызовем наших клыкастых черных друзей. На всякий случай.
‒ Есть предощущения? ‒ Посмотрела мне в глаза Хоночка.
‒ Не так, чтоб уж очень. Но перестраховаться не мешает.
.
34
Мы покинули дом в деревне на следующий день после завтрака, предупредив Инну, что уезжаем на два-три дня. В дороге нам не повезло, через некоторое время начался дождь. Сильно мы не вымокли, так как были одеты в кожаные костюмы, но все равно неприятно. Для коней дорога не представляла сложности, так как была накатана и утоптана до каменного состояния. Решили не спешить, чтоб избавить себя от брызг из-под копыт. Так и тащились до обеда, изредка обгоняя обозы и коляски с каретами. К вечеру мы стали отклоняться от столицы юго-западнее, чтоб объехать ее стороной. На объездной дороге нам попался большой постоялый двор с трактиром. Было решено в нем переночевать. Маша вошла в трактир и окинула взглядом помещение. Вслед за ней вошли и мы. За столом гуляла группа молодых дворян из восьми человек. Увидев моих спутниц один из них провозгласил:
‒ Господа! А вот нам и компания на этот вечер.
Мы молча прошли к прилавку. И я обратился к хозяину.
‒ Нам большую комнату на всех. ‒ Потом повернулся к гулякам. ‒ А вы, господа, если не утихомиритесь, останетесь без зубов в лучшем случае. О худшем распространяться не буду.
Самый пьяный из компании, тот, который заявлял по поводу вечера повысил голос оскорбленно:
‒ Я барон Жубер и привык…
‒ Маша, изобрази барону, чтоб понял раз и навсегда.
Маша подошла и изобразила классический апперкот, обрушив злосчастного барона спиной и задницей на стол с бутылками и блюдами. Барон выключился сразу, а изо рта у него потекла кровь. Двух-трех зубов он не досчитается точно. Компания замерла, пораженно разглядывая несчастного гуляку.
‒ Еще вопросы есть или продолжим воспитательный процесс? ‒ Спросил я. Вопросов у них не возникло. Я обратился к хозяину. ‒ Нам ужин на всех и побольше овощей и зелени. А вас, господа, чтоб к нашему возвращению здесь я не наблюдал. А то ваши пьяные рожи испортят нам аппетит.
‒ И еще, господа… ‒ Хонорайн повернулась к ним лицом. ‒ Я не переношу вонючих подонков и ублюдков, какими бы титулованными они ни были. Поэтому предупреждаю, если слова мужа не будут восприняты буквально, мы не завидуем вашей участи. Время пошло.
Когда мы умылись и переоделись к ужину, пьяниц уже в зале не оказалось. К нам подошла женщина средних лет и с ухмылкой представилась:
‒ Позвольте представиться. Я Умира, хозяйка постоялого двора и трактира. Вот этот мужчина… ‒ Показала она на того, кого я посчитал изначально хозяином. ‒ Это мой муж Жиан. Спасибо вам за то. что поставили на место это гаденыша Жубера и его дружков. Управу на них найти было трудновато. К нам местные полицейские не прислушиваются, а к столичным далеко ехать. А этот Жубер местный барон. Хотя наше заведение не на его земле. Этот участок еще мой покойный отец выкупил у князя Туэра. Если что-то нужно вам или вашим красавицам, обращайтесь. Давно я эльфиек в компании с мужчиной-человеком не видела.
‒ Спасибо, Умира… Это мои жены, старшая и младшая…
Женщина пораженно стала рассматривать нашу троицу. Хорошо, что я Машу отправил на отдых.
‒ Чтоб две эльфийки вышли замуж за мужчину-человека… Это каким же надо быть человеком?..
‒ Любящим, Умира, ‒ рассмеялась Хоночка
‒ И самым лучшим, ‒ добавила Энида.
Хозяйка улыбнулась, покачала головой и удалилась.
Вскоре в трактире появились еще две дворянские пары в сопровождении двух охранников. Они с достоинством раскланялись с нами, но подходить к нам не стали.
Остальная часть вечера прошла спокойно. Появились пара менестрелей, которые стали петь неплохие в целом песни. Только слегка заунывные. Но за неимением лучшего и это скрашивало вечер. Трактир постепенно наполнился людьми. Вскоре нам эти посиделки надоели, и мы ушли отдыхать.
На следующий день утром после завтрака мы продолжили наш путь. Двигались в прежнем порядке – Маша чуть впереди, далее Хоночка и Энида рядом друг с другом и я замыкал нашу группу. Через три часа мы наконец завершили объезд столицы Обдера, оказавшейся весьма немаленьким городом. Впоследствии я узнал, что на тот момент в столице вместе с пригородами проживало около двухсот тысяч человек. Для средневекового города это очень впечатляющая численность населения. Кстати, в мире Эстог это был самый большой город вообще. Столица эльфийского королевства уступала ему вполовину, хотя тоже казалась немаленьким городом, а столица Одео приблизительно вмещала около пятидесяти тысяч человек.
Выбравшись на прямую дорогу, мы остановились, и я начал призывать наших клыкастых друзей. Естественно, я это делал мысленно. Вскоре почувствовалась некая вибрация воздуха. Хоночка начала озираться по сторонам. Из леска, находящегося неподалеку сначала выскочила одна черная мощная фигура, потом вторая. Они неспешно побежали к нам. Кони сначала заволновались, но быстро успокоились. Угрозы никакой не было. Я спешился и обнял голову сначала Сара, потом Сары. И он, и она слегка боднули меня радостно головой живот, облизав для верности мою левую ладонь, взвизгнули и сели передо мной.
‒ Будете бежать впереди Маши и сопровождать нас, ‒ сказал им я.
Сар пошел вперед, Сара за ним. Вся наша группа двинулась вслед.
‒ Какие же они великолепные! Никак пока привыкнуть не могу… ‒ Вздохнула Хоночка.
Ближе к обеду наша клыкастая пара отправилась поохотиться для себя. В этот момент на нас и напали серые воины Рейнара. Они налетели неожиданно, но мы успели спешиться и отпустили наших коней. В пешем порядке нам защищаться было удобнее. Маша первой связала боем четырех воинов. Мы с Хоночкой тоже выстроили активную оборону, убеждаясь, что столкнулись с очень сильным противником. Рейнар пока в бой не вступал, наблюдая за происходящим в стороне. Энида успела включить чхаумай и стала выжигать не в меру ретивых воинов. Рейнару это естественно не понравилось, он рванулся к девушке и сразу же остался без ног и без того, что ниже пупка. Из леса выскочили Сар и Сара и тоже бросились в битву, вспарывая клыками и когтями латы воинов как бумагу, и лапами отрывая головы. Вскоре от группы Рейнара остались обрывки туловищ, рук, ног и голов, некоторые из них тлели – результат работы Эниды.
Хоночка устало погладила самку и поцеловала ее. Сара слегка боднула ее головой в живот и облизала ей лицо. Энида тем временем погладила самца. Сар ограничился лизанием ее руки, что тоже говорило о выражении дружбы и доверия.
У меня ощущение тревоги пропало совсем, но нашу клыкастую пару я отпустил лишь перед прибытием в следующий постоялый двор. Мы сразу же заказали комнату и отдали одежду служанкам в стирку. Искупавшись и переодевшись, спустились вниз и буквально набросились на ужин, состоявший из большого блюда мяса, отварного риса вперемешку с какой-то другой крупой, зелени, овощей, напоминавших томаты и маринованные баклажаны и большого каравая хлеба, нарезанного крупными ломтями. Все это кулинарное изобилие запивалось очень хорошим крепленным вином.
Увидев, что Энида слегка опьянела, я хотел уже увести моих девочек наверх, но в зале кроме нас находились в тот момент лишь два пожилых охотника в компании с какой-то пожилой дамой, одетой в красную длинную юбку, сорочку и безрукавку. На плечах у дамы покоилась шаль из тонкой шерсти, а голова не была покрыта ничем. Угрозы я не обнаружил и решил, что можно посидеть еще.
Энида махнула рукой служанке и попросила принести ей и нам горячего чая. В этот самый момент дама встала и подошла к нашему столу.
‒ Позволит ли мне посланник Сантора присесть на пару минут и пообщаться с ним?
Я удивленно посмотрел на женщину и сделал приглашающий знак. Энида пересела ко мне, а Хоночка подвинулась на скамье, освобождая место для нашей гостьи. Служанка принесла чай и ей, но дама попросила пустой бокал и налила в него немного вина.
‒ Вы уж простите меня, посланник, но вино вкуснее чая. Позвольте представиться, я хозяйка дальних лесов фея Индана. Я вас уже второй день здесь дожидаюсь. Как я могу к вам обращаться, князь?
‒ Князь Эндиар к вашим услугам, мать. Моя старшая жена Хонорайн или просто Хоночка, моя младшая жена Энида или просто малыш.
‒ Эльфийки? Прекрасно!.. А старшая скоро мамочкой станет… Береги ее князь… Наследника тебе носить начала.
Хоночка покраснела, склонила голову и тихо сказала:
‒ Спасибо тебе, фея… Но я же еще пока могу радовать своего мужа?
‒ Пару месяцев еще можешь… Но у вас же еще вон и малыш есть?
‒ А я когда ему ребенка подарю?
‒ В следующем году. Но тема нашей беседы далека от ваших семейных радостей. Послушай, князь… Я в точности не знаю, где находятся владения Охида, но они находятся на островах в море. Старцы тебе скажут точнее. Одно могу сказать, проникнуть туда будет сложно… И нечисти там у него много. К тому же около двадцати некромантов высшего уровня. Острова охраняемы с моря водоплавающими тварями. Над островом патрулируют в воздухе горгульи и вдоль стен его цитадели прогуливаются вампалы, эдакие гигантские двухголовые волки со светящимися глазами. Есть один момент, вампалы по сути своей добрые существа, но Охид задурил им сознание. Они могут узнать настоящую правду от принцессы Эжи из народа аралезов, летучих собак. И если ты собрался уничтожить Охида, тебе нужно будет собрать всех твоих добровольных помощников и азагов в том числе. Схватка будет нешуточная, поэтому жен с собой не бери, возьми только Гаэю.
‒ Но как же так? Как же без нас? ‒ Заволновалась Энида.
‒ Послушай, девочка… Вы со старшей сестрой свою задачу выполнили. Дойдете до старцев и у них оставайтесь пока ваш муж не вернется за вами. Я понимаю, что такое боевая эльфийская четверка. Но там, на острове вы ему только помешаете. С ним там будут те, кто помощнее вас. К Эндиару придут четверо вселенских учителей на помощь. А уж они-то тварям не по зубам. А за Гаэю беспокоиться не надо, она неуязвима, пока неуязвим сам Эндиар. Ранение любой из вас обессилит вашего мужа. Это нужно понимать. С тварями в резиденции Нат сам разберется без вас, у него для этого маг Ветродуй есть и некоторые другие маги. Кстати, у Ната жена мощная магиня. Этот гаденыш Охид уже сбежал на свой остров. Думал всех перехитрить, но попал в ловушку. Учителя установили контур и с острова теперь никто никуда уйти не может. Да, Анахита нашла этот остров, но передать название и его местоположение не может. Она лишь туда других учителей привела. Но без тебя у них тоже не все получится. Тебе все равно придется вмешаться. Удачи тебе и не прощаюсь, еще увидимся.
Фея встала и направилась к выходу. Охотники пошли вслед за ней.
.
35
.
Всю дорогу до дома старцев Энида была в расстроенных чувствах. Она никак не могла успокоиться. Ее любимый Эндиар отправится на опасный остров без нее и Хоночки.
‒ Но как же так, любовь моя!? Ты туда пойдешь без нас… Мы столько вместе прошли. Столько испытали и вдруг на тебе. Ты и без нас… Может фея просто перестраховывается? Так ты это называешь? Ну скажи, не молчи…
‒ Малыш… Я сам без вас идти не хочу. Но, с другой стороны, в словах феи есть резон и смысл. Мы пока не будем делать выводов и послушаем что нам скажут старцы. Они мудрые и многое знающие. Так что не стоит так сильно расстраиваться.
Вскоре от основной дороги отошла неширокая дорога в лес и судя по схеме нам нужно было свернуть именно на эту дорогу. Кони шли совершенно спокойно, не проявляя никакого беспокойства. Эта дорога нас вывела на большую прогалину, на которой стояло большое каменное строение за таким же каменным забором и массивными деревянными воротами. У ворот на камне восседал долговязый одноглазый нелюдь с секирой в руках. Он был одет в добротные синие штаны и серую рубаху, однако пальцы на руках были с когтями, из-под штанин выглядывали копыта.
‒ Что тебе угодно, пришелец? Тебе и твоим женщинам… ‒ Высоким противным голосом осведомился нелюдь.
‒ Я прибыл на встречу со старцами. Я князь Эндиар, посланец Сантора, а это мои жены Хонорайн и Энида, а также моя Гаэя Маша. Мне назначена встреча старцем Джудом.
‒ Ожидайте здесь, я уточню.
Нелюдь проскользнул в калитку и вскоре начали открываться ворота. Мы въехали во двор. Наших коней сразу же приняли конюхи, а полуголая дриада, виляя картинно попочкой повела нас в дом.
‒ Вот зараза… ‒ Прошипела Энида ‒ Еще и флиртует.
Дриада взглянула на мою младшую жену и лукаво улыбнулась.
Мы прошли в большую комнату, в которой сидели четверо старцев на диванах вдоль стен. Мне указали на стул в центре комнаты.
‒ Пусть твои жены и Гаэя присядут вон в те кресла, князь. Разговор у нас будет долгий. Здесь мы его только начнем, а потом вместе обедать пойдем… Как мы поняли, часть информации тебе успела фея рассказать. Вот шустрая девчонка. И тут влезла. Ну, и хорошо… Сказанное ею пересказывать не будем…
‒ А сколько же этой девчонке лет?
‒ Фее? Ну что-то около двухсот наверно… Ты не помнишь?.. ‒ Старец Джуд обратился к другому старцу, тот покачал головой. ‒ но это ведь и не важно. Охид действительно сбежал на свой остров. Его там заперли в контуре Астарта, Анахита, Ахурамазда и как его… Ах, да… Перун кажется. Всю акцию координирует Сантор. Но нужен ты как носитель знака возмездия. Как только Охид отреагирует на этот знак, они смогут его схватить, и дальше уже твоя задача будет считаться исполненной.
‒ А что его ожидает?
‒ Бессрочное заключение в одном из тюремных миров, откуда нет выхода и нет возможности сбежать. Охид не бессмертен. Он относится к группе вселенских учителей, бывших когда-то людьми, но познавших могущество и вселенские знания. Сначала все было хорошо. Но в возрасте двух тысяч лет Охидом овладела гордыня от собственного могущества и вседозволенности. Его пытались образумить. Сначала он сунулся в один мир, где в течение пятисот лет творил безобразия. Там его пытались остановить, но он умудрился сбежать в другой. Там история повторилась и снова он сбежал. Это уже третий мир, в котором Охид продолжает свое гнусное дело. Но здесь он наконец попался. И дело не в Шурде, который досконально выполнял все указания Охида. А дело в тебе, посланник. Ты познал те знания, к которым рвались Шурд и Охид. Если бы они их получили и могли использовать, то много бы миров могли пострадать от них. Но твои знания послужили привязкой для Охида. Они бесполезны без точки привязки в каком-либо из миров. Поэтому Охид лихорадочно стал создавать для себя цитадель, которая должна была стать якорем для знаний. На этом он и попался. Учителя замкнули его в этой цитадели и сейчас он там сидит как в тюрьме. Тебе нужно прийти и с твоей помощью учителя схватят его. Но для того, чтобы пройти к Охиду, придется сразиться с его охраной, коей он собрал там немало.
‒ Мне фея сказала, чтоб я своих жен оставил у вас и не брал их с собой.
‒ Немного не так. Ты их можешь взять с собой. ‒ При этих словах Энида встрепенулась. ‒ Но пусть сидят на корабле, который повезет тебя к этому острову. Близко корабль к острову не подойдет, это опасно. Но когда все будет закончено, корабль вам все равно понадобится. Там еще будут и другие корабли, чтоб вывезти из цитадели все то, что награбил Охид здесь и в предыдущих мирах. А сейчас мы приглашаем твою семью на обед. Окажите нам честь, князь. Княгини, просим вас пройти в нашу трапезную.
Мы последовали их приглашению.
.
Местом сосредоточения сил против Охида стал небольшой порт на морском побережье. В порту стояло шесть кораблей, приведенных туда с подачи мастера Хэто. Все капитаны безоговорочно признали мое главенство. В это же порт верховные ведьмы Каланталла и Залонда привели своих молодых боевых ведьм. Обе матери встали друг против друга, выдержали паузу и потом крепко обнялись. Обе женские дружины радостно приветствовали это объятие. Пришла боевая женская сотня народа Аух в сопровождении сотни воинов этого же народа, что взволновало многих. Они все были на элоу, защищенных доспехами. Возглавляли обе сотни Идроз и Анкана. Идроз крепко пожал мне руку, Анкана погладила меня по голове, когда я ей руку поцеловал. Большое волнение вызвало появление летающих собак аралезов. Эжа привела их около двадцати. Ее сопровождал супруг принц Юкир, еще две золотистые самки, остальные были серебристыми самцами.
‒ И все они пришли нам на помощь! ‒ Возбужденно говорила Энида, глядя на это воинство. ‒ Боже! Любимый смотри!
По склону холма спускались около десятка махайродов, возглавляемых Саром и Сарой. Жители городка попрятались в домах. Ведьмы застыли соляными столбами, глядя на этих могучих зверей округлившимися глазами.
Я вышел вперед, подошел к Сару, опустился на колено и обнял обоих сразу. Они как котята прижались ко мне. Потом Сар рыкнул своему сопровождению, и все махайроды по очереди подошли и лизнули мне левую ладонь, признавая во мне своего друга. Среди людей пролетел вздох облегчения.
‒ Князь один из величайших магов, каких мне довелось знать, ‒ проговорила Залонда, ‒ при мне к нему приходила Анахита. Но чтоб, человека признали азаги… Такого еще никогда не было.
‒ Поверь, сестра, имя его останется в хрониках нашего мира навечно. ‒ Ответила ей Каланталла.
Погрузка на корабли проходила спокойно и не суетливо. Капитаны знали к какому острову нужно подойти. Мы обсудили проникновение на остров и Эжа с Юкиром мне сказали, что с горгульями они справятся сами.
‒ Не волнуйся, посланник… У нас есть свои способы борьбы с этими созданиями. Мы дышать огнем тоже умеем. А тебя я к себе на спину посажу и внутрь цитадели высажу. Там тебе с Машей твоей, правда, повоевать придется, но все не снаружи пробиваться.
‒ Снаружи мы пойдем! ‒ Заявила Анкана. ‒ А сестры ведьмы нам помогут. И кстати твои клыкастые тоже. ‒ Сар рыкнул согласно в ответ и мотнул башкой.
‒ А как же высаживаться будете? Там же тварей вокруг острова в воде…
‒ Их там всего три. Они, конечно, опасные и огромные, но не бессмертные. У нас с сестрой Залондой для них подготовлены сюрпризы. ‒ Успокоила меня Каланталла. Ты там внутри занимайся, а мы снаружи все зачистим.
Корабли вышли в море и пошли курсом к острову Охида. Через восемь часов плавания остров показался впереди по курсу. С корабля, на котором плыли ведьмы, спустили какие-то небольшие приспособления, которые оседлали по две сестры. Таких приспособлений было три штуки. Эти приспособления напоминали торпеды и двигались они очень быстро. Все три экипажа взяли курс на остров. Девушки смертельно рисковали, но видимо по-другому с тварями разобраться было невозможно. Я видел, как за одним экипажем погналась зубастая тварь, одна из ведьм бросила ей в пасть какой-то предмет, который тварь проглотила. Мощнейший взрыв разорвал тварь на множество частей. Еще два таких же взрыва прогремели чуть позже. Путь к острову был свободен. Корабли подошли почти вплотную к берегу. Махайроды ринулись на берег, сразу вступая в бой с тварями на берегу. Вслед за ними бросились ведьмы и аухи. Я на Эже взлетел в воздух и помчался к цитадели, включая свой чхаумай. Мне наперерез рванулись горгульи, но их отрезали от меня другие аралезы, выплевывая на них огонь. Мои девчонки не усидели на корабле. Хоночка и Энида оседлали двух самцов и кинулись сжигать тварей в воздухе и на земле. Благо, что аралезы догадались их пристегнуть к своим спинам ремнями, чтоб девчата в горячке боя не упали вниз. Бой шел и на земле, и в небе.
Эжа заложила крутое пике – у меня даже дыхание перехватило.
‒ Держись, князь! Сейчас приземлимся! Выпускай Машу! ‒ Крикнула она.
Маша сразу же ринулась в бой с тварями на ступенях цитадели. Я длинным лучом прожег себе дорогу к дверям и ворвался в здание. Мне навстречу кинулись три каких-то зубастых монстра, которых я сразу же сжег. За спиной слышался звон стали, Маша жестоко рубилась с наседавшими тварями, постепенно сокращая их количество. Во дворе слышались возбужденные крики ведьм и рев махайродов.
Я кинулся в покои и, ворвавшись, увидел Охида, который стоял у стены с кинжалом в руках.
‒ Ну что, князь! Дорвался до меня. Но ты не обольщайся… Я сейчас уйду отсюда. И никакой контур меня не задержит. Вот только убью тебя, заберу твою душу и ее память и уйду. Есть еще масса миров, где я могу спрятаться и развернуться. ‒ Он прошептал заклинание и протянул в мою сторону руку. Но его колдовство обернулось против него. Амулет Вирявы сработал так как надо.
Охид начал задыхаться и выронил кинжал. Звякнула цепочка и артефакт, висевший на его шее, слетел упал к моим ногам.
‒ А он действительно идиот, ‒ послышался женский голос, из угла вышла Анахита, ‒ Астарта, ты не находишь?
‒ Таких самоуверенных болванов нужно жестко наказывать.
‒ Вы не можете… Не имеете права… ‒ Задыхаясь, начал орать Охид.
‒ Да что ты, болезный… ‒ Ласково проговорила Астара. ‒ Вот во вселенском спецприемнике с тобой и разберутся. Там тебя уже тысячу лет ждут. Все хватит болтовни. Анахита, пеленай его.
Анахита махнула рукой и полупрозрачные крепкие путы спеленали по рукам и ногам Охида как куклу. Он начал вырываться, орать, но все было бесполезным. Астарта повернулась ко мне.
‒ Ну все, Эндиар, спасибо тебе за поимку вселенского преступника. Сантору скажешь, когда домой соберешься. А мы с этим отправляемся в тюрьму. Пора его на место определять.
Анахита и Астарта вместе с Охидом растаяли в воздухе.
Я вышел во двор цитадели. Везде валялись трупы тварей. Маша стояла у ворот и невозмутимо чистила меч.
‒ Как ты, девочка…
‒ Все в порядке, господин. Погибли восемь ведьм. Сильно ранен Сар. Остальные живы и здоровы.
.
36
.
Я погрозил пальцем Хоночке и Эниде, которые весело переговаривались с Юкиром и с еще одним крылатым псом. Скорбная процессия предстала моим глазам – моряки несли на носилках по сходням тяжело раненного Сара, его подруга шла вслед за ним, остальные махайроды вслед за ней. Далее сестры несли погибших ведьм тоже на носилках. Правда на другой корабль.
Через девять часов мы пришвартовались в порту. За это время Сар скончался. Торжественная процессия снесла погибшего махайрода на центральную площадь города. Ведьмы своих погибших положили отдельно. Махайроды окружили своего лидера, образовав круг, задрали головы, и скорбная песня в виде переливчатого воя взлетела к небесам. К этому вою присоединили свое подвывание крылатые собаки, прощаясь с мужественным бойцом. Сара подошла, облизала мои руки и лицо, прощаясь, и пошла вслед за своими махайродами, несущими на спинах ее погибшего мужа.
Ко мне пошла Залонда.
‒ А ты знаешь, князь, что погибший азаг был королем их народа? Соответственно его самка королева. Помни об этом и не забывай, что на твоей стороне сражались король с королевой.
‒ Крылатая Эжа тоже принцесса, а ее муж принц, ‒ я кивнул в сторону сиятельной пары, ‒ и Анкана с Идрозом из народа Аух тоже из семьи правителей.
‒ Видишь, какая ты важная персона. С учетом того, что обе твои жены королевских кровей и сражались как рядовые воины.
‒ А вот этим воительницам я дома ремня врежу за непослушание. Одна уже беременная, вторая непослушная, а все туда же…
‒ Ну, рэй… Ну не ругайся… Ну не могли мы усидеть, когда вокруг такое. ‒ Энида прижалась ко мне и шмыркнула носом. ‒ Мы же тебя любим и беспокоимся тоже.
Ведьмы расхохотались и похлопали меня по плечу.
‒ Привыкай, князь, к их самоволию. Они у тебя рисковые девчонки, но в этом их прелесть.
.
Храмы Охида закрывались один за другим. В течение десяти дней было закрыто восемьдесят храмов, часть высших жрецов арестована и отправлена на рудники, трое самых непокорных были убиты при аресте, остальные, большей частью рядовые, были лишены силы и сосланы в дальние форпосты и крепости под надзор военных комендантов. Так делалось в обоих королевствах. Королевские семьи Обдера и Одео во главе с монархами были убиты неизвестными и Хэто с Эвадом занялись поиском убийц. А пока в Обдере временно государством взялся управлять двоюродный брат короля герцог Оуж. А в Одео эту участь взвалил на себя светлейший князь Бигет. Оба прислали мне приглашение посетить их в любое удобное время. На что я ответил согласием, но в следующее посещение их мира.
Нат стал канцлером при герцоге Оуже, получил графский титул и посетил нас в гостинице перед отъездом в Эстог.
‒ Герцог передает вам большой привет, князь. Сожалеет, что вы не можете нанести ему визит, но надеется на встречу в дальнейшем. Моя Тула тоже вам привет передает. Она хотела со мной приехать, но плохо себя чувствует. У нее беременность тяжеловато проходит.
‒ Да? А моя старшая вон прыгает пока, как козочка. Еще и путешествовать верхом собирается. А ведь до столицы Эстога отсюда три недели пути.
‒ Может вам охрану выделить?
‒ Не нужно, Нат. С нами трое клыкастых пойдут. Королева своих отправляет прогуляться. У них еще есть поручение с Вуиврой о чем-то договориться. Так что до границы с Эстогом нас проводят. В резиденции проблем не было?
‒ Сначала были, потеряли несколько бойцов. Потом прибыли жрецы Всевышнего и всю нечисть перебили. Сейчас там ведется окончательная зачистка. А потом решено там монастырь открыть и университет.
‒ А вот это правильно. Я намерен вам столько всего в следующий приезд привезти. Так что для ваших ученых работы намного лет вперед будет.
.
На своих землях нас встретила королева змей Вуивра. Она ожидала нас в человеческом облике, сидя на каменном кубе на вершине холма. Вокруг нее в таком же виде находилось несколько ее подданных. Мы спешились, поднялись на холм и поклонились королеве.
‒ Я приветствую тебя и твоих девочек, дорогой князь! Я понимаю, что ты не сможешь дождаться рождения нашего с тобой ребенка. Но в следующий твой визит я смогу наследника тебе представить. У детей, рожденных твоими женами, будет могущественный брат, любящий и уважающий их. Я надеюсь, твои жены не обиделись на мое своеволие? Это была воля Всевышнего, а мы с тобой всего лишь исполнили ее.
‒ Милая Вуивра! Я приветствую тебя и повторяю еще раз, что люблю тебя, твой народ и нашего будущего ребенка. Мои жены относятся с пониманием ко всему, что связано с нами. И мы все будем рады навестить вас в следующий наш приезд в ваш мир.
Обе мои жены поклонились еще раз королеве и с ее позволения подошли и поцеловали ее. Вуивра в свою очередь поцеловала их.
‒ Счастливого вам пути, мои родные! ‒ Королева с чувством попрощалась с нами. ‒ Мой народ и я всегда будем рады вам.
.
Три недели дороги прошли без особых проблем. С махайродами мы попрощались у границы эльфийского королевства, а уже там на территории нас встретил отряд Ажаргона. Встреча была радостной и не без употребления шибко градусных напитков. Мы сначала установили шатры в десяти километрах от границы и отпраздновали с воинами наше возвращение. Хоночка и Энида были настоящими героинями в глазах молодых ребят. Ажаргон с доброй улыбкой слушал их рассказы, а сам с печалью посматривал на меня.
‒ Что, по Маше скучаешь, Ажаргон?
‒ Угадал, князь. Никак ее забыть не могу.
‒ И я тебе ничем помочь не могу. Маша является Гаэей моей погибшей жены, живущей внутри меня и за счет меня. Ты это должен понять. Без меня она жить не сможет. И уйти может не дальше пяти километров от меня. Понимаешь? Если дальше, то она начнет просто исчезать и вернется ко мне. Тебе нужно полюбить другую женщину. Прости меня, Ажаргон. Наверно не надо было тебе ее показывать.
‒ Да ладно уж… Как-нибудь успокоюсь, когда вы уйдете. Расстояние и время, говорят, лучшие лекарства от любви.
В столицу и королевский дворец мы прибыли еще через несколько дней. Король радостно приветствовал нас. Также радостна была королева. Принцы и принцессы готовы были сутками сидеть рядом с нами, слушая рассказы о наших приключениях.
‒ В следующий раз отправлюсь с вами, ‒ заявила принцесса Эала, ‒ и вообще, Эни, не нужно было мне хлопать ушами. Нужно было самой замуж за Эндиара пойти. Не сориентировалась.
‒ Ну уж, дорогая, его я никому не отдам… Самой нужен. Разве что старшей сестре уступаю на семейном паритете… Тем более, что я через мужа почти родственницей змеиной королеве стала.
Девчонки весело расхохотались, а у меня покраснели уши. Остальная королевская семья в тихом обалдении уставилась на меня, но мы им ничего объяснять не стали.
На следующий день у меня состоялся разговор с королем и герцогом Жамоком.
‒ Ну, что Эндиар. Когда вы собираетесь уходить?
‒ Через пару дней, ваше величество. Сначала дома два-три дня отдохнем, потом вашему собрату визит нанесем. Если хотите, можем от вас ему письмо передать.
‒ Это хорошая задумка. Тем более, что вы решили нас по части науки и прочих дел подтянуть. Я ему свои предложения в письме сделаю. Вы от себя свое видение прорисуете. Вот и получится полноценное сотрудничество. А вообще-то я хочу просить вашего короля, чтоб он мне вас в качестве полномочного посла отправил. Нравитесь вы мне, князь. Как вы к этому относитесь? Тем более, что у вас и в человеческих королевствах авторитет имеется. В нашем мире будете полномочный посол от вашего мира. Подумайте… Все королевства вам будут за ваши усилия платить.
‒ Неожиданное предложение, ваше величество.
‒ Ладно, перед вашим отбытием еще поговорим.
Этим же вечером нам доставили совсем молоденьких маленьких элоу. Двух самочек и двух самцов.
‒ Я видел этих животных, но народ Аух не очень-то желал кому-нибудь их дарить. А вам подарили… Вы, Эндиар, всех четырех заберете? ‒ Поинтересовался герцог Жамок.
‒ Нет, одну пару оставлю. Ухаживать за ними не сложно. Дарители постарались все подробно по уходу описать. Так что проблем не будет. Энида все перепишет для нас, а мы потом у себя на наш язык переведем.
‒ Мы придумаем, где их содержать. А по поводу вашей станции… Я правильно ее назвал? Когда в следующий раз прибудете, посидим и решим, как ее создавать. Как раз я вам выступление в нашей Академии Наук организую.
37
.
Мы уходили в мир Земли вечером. Сантор появился у нас в четко оговоренное время и, улыбаясь, пожал мне руку.
‒ Нисколько не сомневался в вас, Эндиар. Полюбуйтесь… ‒ Он показал мне пластиковое фото, на котором был изображен Охид в мрачном помещении без окон. На шее у него был черный ошейник. ‒ Ну, как?..
‒ Ужас!.. И что, это навечно?..
‒ Навечно и бессрочно… Без права на помилование. Впрочем, жить ему осталось немного. Еще лет тридцать протянет и все… Он все свои возможности профукал… Все к могуществу стремился… Все тираны примерно так заканчивают. Можно было бы, конечно, и казнить… Но мы не садисты. Пусть живет и осознает кем был и кем стал. Так… Все собрали? Эти милые зверушки элоу с вами идут? Притяните их к себе, Эндиар. Девочки, плотнее к мужу. Сумки тоже рядом положите с собой. Внимание… Готовы?
.
Опять появилась серебристая дымка, легкое гудение. Элоу слегка заволновались. Но вскоре все закончилось. Когда дымка рассеялась, мы оказались в комнате моего дома в Подмосковье, откуда три месяца назад отправлялись в свой рейд. Энида стала озираться по сторонам.
‒ Это вы здесь живете, рэй?
‒ Да, малыш… Не дворец, но дом довольно большой. Большая комната, четыре спальни, мой кабинет, кухня два туалета, две ванны, баня. На участке гараж, мастерская, теплица. Найдется место для элоу, им в доме будет жарко. Сейчас я их отведу и вернусь. А вы пока переодевайтесь. Хоночка, покажи малышу где что. И наверно нужно будет в магазин смотаться, мы ведь продуктов не оставляли в доме.
Я отвел элоу во двор и оставил их в вольере, который строил для лошадей. У меня мысль была привезти для нас с Юатой двух эльфийских скакунов, но она так и не осуществилась. Зато теперь вольер пригодился для элоу. Бросив им охапки сена, приготовленные еще полгода назад, я вернулся в дом.
Я увидел Эниду, которая в халате сидела и с пораженным видом смотрела телевизор. Она мне показала пальцем на экран.
‒ Милый! А как они там все помещаются? Я посмотрела, он плоский, там так мало места. ‒ Мы с Хоночкой расхохотались, а Энида обиделась. ‒ Нет, чтоб бедной девушке объяснить, они ржут.
Я сел, обнял ее и тихо сказал:
‒ Обещаю тебе, через год ты будешь самая умная женщина Эстога. Обещаю.
‒ Я тебя обожаю… ‒ Прижалась она ко мне. ‒ И тебя, сестра, обожаю тоже.
.
Через пять дней мы полетели в столицу эльфов и предстали перед королем Изидором, королевой и обоими принцами. Энида у них всех вызвала неподдельный интерес. Она потом на протяжении четырех часов рассказывала о мире Эстог, а мы с Хоночкой ее дополняли. Письмо короля Харима тоже широко обсуждалось в семье. А когда мы собрались улетать в Москву, король отозвал меня и тихо, глядя в глаза, сказал:
‒ Мне кажется мысли нашего брата из мира Эстог по поводу вас, князь, интересны и заслуживают нашего внимания. Мы хотели бы видеть вас с вашими женами через месяц на дне рождения королевы. Нам будет, о чем поговорить.
.
Москва
Немчиновка
2023 г.
© Игорь Эгентар
.
.
.
.
.
.
Вы не можете скопировать содержимое этой страницы